#檀健次莫青成# #檀健次相柳#
爱与所有东西无关。
欲望和兴奋比起它不值一提。
不是身体发现了爱。
而是身体把我们带到那里。
那不是爱的唤起了爱。
那不是爱的熄灭了爱。
爱掌握我们所知的一切。
激情常被人称作爱,
最初也让一切焕然一新。
激情明显是条小路
但不会带我们抵达爱。
它开启我们精神的城堡
让我们可能找到爱——
藏在那儿的一个谜。
爱是许多大火中的一种。
激情是许多木头燃起的一种火,
每种木头都释放独特的气味,
让我们知道了这许多种
不是爱。激情是纸片
和小树枝,它们点起火焰
但无法维持。欲望自灭,
因为它试图成为爱。
爱被胃口日渐蚕食。
爱不持久,但它不同于
不能持久的激情。
爱凭不持久而持久。
以赛亚说每个男人都为自己的罪
行在自己的火里。爱允许我们
行在我们独特心灵的美妙音乐里。
爱与所有东西无关。
欲望和兴奋比起它不值一提。
不是身体发现了爱。
而是身体把我们带到那里。
那不是爱的唤起了爱。
那不是爱的熄灭了爱。
爱掌握我们所知的一切。
激情常被人称作爱,
最初也让一切焕然一新。
激情明显是条小路
但不会带我们抵达爱。
它开启我们精神的城堡
让我们可能找到爱——
藏在那儿的一个谜。
爱是许多大火中的一种。
激情是许多木头燃起的一种火,
每种木头都释放独特的气味,
让我们知道了这许多种
不是爱。激情是纸片
和小树枝,它们点起火焰
但无法维持。欲望自灭,
因为它试图成为爱。
爱被胃口日渐蚕食。
爱不持久,但它不同于
不能持久的激情。
爱凭不持久而持久。
以赛亚说每个男人都为自己的罪
行在自己的火里。爱允许我们
行在我们独特心灵的美妙音乐里。
《天生有罪》
读这本书的时候,你的内心经常会受到来自生命的那种震撼。一个人在这么糟糕的环境之下诞生,但是他依然可以变得与众不同,他依然可以做出大量的贡献,成为一个杰出的人。而我们平常对于孩子的过度的焦虑,我们希望把孩子按照我们的想法,一步一步地培养起来。跟这么一个乐观开朗、整天大笑,甚至打孩子的妈妈比起来是完全不一样的思路。
生命是一个复杂体,爱是一个生命成长最重要的动力。
读这本书的时候,你的内心经常会受到来自生命的那种震撼。一个人在这么糟糕的环境之下诞生,但是他依然可以变得与众不同,他依然可以做出大量的贡献,成为一个杰出的人。而我们平常对于孩子的过度的焦虑,我们希望把孩子按照我们的想法,一步一步地培养起来。跟这么一个乐观开朗、整天大笑,甚至打孩子的妈妈比起来是完全不一样的思路。
生命是一个复杂体,爱是一个生命成长最重要的动力。
#全球诗选#
【杰克·吉尔伯特:大火 】
大火
爱与所有东西无关。
欲望和兴奋比起它不值一提。
不是身体发现了爱。
而是身体把我们带到那里。
那不是爱的唤起了爱。
那不是爱的熄灭了爱。
爱掌握我们所知的一切。
激情常被人称作爱,
最初也让一切焕然一新。
激情明显是条小路
但不会带我们抵达爱。
它开启我们精神的城堡
让我们可能找到爱——
藏在那儿的一个谜。
爱是许多大火中的一种。
激情是许多木头燃起的一种火,
每种木头都释放独特的气味,
让我们知道了这许多种
不是爱。激情是纸片
和小树枝,它们点起火焰
但无法维持。欲望自灭,
因为它试图成为爱。
爱被胃口日渐蚕食。
爱不持久,但它不同于
不能持久的激情。
爱凭不持久而持久。
以赛亚说每个男人都为自己的罪
行在自己的火里。爱允许我们
行在我们独特心灵的美妙音乐里。
野上美智子(1946—1982)
因为她永远不在了,她就会
更清晰吗?因为她是淡淡蜂蜜的颜色,
她的洁白就会更白吗?
一缕孤烟,让天空更加明显。
一个过世的女人充满整个世界。
美智子说:“你送给我的玫瑰,它们
花瓣凋落的声音让我一直醒着。”
(柳向阳 译)
|选自《大火 拒绝天堂:吉尔伯特诗集》,柳向阳 译,北京联合出版公司,2021
杰克·吉尔伯特(Jack Gilbert,1925-2012),美国当代诗人。1925年生于匹兹堡,幼年丧父,挣钱养家,高中辍学,开始谋生;阴差阳错上了匹兹堡大学,开始写诗。曾在世界各地漫游和隐居,曾经历多次爱情,又曾在多所大学任教。著有《大火》、《拒绝天堂》、《无与伦比的舞蹈》等五部诗集。2012年3月《诗全集》出版,同年11月过世。
【杰克·吉尔伯特:大火 】
大火
爱与所有东西无关。
欲望和兴奋比起它不值一提。
不是身体发现了爱。
而是身体把我们带到那里。
那不是爱的唤起了爱。
那不是爱的熄灭了爱。
爱掌握我们所知的一切。
激情常被人称作爱,
最初也让一切焕然一新。
激情明显是条小路
但不会带我们抵达爱。
它开启我们精神的城堡
让我们可能找到爱——
藏在那儿的一个谜。
爱是许多大火中的一种。
激情是许多木头燃起的一种火,
每种木头都释放独特的气味,
让我们知道了这许多种
不是爱。激情是纸片
和小树枝,它们点起火焰
但无法维持。欲望自灭,
因为它试图成为爱。
爱被胃口日渐蚕食。
爱不持久,但它不同于
不能持久的激情。
爱凭不持久而持久。
以赛亚说每个男人都为自己的罪
行在自己的火里。爱允许我们
行在我们独特心灵的美妙音乐里。
野上美智子(1946—1982)
因为她永远不在了,她就会
更清晰吗?因为她是淡淡蜂蜜的颜色,
她的洁白就会更白吗?
一缕孤烟,让天空更加明显。
一个过世的女人充满整个世界。
美智子说:“你送给我的玫瑰,它们
花瓣凋落的声音让我一直醒着。”
(柳向阳 译)
|选自《大火 拒绝天堂:吉尔伯特诗集》,柳向阳 译,北京联合出版公司,2021
杰克·吉尔伯特(Jack Gilbert,1925-2012),美国当代诗人。1925年生于匹兹堡,幼年丧父,挣钱养家,高中辍学,开始谋生;阴差阳错上了匹兹堡大学,开始写诗。曾在世界各地漫游和隐居,曾经历多次爱情,又曾在多所大学任教。著有《大火》、《拒绝天堂》、《无与伦比的舞蹈》等五部诗集。2012年3月《诗全集》出版,同年11月过世。
✋热门推荐