人生建议:对自己简历上的每一个字负责
今天面试接近尾声,hr用语速极快的日语说:你简历上说你大学生英语竞赛拿过二等奖,那你用英语自我推荐一下吧。
???这不是日语面试吗[苦涩][苦涩]
我犹豫两秒ははは瞎编几句实在说不下去了,一顿申し訳ありませんが,说自己最近没用英语生疏了,可不可以用日语自我推荐[悲伤][泪]
今天面试接近尾声,hr用语速极快的日语说:你简历上说你大学生英语竞赛拿过二等奖,那你用英语自我推荐一下吧。
???这不是日语面试吗[苦涩][苦涩]
我犹豫两秒ははは瞎编几句实在说不下去了,一顿申し訳ありませんが,说自己最近没用英语生疏了,可不可以用日语自我推荐[悲伤][泪]
Re:member看完了,三册万理一空→千古不磨→百載無窮 的阅读体验确实是层层递进(以及我觉得万里/理一空这名字起得太好了,忍不住查了一下才发现真有这个词,学到了,而且知道意思了变得更合适了!)
先说大体感受,万千篇的故事动画里基本都有带过,氛围上也是“往昔”感特别重的一章,千篇里多了一些他本人视角细节。百篇的红绿灯前车内百千交谈这段基本是全篇我觉得最有神髓的高光桥段,动画没做进去太可惜了!
昏暗的车内空间与车外歌迷们闪闪发光的双眼引出了那段“集满星星碎片的小瓶子”→(与动画里那段“身上贴满铝箔纸装作星星”呼应好棒……喜欢这种写手记得自己写过什么意象,然后随手拿来再用一次创造隐秘联系的方式……[抱一抱])
还有不禁吐露心声的“我只是想让你们觉得我是个好孩子” “我讨厌贪婪傲慢,无法无欲无求的自己”→“但我们都不是什么可怕的人,也不是什么讨厌的人。他们都是我最喜欢的人。”
虽然有种近似过于温柔真的好吗的错觉,但我喜欢这种遇到几乎不可解的矛盾纠葛,不去硬破解让复杂情感消失,只是放置软化让它微微消融一点点的处理。就算是不干净的感受也并不是不可以带着它一起前进,既然不可解就没有必要去解……非常合本人审美,由内而外好评这段![许愿星]
另外说实话千老师性格比我看TV的印象要柔软多了,原本印象更接近那种不食人间烟火外热内冷才子……千篇的第一视角里自我苛责与独白都展现了这个角色不是仅对自己一心一意的事物才情有独钟,而是虽不热情洋溢,不善表达令人心生距离感,但对周遭依然充满了人情味的人。
→千万这两个人平时交流模式都是默认对方懂,什么都不讲的基础上是一方对一方的包容与信任理解,到了百篇的momo又是一个连阴暗面都敢直抒胸臆的爱哭爱笑的孩子。这样的冷暖反差中时光流逝,千对事对物的看法与眼光也产生了变化。
Re:member正是在这点上润物细无声般描写出了人与人之间相互转化又相互接纳、消解的动人经过。它略去描写如何抵达成功彼岸的辉煌,重在讲述【偶像】并非信仰式的星星,而是透过荧幕,由舞台上向着台下建立的,身临其境的【关系】。
虽然最初是旧Re:vale四目交汇的闪耀把momo带到了舞台上,但在最后他成为了连结起现在、寻回往昔之歌,甚至是牵起将来后辈们的,纽带型的偶像。
↓这三册里最中意的没想到是最后一p这张草图,很有神韵[许愿星]:
万理立于Re:vale的巨大展板前,背后是过去的联系春去秋来中生花盎然,另一面“现在”倒映在其上的,是在屏幕外、幕布外、舞台外,连接着曾经的观众和今日台上偶像们——idolish7的那片天空(万里一空)。
「世界は一つの空のもとにあり、世界はひとつに繋がっている」
舞台会变化、双方的关系会发生变化,但只要有着这份联系(关系),便能一同前进——于角色而言于偶像这一概念而言,Re:member的故事都给予了他们更高更广阔的意义。
先说大体感受,万千篇的故事动画里基本都有带过,氛围上也是“往昔”感特别重的一章,千篇里多了一些他本人视角细节。百篇的红绿灯前车内百千交谈这段基本是全篇我觉得最有神髓的高光桥段,动画没做进去太可惜了!
昏暗的车内空间与车外歌迷们闪闪发光的双眼引出了那段“集满星星碎片的小瓶子”→(与动画里那段“身上贴满铝箔纸装作星星”呼应好棒……喜欢这种写手记得自己写过什么意象,然后随手拿来再用一次创造隐秘联系的方式……[抱一抱])
还有不禁吐露心声的“我只是想让你们觉得我是个好孩子” “我讨厌贪婪傲慢,无法无欲无求的自己”→“但我们都不是什么可怕的人,也不是什么讨厌的人。他们都是我最喜欢的人。”
虽然有种近似过于温柔真的好吗的错觉,但我喜欢这种遇到几乎不可解的矛盾纠葛,不去硬破解让复杂情感消失,只是放置软化让它微微消融一点点的处理。就算是不干净的感受也并不是不可以带着它一起前进,既然不可解就没有必要去解……非常合本人审美,由内而外好评这段![许愿星]
另外说实话千老师性格比我看TV的印象要柔软多了,原本印象更接近那种不食人间烟火外热内冷才子……千篇的第一视角里自我苛责与独白都展现了这个角色不是仅对自己一心一意的事物才情有独钟,而是虽不热情洋溢,不善表达令人心生距离感,但对周遭依然充满了人情味的人。
→千万这两个人平时交流模式都是默认对方懂,什么都不讲的基础上是一方对一方的包容与信任理解,到了百篇的momo又是一个连阴暗面都敢直抒胸臆的爱哭爱笑的孩子。这样的冷暖反差中时光流逝,千对事对物的看法与眼光也产生了变化。
Re:member正是在这点上润物细无声般描写出了人与人之间相互转化又相互接纳、消解的动人经过。它略去描写如何抵达成功彼岸的辉煌,重在讲述【偶像】并非信仰式的星星,而是透过荧幕,由舞台上向着台下建立的,身临其境的【关系】。
虽然最初是旧Re:vale四目交汇的闪耀把momo带到了舞台上,但在最后他成为了连结起现在、寻回往昔之歌,甚至是牵起将来后辈们的,纽带型的偶像。
↓这三册里最中意的没想到是最后一p这张草图,很有神韵[许愿星]:
万理立于Re:vale的巨大展板前,背后是过去的联系春去秋来中生花盎然,另一面“现在”倒映在其上的,是在屏幕外、幕布外、舞台外,连接着曾经的观众和今日台上偶像们——idolish7的那片天空(万里一空)。
「世界は一つの空のもとにあり、世界はひとつに繋がっている」
舞台会变化、双方的关系会发生变化,但只要有着这份联系(关系),便能一同前进——于角色而言于偶像这一概念而言,Re:member的故事都给予了他们更高更广阔的意义。
N5—N3词汇
被る(こうむる)
③【他动词・五段/一类】遭受损害、屈辱;得到恩惠;承蒙
例句:この世よのあらゆる屈辱くつじょくを被こうむる。
翻译:受尽人间的屈辱。
交流(こうりゅう)
⓪【名词】交流
例句:この交流会こうりゅうかいで印象いんしょうに残のこったことは何なんですか?
翻译:你在这次交流会上印象深刻的是什么?
声(こえ)
①【名词】人或是动物所发出的声音;语言;意见;迹象
例句:声こえがとても高たかい。
翻译:声音很高。
超える(こえる)
⓪【自动词・一段/二类】超过;超越;穿越
例句:自分じぶんを超こえる。
翻译:超越自我。
N2词汇
交錯(こうさく)
⓪【自动词・サ变/三类】交错
例句:彼かれの描かく世界せかいは現実げんじつと虚構きょこうが交錯こうさくしている。
翻译:他描绘的世界是现实和虚构相互交错的。
就職(しゅうしょく)
⓪【名・自动词・サ变/三类】就职,就业
例句:あなたは就職しゅうしょくしていますか?
翻译:你已经工作了吗?
N1词汇
未定(みてい)
⓪【名词】未定
例句:私わたしがその会議かいぎに出でられるかどうかは未定みていです。
翻译:我还没有决定能否出席那次会议。
#从葡萄到红酒需要几步##大提琴##马来西亚航空#
密度(みつど)
①【名词】密度
例句:人口密度じんこうみつどが高たかい。
翻译:人口密度高。
被る(こうむる)
③【他动词・五段/一类】遭受损害、屈辱;得到恩惠;承蒙
例句:この世よのあらゆる屈辱くつじょくを被こうむる。
翻译:受尽人间的屈辱。
交流(こうりゅう)
⓪【名词】交流
例句:この交流会こうりゅうかいで印象いんしょうに残のこったことは何なんですか?
翻译:你在这次交流会上印象深刻的是什么?
声(こえ)
①【名词】人或是动物所发出的声音;语言;意见;迹象
例句:声こえがとても高たかい。
翻译:声音很高。
超える(こえる)
⓪【自动词・一段/二类】超过;超越;穿越
例句:自分じぶんを超こえる。
翻译:超越自我。
N2词汇
交錯(こうさく)
⓪【自动词・サ变/三类】交错
例句:彼かれの描かく世界せかいは現実げんじつと虚構きょこうが交錯こうさくしている。
翻译:他描绘的世界是现实和虚构相互交错的。
就職(しゅうしょく)
⓪【名・自动词・サ变/三类】就职,就业
例句:あなたは就職しゅうしょくしていますか?
翻译:你已经工作了吗?
N1词汇
未定(みてい)
⓪【名词】未定
例句:私わたしがその会議かいぎに出でられるかどうかは未定みていです。
翻译:我还没有决定能否出席那次会议。
#从葡萄到红酒需要几步##大提琴##马来西亚航空#
密度(みつど)
①【名词】密度
例句:人口密度じんこうみつどが高たかい。
翻译:人口密度高。
✋热门推荐