每个步入中年的人,总会经历一段孤独无助的时光。
一睁眼,周围全是要依靠你的人,却没有你可以依靠的人。
没人懂,没人陪。
生活,得自己扛,苦难,凭自己渡。
每个人只能陪你走一段路,或早或晚,迟早是要分开的。
人生的下半场,最好的朋友是自己。
千人千般苦,苦苦皆不同。
每个人都在负重前行。
你的责任,无人能背,你的压力,无人能懂。
与其渴望有人懂你的压力,不如自己咽下所有的委屈。
每一个强大的人,都曾咬着牙度过一段没人帮忙,没人支持,没人嘘寒问暖的日子。
人到一定岁数,再也找不到地方躲雨,你要活成自己的屋檐。
“没有谁的生活会一直完美,但无论什么时候,都要看向前方,满怀希望才会所向披靡。”如果命运是一条孤独的河流,谁会是你灵魂的摆渡人?
人到中年,是慢慢走向孤独的旅程。
夜深人静,把心掏出来缝缝补补,黎明后又把心收好,擦干眼泪继续生活。
人到中年,最大的贵人,是自己。
走过生命里的风雨交加,尝过生活中的酸甜苦辣。
每个人都渴望,天黑有人点灯,下雨有人撑伞。
中年人的世界,所有的事情都要自己承担,所有的艰难都靠自己撑过去。
不要寻找所谓的靠山,它并不存在。如果有的话,请对着镜子,仔细观看。镜子里的那个人,才是你的靠山。
每个中年人都在经历着只属于自己的生活,凡事靠自己,才有面对生活的底气。
唯有强大自己,才会得到命运的馈赠。
当你强大了,整个世界才会对你和颜悦色。
生命从来不曾离开过孤独而独立存在,无论我们出生、我们成长、我们相爱还是我们成功失败,直到最后的最后,孤独犹如影子一样存在于生命一隅。
人生是一场孤独的旅程,始终陪伴在自己身边的,只有自己。
路要自己走,压力要自己扛,负重要自己背,孤独要自己承受。
这世间没有谁,能成为你永远的依靠。
人到中年,最好的依靠是自己。
人生的下半场,夜听愿你我活成自己的摆渡人,只言温暖,不诉沧桑。
一睁眼,周围全是要依靠你的人,却没有你可以依靠的人。
没人懂,没人陪。
生活,得自己扛,苦难,凭自己渡。
每个人只能陪你走一段路,或早或晚,迟早是要分开的。
人生的下半场,最好的朋友是自己。
千人千般苦,苦苦皆不同。
每个人都在负重前行。
你的责任,无人能背,你的压力,无人能懂。
与其渴望有人懂你的压力,不如自己咽下所有的委屈。
每一个强大的人,都曾咬着牙度过一段没人帮忙,没人支持,没人嘘寒问暖的日子。
人到一定岁数,再也找不到地方躲雨,你要活成自己的屋檐。
“没有谁的生活会一直完美,但无论什么时候,都要看向前方,满怀希望才会所向披靡。”如果命运是一条孤独的河流,谁会是你灵魂的摆渡人?
人到中年,是慢慢走向孤独的旅程。
夜深人静,把心掏出来缝缝补补,黎明后又把心收好,擦干眼泪继续生活。
人到中年,最大的贵人,是自己。
走过生命里的风雨交加,尝过生活中的酸甜苦辣。
每个人都渴望,天黑有人点灯,下雨有人撑伞。
中年人的世界,所有的事情都要自己承担,所有的艰难都靠自己撑过去。
不要寻找所谓的靠山,它并不存在。如果有的话,请对着镜子,仔细观看。镜子里的那个人,才是你的靠山。
每个中年人都在经历着只属于自己的生活,凡事靠自己,才有面对生活的底气。
唯有强大自己,才会得到命运的馈赠。
当你强大了,整个世界才会对你和颜悦色。
生命从来不曾离开过孤独而独立存在,无论我们出生、我们成长、我们相爱还是我们成功失败,直到最后的最后,孤独犹如影子一样存在于生命一隅。
人生是一场孤独的旅程,始终陪伴在自己身边的,只有自己。
路要自己走,压力要自己扛,负重要自己背,孤独要自己承受。
这世间没有谁,能成为你永远的依靠。
人到中年,最好的依靠是自己。
人生的下半场,夜听愿你我活成自己的摆渡人,只言温暖,不诉沧桑。
安士全书
万善先资
释宾燕违俗之疑
释宾燕违俗之疑(凡四辨)
【原文】问,亲朋在座,蔬食不可成欢。胜友谈心,嘉肴方足明礼。为物类而废宴享,非通论也。?答,其人而为善士,则必喜我戒杀,必不疾我之慢。其人而疾我之慢,则必口腹之小人,慢之亦无不可。冒重罪而奉他人之口,吾弗为之也。
【译白】问:“有亲朋在座,若只用蔬食招待,未免过意不去。好友来谈心,总该略备嘉肴,才算尽我礼节。若为爱护物类而废除设宴飨客,实在难于令人接受啊!”?答:“亲朋好友若是仁人善士,则必定因我戒杀而高兴,绝不会嫌我怠慢。若因为以疏食待客而嫌我怠慢,则必是贪图口腹之小人,即使怠慢了他也无不可。冒杀生之重罪而去满足他人之口腹,这是我所不为之事。”
【原文】问,嘉宾燕〖燕,通宴〗会,大礼所关。肴核简略,其如礼教何。?答,礼与其奢也,宁俭。食前方丈,仁人之所不为也。人而不仁,如礼何。
【译白】问:“设宴款待嘉宾,事关礼节。若菜肴过于简略,礼教上行不通啊!”?答:“孔子说:‘礼与其过于奢侈,不如节俭。’吃饭时,即使面前摆满珍馐佳肴,仁人也不会为之动容。人若没有仁爱之心,礼节对他有何意义?”
【原文】问,燕会竞为奢靡,目下已成风尚,纵欲挽回,孤立无助,奈何。?答,既不能挽回风化,独不可自善其身乎。举世皆浊,吾独清。众人皆醉,吾独醒。方称勇毅丈夫。若随俗迁流,以顺为正,则妾妇之道耳。
【译白】问:“现今宴会竞相较量奢侈靡费,已成风尚,纵然有心挽回,怎奈孤立无援。该如何是好?”?答:“虽不能挽回风气,难道不能独善其身吗?举世皆浊而我独清,众人皆醉而我独醒,才称得上勇毅大丈夫。若随波逐流,以顺从他人为是,则是妾妇之道啊。”
【原文】问,宾至特杀,固当戒矣。倘亲朋猝至,不及取办于市廛,若何。?答,既持杀戒,则肃宾【招待宾客〗之物,自当早为储蓄。客至而忧失礼,皆平日轻视物命所致耳。愿云禅师偈云,千百年来碗里羹,怨深如海恨难平。欲知世上刀兵劫,但听屠门半夜声。宴客者宜书之座右。
【译白】问:“为款待宾客而特意杀生,固然当戒。倘若亲朋不期而至,来不及去市场买菜,该怎么办?”?答:“既然已持杀戒,则招待宾客之物,自当早为储备。及至客来,为忧虑失礼而又不得不杀生,都是平时轻视物命所致。愿云禅师有偈说:‘千百年来碗里羹,怨深如海恨难平。欲知世上刀兵劫,但听屠门半夜声。’经常宴请宾客者应将此偈书于座右。”
摘自《安士全书》万善先资:释宾燕违俗之疑
万善先资
释宾燕违俗之疑
释宾燕违俗之疑(凡四辨)
【原文】问,亲朋在座,蔬食不可成欢。胜友谈心,嘉肴方足明礼。为物类而废宴享,非通论也。?答,其人而为善士,则必喜我戒杀,必不疾我之慢。其人而疾我之慢,则必口腹之小人,慢之亦无不可。冒重罪而奉他人之口,吾弗为之也。
【译白】问:“有亲朋在座,若只用蔬食招待,未免过意不去。好友来谈心,总该略备嘉肴,才算尽我礼节。若为爱护物类而废除设宴飨客,实在难于令人接受啊!”?答:“亲朋好友若是仁人善士,则必定因我戒杀而高兴,绝不会嫌我怠慢。若因为以疏食待客而嫌我怠慢,则必是贪图口腹之小人,即使怠慢了他也无不可。冒杀生之重罪而去满足他人之口腹,这是我所不为之事。”
【原文】问,嘉宾燕〖燕,通宴〗会,大礼所关。肴核简略,其如礼教何。?答,礼与其奢也,宁俭。食前方丈,仁人之所不为也。人而不仁,如礼何。
【译白】问:“设宴款待嘉宾,事关礼节。若菜肴过于简略,礼教上行不通啊!”?答:“孔子说:‘礼与其过于奢侈,不如节俭。’吃饭时,即使面前摆满珍馐佳肴,仁人也不会为之动容。人若没有仁爱之心,礼节对他有何意义?”
【原文】问,燕会竞为奢靡,目下已成风尚,纵欲挽回,孤立无助,奈何。?答,既不能挽回风化,独不可自善其身乎。举世皆浊,吾独清。众人皆醉,吾独醒。方称勇毅丈夫。若随俗迁流,以顺为正,则妾妇之道耳。
【译白】问:“现今宴会竞相较量奢侈靡费,已成风尚,纵然有心挽回,怎奈孤立无援。该如何是好?”?答:“虽不能挽回风气,难道不能独善其身吗?举世皆浊而我独清,众人皆醉而我独醒,才称得上勇毅大丈夫。若随波逐流,以顺从他人为是,则是妾妇之道啊。”
【原文】问,宾至特杀,固当戒矣。倘亲朋猝至,不及取办于市廛,若何。?答,既持杀戒,则肃宾【招待宾客〗之物,自当早为储蓄。客至而忧失礼,皆平日轻视物命所致耳。愿云禅师偈云,千百年来碗里羹,怨深如海恨难平。欲知世上刀兵劫,但听屠门半夜声。宴客者宜书之座右。
【译白】问:“为款待宾客而特意杀生,固然当戒。倘若亲朋不期而至,来不及去市场买菜,该怎么办?”?答:“既然已持杀戒,则招待宾客之物,自当早为储备。及至客来,为忧虑失礼而又不得不杀生,都是平时轻视物命所致。愿云禅师有偈说:‘千百年来碗里羹,怨深如海恨难平。欲知世上刀兵劫,但听屠门半夜声。’经常宴请宾客者应将此偈书于座右。”
摘自《安士全书》万善先资:释宾燕违俗之疑
有幸与你相遇,余生为你而来,牵手走过繁华,走向平淡,直到世界尽头,感恩节,感谢有你肖战温柔又帅气,气宇轩昂,翩翩少年,温文尔雅,清新俊逸 ,玉树临风,英俊潇洒,成熟稳重,愿肖战顺顺利利,万事胜意,平安喜乐余生很长, 可我愿做你星河里的一点光, 微微闪耀,静静观赏。 以自己微弱萤火,守你初心,护你远航。 愿你所愿皆可偿,愿你前方的路都明亮浅浅的一个微笑消散烦忧,柔柔的一缕微风抚平烦躁,轻轻的一声问候温暖心田,深深的一句祝福满含真诚,愿你快乐健康,愿你平安幸福。多才多艺可爱帅气温暖的肖战
✋热门推荐