回家有十几天了吧,这几天睡时总能梦见自己的就好了初中生活。时常想着要是能重回初中时候该多好。
小时候的我向往着长大成年,但现在的我却希望重返年幼。人总是对自己失去的东西格外珍惜,谁又能例外呢。
今天下午碰巧,我妈叫我去买馒头。就想着顺便走走,咳…毕竟这十几天我总爱宅在家里不爱外出,唯一一次还是自己零食没了,跑超市重买一些。
从家走到以前那条途径上学的马路上,我还是挺缅怀的,好多的东西都变了。
农村嘛,落后一点很正常。以前的家旁边是一条小小的排水渠,后来经常堵塞,人们嫌弃他。后来一条条下水道就这么给挖了起来。嗯~这条下水道还是在我的见证下给挖好的,那时候刚碰上我披囊裹行出发去外地的时候。
继续向前走出了家门的前段的小道,走到了那条水泥路上,看着两边秋黄的景色,mad!谁把我以前种的梧桐树全砍了?
唉,后来听说村干部想把农村改成旅游景区,我们以前在两道旁种上去的树都给买了下来,小树林改成了莲藕池,大山沟变成了别墅群(正在修建中,ps:我觉得这个旅游景点迟早黄)。
像这样的还有好多,比如我爷家的菜地被征收要建厂房,旁边的小山丘给推平铺上了蔬菜大棚,大概率种蘑菇我觉得。还有一些,害反正也说不完,不讲了。
时间改变了很多东西,如景物,如事物,还有我们。
我们也从年幼逐渐走向成年,像这枚落叶一样最终走到黄昏。所以年轻人你们要吸取我的教训,不能等到了以后再去后悔现在。
附:时间带走了很多东西,但就是带不走疫情,我已经从回来之后十几天没有吃过小笼包,豆浆,油条,胡辣汤,米皮,米线,肉夹馍,酸辣粉啦!#洛阳[超话]##洛阳[超话]# https://t.cn/RyhTm9c
小时候的我向往着长大成年,但现在的我却希望重返年幼。人总是对自己失去的东西格外珍惜,谁又能例外呢。
今天下午碰巧,我妈叫我去买馒头。就想着顺便走走,咳…毕竟这十几天我总爱宅在家里不爱外出,唯一一次还是自己零食没了,跑超市重买一些。
从家走到以前那条途径上学的马路上,我还是挺缅怀的,好多的东西都变了。
农村嘛,落后一点很正常。以前的家旁边是一条小小的排水渠,后来经常堵塞,人们嫌弃他。后来一条条下水道就这么给挖了起来。嗯~这条下水道还是在我的见证下给挖好的,那时候刚碰上我披囊裹行出发去外地的时候。
继续向前走出了家门的前段的小道,走到了那条水泥路上,看着两边秋黄的景色,mad!谁把我以前种的梧桐树全砍了?
唉,后来听说村干部想把农村改成旅游景区,我们以前在两道旁种上去的树都给买了下来,小树林改成了莲藕池,大山沟变成了别墅群(正在修建中,ps:我觉得这个旅游景点迟早黄)。
像这样的还有好多,比如我爷家的菜地被征收要建厂房,旁边的小山丘给推平铺上了蔬菜大棚,大概率种蘑菇我觉得。还有一些,害反正也说不完,不讲了。
时间改变了很多东西,如景物,如事物,还有我们。
我们也从年幼逐渐走向成年,像这枚落叶一样最终走到黄昏。所以年轻人你们要吸取我的教训,不能等到了以后再去后悔现在。
附:时间带走了很多东西,但就是带不走疫情,我已经从回来之后十几天没有吃过小笼包,豆浆,油条,胡辣汤,米皮,米线,肉夹馍,酸辣粉啦!#洛阳[超话]##洛阳[超话]# https://t.cn/RyhTm9c
安士全书
《文昌帝君阴骘文》广义节录
绮语华报
绮语华报(沈永思说)
【原文】宜兴潘书升,讳宗洛,康熙甲子年秋,梦至关帝殿。适在散卷,唱首名人到,随即踢下。第二名,乃即己也。唱第三,第五名,倶不到。又见壁上挂一黄榜,榜首之名,乃为楫二字,独不见其姓。俄而赤面者,提其首所戴盔,加于潘首。觉而讶之,及榜发,潘果得元。因遍访名为楫者,既而知为娄县之傅鹿野,特往拜之。而傅素有文誉,主司果拟第一,首二场文,评阅甚佳,因失第三场卷,遂至摈弃。盖傅之为人,有口才,生平最多绮语,好扬人短,故得斯报。揭晓后,主司甚爱其文,特请会面。自后傅怏怏抱恨,不逾时,而以鼓胀暴亡〖华报,与正报密切相关,其程度一般比正报要轻〗。[按]文人口业,绮语独多。他人刺心之事,彼偏能以谈笑出之。在我之口头愈快,则在彼之抱恨愈深。每见慧业文人,往往贫穷彻骨,潦倒不堪,甚至反不如负贩小民,得以稍安其衣食。岂必尽属生前之故乎。苟能立心仁厚,常以隐恶扬善为怀,则口四恶业,不期寡而自寡矣。
【译白】江苏宜兴潘书升,讳宗洛,康熙甲子年秋,梦见到关帝殿,正在分发考卷,呼第一名到,随即把他踢下去。第二名,即是他自己。呼第三名、第五名,都不到。又见壁上挂一张黄榜,榜首之名是为楫二字,但不见其姓。一会儿,一位红面人提其榜首所戴冠帽,扣在潘书升头上。潘书升醒来后,感到很惊讶。及至发榜,潘书升果然得第一名。因而到处打听名为楫的人,不久即得知是江苏娄县的傅鹿野。便特地前往拜访。原来傅鹿野一向很有文名,主试官本来把他定为第一名,前两场考试之文章,成绩很好,因为丢失第三场的试卷,以致被摒弃了。傅鹿野之为人,很有口才,生平多綺语,好张扬他人之短,所以得此报应。考试揭晓后,主考官很喜爱其文章,特地请他会面。此后傅鹿野怏怏抱恨,心情苦闷,没多久,因腹鼓胀而暴亡。[按]文人所造口业,往往綺语特别多。他人痛心之事,他偏能于谈笑风生中说出。在自己之口头越畅快,则在他人之心里抱恨愈深。常见慧业文人,往往贫困彻骨,潦倒不堪,甚至还不如担货贩卖的小生意人那样稍能过着衣食无忧之生活。岂必定都属前世之缘故。若能存心仁厚,常以隐恶扬善为怀,则妄言、綺语、两舌、恶口之四种恶业,不期减少而自然减少了。
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:绮语华报
《文昌帝君阴骘文》广义节录
绮语华报
绮语华报(沈永思说)
【原文】宜兴潘书升,讳宗洛,康熙甲子年秋,梦至关帝殿。适在散卷,唱首名人到,随即踢下。第二名,乃即己也。唱第三,第五名,倶不到。又见壁上挂一黄榜,榜首之名,乃为楫二字,独不见其姓。俄而赤面者,提其首所戴盔,加于潘首。觉而讶之,及榜发,潘果得元。因遍访名为楫者,既而知为娄县之傅鹿野,特往拜之。而傅素有文誉,主司果拟第一,首二场文,评阅甚佳,因失第三场卷,遂至摈弃。盖傅之为人,有口才,生平最多绮语,好扬人短,故得斯报。揭晓后,主司甚爱其文,特请会面。自后傅怏怏抱恨,不逾时,而以鼓胀暴亡〖华报,与正报密切相关,其程度一般比正报要轻〗。[按]文人口业,绮语独多。他人刺心之事,彼偏能以谈笑出之。在我之口头愈快,则在彼之抱恨愈深。每见慧业文人,往往贫穷彻骨,潦倒不堪,甚至反不如负贩小民,得以稍安其衣食。岂必尽属生前之故乎。苟能立心仁厚,常以隐恶扬善为怀,则口四恶业,不期寡而自寡矣。
【译白】江苏宜兴潘书升,讳宗洛,康熙甲子年秋,梦见到关帝殿,正在分发考卷,呼第一名到,随即把他踢下去。第二名,即是他自己。呼第三名、第五名,都不到。又见壁上挂一张黄榜,榜首之名是为楫二字,但不见其姓。一会儿,一位红面人提其榜首所戴冠帽,扣在潘书升头上。潘书升醒来后,感到很惊讶。及至发榜,潘书升果然得第一名。因而到处打听名为楫的人,不久即得知是江苏娄县的傅鹿野。便特地前往拜访。原来傅鹿野一向很有文名,主试官本来把他定为第一名,前两场考试之文章,成绩很好,因为丢失第三场的试卷,以致被摒弃了。傅鹿野之为人,很有口才,生平多綺语,好张扬他人之短,所以得此报应。考试揭晓后,主考官很喜爱其文章,特地请他会面。此后傅鹿野怏怏抱恨,心情苦闷,没多久,因腹鼓胀而暴亡。[按]文人所造口业,往往綺语特别多。他人痛心之事,他偏能于谈笑风生中说出。在自己之口头越畅快,则在他人之心里抱恨愈深。常见慧业文人,往往贫困彻骨,潦倒不堪,甚至还不如担货贩卖的小生意人那样稍能过着衣食无忧之生活。岂必定都属前世之缘故。若能存心仁厚,常以隐恶扬善为怀,则妄言、綺语、两舌、恶口之四种恶业,不期减少而自然减少了。
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:绮语华报
安士全书
《文昌帝君阴骘文》广义节录
救物同登
救物同登(出自《广慈编》)
【原文】会稽陶石梁,与张芝亭,过大善寺,放膳鱼数万。其秋陶梦神曰,汝未该中,因放生,早一科。榜发而验。因曰,事赖芝亭赞成,奈何功独归吾。数日,南京录至,张亦中式。[按]明末,蜀士有刘道贞者,曾作戒杀文劝世。辛酉七月,其友梦至文昌殿,帝君揭一纸示之曰,此刘生戒杀文也,今科中矣。寤而语刘,不信。榜发,果如其言。然则欲向青云路者,可以知所适从矣。
【译白】浙江会稽陶石梁和张芝亭,路过大善寺,买了几万条鳝鱼放生。这年秋天,陶石梁梦见神对他说:“你这次本来不该考中,因放生功德,让你提前一科考中。”榜发后果然应验。陶石梁心想:“此放生之事全赖芝亭助成,怎能功归我一人?”几天后,南京考试之录取名单发榜,张芝亭也考中。[按]明朝末,四川书生刘道贞曾作《戒杀文》劝世。辛酉年七月,他的朋友梦见来到文昌殿,帝君举一张纸对他说:“此是刘生所作之《戒杀文》,今科必能考中。”其友醒来后告诉刘生。刘生不信。及至榜发,果然考中。那么,想要青云直上之人,于此可知如何取法了。
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:救物同登
《文昌帝君阴骘文》广义节录
救物同登
救物同登(出自《广慈编》)
【原文】会稽陶石梁,与张芝亭,过大善寺,放膳鱼数万。其秋陶梦神曰,汝未该中,因放生,早一科。榜发而验。因曰,事赖芝亭赞成,奈何功独归吾。数日,南京录至,张亦中式。[按]明末,蜀士有刘道贞者,曾作戒杀文劝世。辛酉七月,其友梦至文昌殿,帝君揭一纸示之曰,此刘生戒杀文也,今科中矣。寤而语刘,不信。榜发,果如其言。然则欲向青云路者,可以知所适从矣。
【译白】浙江会稽陶石梁和张芝亭,路过大善寺,买了几万条鳝鱼放生。这年秋天,陶石梁梦见神对他说:“你这次本来不该考中,因放生功德,让你提前一科考中。”榜发后果然应验。陶石梁心想:“此放生之事全赖芝亭助成,怎能功归我一人?”几天后,南京考试之录取名单发榜,张芝亭也考中。[按]明朝末,四川书生刘道贞曾作《戒杀文》劝世。辛酉年七月,他的朋友梦见来到文昌殿,帝君举一张纸对他说:“此是刘生所作之《戒杀文》,今科必能考中。”其友醒来后告诉刘生。刘生不信。及至榜发,果然考中。那么,想要青云直上之人,于此可知如何取法了。
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:救物同登
✋热门推荐