前一阵读葛兆光教授的的著作,感叹“谁说中国学者受环境局限达不到世界一流水平?”
刚偶然读到几首韩东先生的诗,大为震动。这样的杰作不出去代表华语诗歌,是当今世界文学的缺憾。
如此精确,如此轻,又那么重。但也不是沉重。是超越东方和西方局限跨越时空的稳当妥帖。
好的诗歌永远不跟随时空的脚步,而是走在它的前头。以下五首放在一起,就涵盖了一个成年人人生的所有议题。诗人目光如柱如炬,高低远近收放自如,眼里带着暖意。
写得太好了,华语之光。读完好激动。
(图片截自微信公号「一株果树」)
刚偶然读到几首韩东先生的诗,大为震动。这样的杰作不出去代表华语诗歌,是当今世界文学的缺憾。
如此精确,如此轻,又那么重。但也不是沉重。是超越东方和西方局限跨越时空的稳当妥帖。
好的诗歌永远不跟随时空的脚步,而是走在它的前头。以下五首放在一起,就涵盖了一个成年人人生的所有议题。诗人目光如柱如炬,高低远近收放自如,眼里带着暖意。
写得太好了,华语之光。读完好激动。
(图片截自微信公号「一株果树」)
#诗歌#
很久未写诗,因为诗究竟是哀弱的,无论字词甚或句子如何的有力,用Prestissimo的速度来吐出你的肚里的狂风暴雨,你的手指用Forte fortissimo的力度撞击纸面,撞击屏幕,你是“vor Wut brennen”的人,你的感情再Furioso,终究在纸上。
诗篇不能真实的打败真实的事物,哪怕压弯一根苇草!人的心比宇宙要大的多,可是,在真实处未必比一根芦苇高明呵!诗的哀弱,正是我的哀弱。我用写作去深爱,一个字一个字,却是连一根小小的苇草也不能吹倒。
可是,不写又是如何的呢?夏小姐给我的幻梦,我是不能告别的了,因为希望,却是在她处。而且,我不愿欺瞒我的心。
在Göthe1795年到1796年间著就的《Wilhelm Meisters Lehrjahre》第四卷第九章中,曾随手抄录了这样一句“Wenn ich dich liebe, was geht es dich an”?,中文译为“我的爱,何与你何干?”,其实另译的“我爱你,无关你”更得我心。
全诗其原文为:
Was geht es dich an
与你何干
Wenn dir mein Auge mit trunknem Entzücken
Folget, so weit es dich sehen nur kann.
Wenn deine Worte mich innig beglücken,
Wo ich sie höre - was geht es dich an?
若我的目光带着醉心的喜悦
跟随着你,直到你消失在我的视线,
若我听到你的话语,心间便
徜徉着幸福——这与你何干?
Bist du der Stern mir, der Strahlen versendet
Auf meines Lebens umdüsterte Bahn,
Bist du die Sonne mir, die mich verblendet,
Wenn ich dir gut bin, was geht es dich an?
若你是我的明星,将光辉洒在
我漆黑一片的生命之路上,
若你是我耀眼的太阳,
若我对你好,这与你何干?
Bist du die Gottheit, die still ich verehre,
Zu der ich hohes Vertrauen gewann
Und ihr im Herzen errichtet Altäre
Wenn ich dich liebe, was geht es dich an?
若你是我悄悄崇敬的神明,
我对你深深地信任,
并在心底为你筑起圣坛,
若我爱你,这与你何干?
Wenn ich
nichts fordre, so mußt du es dulden,
Was ich an Opferrauch für dich ersann;
Was ich auch leide, ist nicht dein Verschulden,
Und wenn ich sterbe, so geht's dich nichts an.
若我无求于你,那你也必须容忍,
我在袅袅燃香中为你想象的一切;
无论我受何苦楚,也并非你的过错,
即使我为之死去,也与你无关。
在Kathinka Zitz诗歌年表中有引录:
这是女诗人Kathinka Zitz在更早的时候写下来的,她的诗集《Herbstrosen》也颇得我心。
然而Kathinka Zitz决不止是一个爱或不爱的诗人,她是一个带着血的战士。
试看她的另一些诗:
Wenn ich ein König
wäre, säh' ich des Volkes Schmerzen,
Und tiefe Trauer trüg' ich alsdann in meinem Herzen,
Ich wäre nicht erblindet für seine große Noth,
Nicht taub für seine Klagen, wenn ihm Verderben droht.
如果我是国王,我会看到人民的苦难,
我的心间将背负着哀伤,
当他们面临死亡,我不会对他们的挣扎视而不见,
我不会对他们的哭诉充耳不闻。
[……]
Und würd' es mir gelingen da Wohlstand zu verbreiten,
Wo jetzt die Armuth waltet, wo Noth und Elend streiten,
Hätt' ich die Volksverblutung mit milder Hand gestillt,
Ja, dann erst würd' ich glauben, sei meine Pflicht erfüllt.
当我能将繁荣带到那如今充斥着贫苦,
深陷在危险与悲惨之地,
当我能用温柔的手掌止住人民的血流,
是的,只有到那时,我才尽到了我的义务。
她是多么勇敢的博爱的Kathinka Zitz!
在我的诗中,另译了一些我自己的表达。矩尺座,船底座与门〔指创生之柱Pillars of Creation,它既是基于查尔斯·司布真1857年的布道文“基督的恩赐”,也是银河众多恒星的摇篮与温床〕都是天上永久的事物,同“我们的相见”并列,加深了“永恒”〔eternity〕这一表达,直到回归于里尔琴——音乐的某一起点。
另一个想提的,是Mozart的K491第二十四号钢琴协奏曲,在我心目中的首选是肯普夫的DG版。从第一乐章的search——寻找。寻找。没有结果的寻找。正和我们相似,尤其是肯氏的华彩,几大段猛烈的敲击犹如死神的舞步,预示着我的爱情将要消亡,要被死神那镰刀给收割!这既是莫扎特的困境,也是我的困境。
K491修改得颇多,尤其是第二乐章,草稿上的反复涂改显示出莫扎特的挣扎。第二乐章,纯美的理想世界被打开,但却一次次求而不得。我喜欢甚少使用装饰音的第二乐章,凝练,高洁,那种修养与分寸感殊为难得。终于,在第三乐章,前面所有的灰败被集体的同一性颂歌所淹没,一束光亮照亮全曲!全曲的叙事线索由此完全清晰:对往日理想艺术境界的追慕与追寻。为此,在集体的同一性与自我重复的洪流中上下求索。c小调的悲剧性内涵由此被注入灵魂与生的气息。
正如我对于你,夏。
很久未写诗,因为诗究竟是哀弱的,无论字词甚或句子如何的有力,用Prestissimo的速度来吐出你的肚里的狂风暴雨,你的手指用Forte fortissimo的力度撞击纸面,撞击屏幕,你是“vor Wut brennen”的人,你的感情再Furioso,终究在纸上。
诗篇不能真实的打败真实的事物,哪怕压弯一根苇草!人的心比宇宙要大的多,可是,在真实处未必比一根芦苇高明呵!诗的哀弱,正是我的哀弱。我用写作去深爱,一个字一个字,却是连一根小小的苇草也不能吹倒。
可是,不写又是如何的呢?夏小姐给我的幻梦,我是不能告别的了,因为希望,却是在她处。而且,我不愿欺瞒我的心。
在Göthe1795年到1796年间著就的《Wilhelm Meisters Lehrjahre》第四卷第九章中,曾随手抄录了这样一句“Wenn ich dich liebe, was geht es dich an”?,中文译为“我的爱,何与你何干?”,其实另译的“我爱你,无关你”更得我心。
全诗其原文为:
Was geht es dich an
与你何干
Wenn dir mein Auge mit trunknem Entzücken
Folget, so weit es dich sehen nur kann.
Wenn deine Worte mich innig beglücken,
Wo ich sie höre - was geht es dich an?
若我的目光带着醉心的喜悦
跟随着你,直到你消失在我的视线,
若我听到你的话语,心间便
徜徉着幸福——这与你何干?
Bist du der Stern mir, der Strahlen versendet
Auf meines Lebens umdüsterte Bahn,
Bist du die Sonne mir, die mich verblendet,
Wenn ich dir gut bin, was geht es dich an?
若你是我的明星,将光辉洒在
我漆黑一片的生命之路上,
若你是我耀眼的太阳,
若我对你好,这与你何干?
Bist du die Gottheit, die still ich verehre,
Zu der ich hohes Vertrauen gewann
Und ihr im Herzen errichtet Altäre
Wenn ich dich liebe, was geht es dich an?
若你是我悄悄崇敬的神明,
我对你深深地信任,
并在心底为你筑起圣坛,
若我爱你,这与你何干?
Wenn ich
nichts fordre, so mußt du es dulden,
Was ich an Opferrauch für dich ersann;
Was ich auch leide, ist nicht dein Verschulden,
Und wenn ich sterbe, so geht's dich nichts an.
若我无求于你,那你也必须容忍,
我在袅袅燃香中为你想象的一切;
无论我受何苦楚,也并非你的过错,
即使我为之死去,也与你无关。
在Kathinka Zitz诗歌年表中有引录:
这是女诗人Kathinka Zitz在更早的时候写下来的,她的诗集《Herbstrosen》也颇得我心。
然而Kathinka Zitz决不止是一个爱或不爱的诗人,她是一个带着血的战士。
试看她的另一些诗:
Wenn ich ein König
wäre, säh' ich des Volkes Schmerzen,
Und tiefe Trauer trüg' ich alsdann in meinem Herzen,
Ich wäre nicht erblindet für seine große Noth,
Nicht taub für seine Klagen, wenn ihm Verderben droht.
如果我是国王,我会看到人民的苦难,
我的心间将背负着哀伤,
当他们面临死亡,我不会对他们的挣扎视而不见,
我不会对他们的哭诉充耳不闻。
[……]
Und würd' es mir gelingen da Wohlstand zu verbreiten,
Wo jetzt die Armuth waltet, wo Noth und Elend streiten,
Hätt' ich die Volksverblutung mit milder Hand gestillt,
Ja, dann erst würd' ich glauben, sei meine Pflicht erfüllt.
当我能将繁荣带到那如今充斥着贫苦,
深陷在危险与悲惨之地,
当我能用温柔的手掌止住人民的血流,
是的,只有到那时,我才尽到了我的义务。
她是多么勇敢的博爱的Kathinka Zitz!
在我的诗中,另译了一些我自己的表达。矩尺座,船底座与门〔指创生之柱Pillars of Creation,它既是基于查尔斯·司布真1857年的布道文“基督的恩赐”,也是银河众多恒星的摇篮与温床〕都是天上永久的事物,同“我们的相见”并列,加深了“永恒”〔eternity〕这一表达,直到回归于里尔琴——音乐的某一起点。
另一个想提的,是Mozart的K491第二十四号钢琴协奏曲,在我心目中的首选是肯普夫的DG版。从第一乐章的search——寻找。寻找。没有结果的寻找。正和我们相似,尤其是肯氏的华彩,几大段猛烈的敲击犹如死神的舞步,预示着我的爱情将要消亡,要被死神那镰刀给收割!这既是莫扎特的困境,也是我的困境。
K491修改得颇多,尤其是第二乐章,草稿上的反复涂改显示出莫扎特的挣扎。第二乐章,纯美的理想世界被打开,但却一次次求而不得。我喜欢甚少使用装饰音的第二乐章,凝练,高洁,那种修养与分寸感殊为难得。终于,在第三乐章,前面所有的灰败被集体的同一性颂歌所淹没,一束光亮照亮全曲!全曲的叙事线索由此完全清晰:对往日理想艺术境界的追慕与追寻。为此,在集体的同一性与自我重复的洪流中上下求索。c小调的悲剧性内涵由此被注入灵魂与生的气息。
正如我对于你,夏。
#张元英[超话]##张元英 直拍#
【安利向】新粉必看‼️
【IVE[After LIKE]舞台直拍合集】
竖版直拍
[220824 周偶]
https://t.cn/A6SJotNj
樱桃苏打与芝士冰糕开启明媚午后
周偶的淡妆元英是世间的宝物
[220825 mcd]
https://t.cn/A6S6PKvk
落樱在你发间栖落
矜贵优雅的天鹅公主于月下起舞
[220826 音银]
https://t.cn/A6SXWt8e
裁一缕城市华灯衬于你的裙角
落寞夜色在你的笑容之下渐渐闪耀
[220827 音中]
https://t.cn/A6SauFrd
少女的活力与娇俏在发顶绽放
灵动可爱永远是你最鲜活的注脚
[220828 人歌]
https://t.cn/A6SomWmq
夜莺的诵唱点亮夜空
黑天鹅于静夜中睥睨众生万物
[220831 冠军秀]
https://t.cn/A6SCz1Lu
用寰宇星屑点亮你的璀璨烂漫
浩瀚海阔盛不下你宏大明亮的爱意磅礴
[220901 mcd]
https://t.cn/A6SNb9zR
双马尾爱神的爱心之箭穿越焰火与云霄
怀抱跨越山海的誓约为你而来
[220902 音银]
https://t.cn/A6Spw3NQ
璀璨明珠缀于发间
紫藤花下的笑眼相望能温暖无数清晨与深夜
[220903 音中]
https://t.cn/A6S02DoN
轻点礼帽 优雅公主微微欠身
咒语轻诵 魔女公主要为你勾勒一场闪耀梦境
[220907 冠军秀]
https://t.cn/A6SjdqlQ
采一缕玫瑰的热烈点染远方的太阳
炽热与明亮永远是少女不变的目光
[220908 mcd]
https://t.cn/A6STweZB
于寰宇之中绽放的流星划过海面
海浪一见钟情的澄澈与耀眼
[220916 音银]
https://t.cn/A6S34Xj1
春季最明媚的光景都化入你的眼眸
花影之下娇俏灵动的赤狐是缘分的礼物
[220917 音中]
https://t.cn/A6S1tAo5
漫步的星群围绕在你的身周
比艳阳更璀璨的笑意唤醒每一场日出
[220918 人歌]
https://t.cn/A6Sr6z4L
将砂糖点缀发间 用蜜意包裹舞台
红酒夹心巧克力 舞台魅力是One and Only
横版直拍
[220824 周偶]
https://t.cn/A6SKOXoe
漫画里的樱桃小兔蹦跳出线稿
用馥郁甜蜜的香气为你勾勒一场美的奇遇
[220825 mcd]
https://t.cn/A6S6rBkg
落雪之日 雪狐降世
月光从山顶倾泻 撒落归属于爱与优雅的诗篇
[220826 音银]
https://t.cn/A6SaI5Y1
熠熠星河悦动于神女周身
你是金属森林下唯一且永恒的光源
[220827 音中]
https://t.cn/A6SKXs6P
生来便是可爱的具象化
玫瑰丸子藏匿的是糖果香气还是悸动旋律
[220828 人歌]
https://t.cn/A6SKRqV4
流淌在雅尼的乐谱 绽放在安徒生的鼻尖
如黑天鹅般冷艳遗世 如夜莺般优雅动人
[220902 音银]
https://t.cn/A6SpDJGp
罗兰仙子苏醒于水晶般的璀璨梦境
跟随暗香前往温柔与浪漫的童话彼方
[220903 音中]
https://t.cn/A6SlqyxK
华贵夜幕勾勒纤细腰身 优雅礼帽点缀乌木发间
在月升后的第831秒共赴一场只有你我的派对
[220904 人歌]
https://t.cn/A6SWfNog
簌簌糖霜覆盖树莓奶油
草莓芭菲的仙子在人间诵唱甜蜜
[220908 mcd]
https://t.cn/A6SEQvwX
午后暖阳洒入宁静海浪
人鱼公主将坠入深海的表白与倾诉送向远方
[220916 音银]
https://t.cn/A6S1P8sr
馥郁浆果热红酒的圣诞树下空空如也
原来你就是世界送给缘分最珍贵的礼物
[220918 人歌]
https://t.cn/A6SdNlQl
夺目爱意点缀玫色发间 娇憨笑颜叩响心动连接
向落日奔走 把欢声笑语撒布在每一个明天
《La vie en Rose》直拍合集https://t.cn/EtMhQ5N
《Violeta》直拍合集https://t.cn/Ai9J57UM
《Fiesta》直拍合集https://t.cn/A6z5ags2
《幻想童话》直拍合集https://t.cn/A641oZBQ
《Panorama》直拍合集https://t.cn/A6qB9121
《ELEVEN》直拍合集https://t.cn/A6JmAm1q
《LOVE DIVE》直拍合集https://t.cn/A6XVhX9u
文案:Annie
【安利向】新粉必看‼️
【IVE[After LIKE]舞台直拍合集】
竖版直拍
[220824 周偶]
https://t.cn/A6SJotNj
樱桃苏打与芝士冰糕开启明媚午后
周偶的淡妆元英是世间的宝物
[220825 mcd]
https://t.cn/A6S6PKvk
落樱在你发间栖落
矜贵优雅的天鹅公主于月下起舞
[220826 音银]
https://t.cn/A6SXWt8e
裁一缕城市华灯衬于你的裙角
落寞夜色在你的笑容之下渐渐闪耀
[220827 音中]
https://t.cn/A6SauFrd
少女的活力与娇俏在发顶绽放
灵动可爱永远是你最鲜活的注脚
[220828 人歌]
https://t.cn/A6SomWmq
夜莺的诵唱点亮夜空
黑天鹅于静夜中睥睨众生万物
[220831 冠军秀]
https://t.cn/A6SCz1Lu
用寰宇星屑点亮你的璀璨烂漫
浩瀚海阔盛不下你宏大明亮的爱意磅礴
[220901 mcd]
https://t.cn/A6SNb9zR
双马尾爱神的爱心之箭穿越焰火与云霄
怀抱跨越山海的誓约为你而来
[220902 音银]
https://t.cn/A6Spw3NQ
璀璨明珠缀于发间
紫藤花下的笑眼相望能温暖无数清晨与深夜
[220903 音中]
https://t.cn/A6S02DoN
轻点礼帽 优雅公主微微欠身
咒语轻诵 魔女公主要为你勾勒一场闪耀梦境
[220907 冠军秀]
https://t.cn/A6SjdqlQ
采一缕玫瑰的热烈点染远方的太阳
炽热与明亮永远是少女不变的目光
[220908 mcd]
https://t.cn/A6STweZB
于寰宇之中绽放的流星划过海面
海浪一见钟情的澄澈与耀眼
[220916 音银]
https://t.cn/A6S34Xj1
春季最明媚的光景都化入你的眼眸
花影之下娇俏灵动的赤狐是缘分的礼物
[220917 音中]
https://t.cn/A6S1tAo5
漫步的星群围绕在你的身周
比艳阳更璀璨的笑意唤醒每一场日出
[220918 人歌]
https://t.cn/A6Sr6z4L
将砂糖点缀发间 用蜜意包裹舞台
红酒夹心巧克力 舞台魅力是One and Only
横版直拍
[220824 周偶]
https://t.cn/A6SKOXoe
漫画里的樱桃小兔蹦跳出线稿
用馥郁甜蜜的香气为你勾勒一场美的奇遇
[220825 mcd]
https://t.cn/A6S6rBkg
落雪之日 雪狐降世
月光从山顶倾泻 撒落归属于爱与优雅的诗篇
[220826 音银]
https://t.cn/A6SaI5Y1
熠熠星河悦动于神女周身
你是金属森林下唯一且永恒的光源
[220827 音中]
https://t.cn/A6SKXs6P
生来便是可爱的具象化
玫瑰丸子藏匿的是糖果香气还是悸动旋律
[220828 人歌]
https://t.cn/A6SKRqV4
流淌在雅尼的乐谱 绽放在安徒生的鼻尖
如黑天鹅般冷艳遗世 如夜莺般优雅动人
[220902 音银]
https://t.cn/A6SpDJGp
罗兰仙子苏醒于水晶般的璀璨梦境
跟随暗香前往温柔与浪漫的童话彼方
[220903 音中]
https://t.cn/A6SlqyxK
华贵夜幕勾勒纤细腰身 优雅礼帽点缀乌木发间
在月升后的第831秒共赴一场只有你我的派对
[220904 人歌]
https://t.cn/A6SWfNog
簌簌糖霜覆盖树莓奶油
草莓芭菲的仙子在人间诵唱甜蜜
[220908 mcd]
https://t.cn/A6SEQvwX
午后暖阳洒入宁静海浪
人鱼公主将坠入深海的表白与倾诉送向远方
[220916 音银]
https://t.cn/A6S1P8sr
馥郁浆果热红酒的圣诞树下空空如也
原来你就是世界送给缘分最珍贵的礼物
[220918 人歌]
https://t.cn/A6SdNlQl
夺目爱意点缀玫色发间 娇憨笑颜叩响心动连接
向落日奔走 把欢声笑语撒布在每一个明天
《La vie en Rose》直拍合集https://t.cn/EtMhQ5N
《Violeta》直拍合集https://t.cn/Ai9J57UM
《Fiesta》直拍合集https://t.cn/A6z5ags2
《幻想童话》直拍合集https://t.cn/A641oZBQ
《Panorama》直拍合集https://t.cn/A6qB9121
《ELEVEN》直拍合集https://t.cn/A6JmAm1q
《LOVE DIVE》直拍合集https://t.cn/A6XVhX9u
文案:Annie
✋热门推荐