【日语中人称代词总结】(按尊敬程度由强到弱)
第一人称:
1.わたくし(私)→我 わたくしたち(私たち)→我们 わたくしども(私ども)→我们 われわれ(我々)→我们
2.わたし(私)→我 わたしたち(私たち)→我们 わたしども(私ども)→我们
3.ぼく(僕)→我 ぼくたち(僕たち)→我们 ぼくら(僕ら)→我们 おれ(俺)→我(俺) おれたち(俺たち)→我们(俺们) おれら(俺ら)→我们(俺们)
第二人称:
1.あなた(貴方)→您あなたがた(貴方方)→你们(尊敬)
2.あなた(あんた)→你 あなたたち(あんたたち)→你们
3.きみ(君)→你きみたち(君たち)→你们おまえ(お前) →你 おまえたち(お前たち)→你们 おまえら(お前ら)→你们
第三人称(近称):
1.このかた(この方)→这位 このかたがた(この方々)→这几位
2.このひと(この人)→这个人,他 このひとたち(この人たち)→这些人,他们
3.これ→这个人 これら→这些人
第三人称(中称):
1.そのかた(その方)→那位 そのかたがた(その 方々)→那几位
2.そのひと(その人)→那个人,他 そのひとたち(その人たち)→那些人,他们
3.それ→那个人 それら→那些人
第三人称(远称):
1.あのかた(あの方)→那位 あのかたがた(あの 方々)→那几位
2.あのひと(あの人)→那个人,他 あのひとたち(あの人たち)→那些人,他们
3.あれ→那个人 あれら→那些人
第三人称通用说法:
かれ(彼)→他 かれら→他们 かのじょ(彼女)→ 她かのじょたち(彼女たち)→她们
不定称(疑问称):
1.どなた(何方)→哪位 どなたがた(何方方)→哪几位
2. どのひと( どの人)→哪个人,谁 どのひとたち(どの人たち)→哪些人 だれ(誰)→谁#日语自学# #日语能力考#
第一人称:
1.わたくし(私)→我 わたくしたち(私たち)→我们 わたくしども(私ども)→我们 われわれ(我々)→我们
2.わたし(私)→我 わたしたち(私たち)→我们 わたしども(私ども)→我们
3.ぼく(僕)→我 ぼくたち(僕たち)→我们 ぼくら(僕ら)→我们 おれ(俺)→我(俺) おれたち(俺たち)→我们(俺们) おれら(俺ら)→我们(俺们)
第二人称:
1.あなた(貴方)→您あなたがた(貴方方)→你们(尊敬)
2.あなた(あんた)→你 あなたたち(あんたたち)→你们
3.きみ(君)→你きみたち(君たち)→你们おまえ(お前) →你 おまえたち(お前たち)→你们 おまえら(お前ら)→你们
第三人称(近称):
1.このかた(この方)→这位 このかたがた(この方々)→这几位
2.このひと(この人)→这个人,他 このひとたち(この人たち)→这些人,他们
3.これ→这个人 これら→这些人
第三人称(中称):
1.そのかた(その方)→那位 そのかたがた(その 方々)→那几位
2.そのひと(その人)→那个人,他 そのひとたち(その人たち)→那些人,他们
3.それ→那个人 それら→那些人
第三人称(远称):
1.あのかた(あの方)→那位 あのかたがた(あの 方々)→那几位
2.あのひと(あの人)→那个人,他 あのひとたち(あの人たち)→那些人,他们
3.あれ→那个人 あれら→那些人
第三人称通用说法:
かれ(彼)→他 かれら→他们 かのじょ(彼女)→ 她かのじょたち(彼女たち)→她们
不定称(疑问称):
1.どなた(何方)→哪位 どなたがた(何方方)→哪几位
2. どのひと( どの人)→哪个人,谁 どのひとたち(どの人たち)→哪些人 だれ(誰)→谁#日语自学# #日语能力考#
[鲜花]ゆまほろめ 時を停めた館で明日を探す迷子たち clear
「一个人是艰辛的,于是两人牵起了手。两个人是寂寞的,于是大家围成了圈。」
微剧透感想。
本作的男主角步未在高中暑假开始的当天,因为某个原因从住处回到了小时候居住过的小镇,而当他回过神的时候,却发现自己已经进入了一座找不到出口的洋馆。步未在洋馆里见到了长着兽耳的银发女孩ミーナ与会说话的小狼ナトリ,并且与小时候的三位玩伴:好强又傲娇的纯丽、曾经很活泼如今很乖巧的铃、爱开玩笑且性格悠哉的奏子重逢了,她们与步未同样不知自己为什么会来到这座洋馆,而且步未四人都发现自己失去了一部分记忆。就在这时,ミーナ向步未四人解释道:这里是一座时间停止了的洋馆,大家在这里只要尽情地休息玩耍就好。
这作是lump of sugar(方糖社)于今年六月发售的最新作,如上面所述,这作主要讲述了男女主角们在一座没有出口且时间停止了的洋馆里度过的日常生活,以及在此期间男主与各女主相恋并互相帮助互相扶持解开了各自的心结、治愈了各自的心伤,最后大家一起走出洋馆向前迈进的这样一个主题与剧情都非常治愈的温馨故事,下面我具体聊一下。
这作共有ミーナ、纯丽、铃与奏子四位女主角四条路线。
其中纯丽线是我推的第一条路线,也是这作里我最喜欢的路线。原因一是纯丽这位好强又傲娇的女主角实在是太可爱了,是这作里我最喜欢的女主角。原因二是个人感觉纯丽线的男女主(也就是男主与纯丽)的恋爱方面剧情是四条线里最甜的:男主全程打直球,而纯丽这个傲娇则被男主的直球示爱搞得娇羞不已,真是太甜了;并且纯丽线的主线即男主解开好强的纯丽的心结,支持着几乎被压力压垮的纯丽,让她愿意克服恐惧向男主求助的那段剧情也非常感人。最终,纯丽与男主走出了洋馆,纯丽这个害怕向别人示弱、只能不断积累着压力的好强又脆弱的女孩,终于愿意向男主求助了,哪怕只是愿意向男主倾诉一些心里的烦恼,这也是一个非常好的改变、非常好的开始,甘えかたは彼女なりに(撒娇方式由她而定),相信纯丽今后也会慢慢学会用她自己的方式和男主以及家人朋友们互相扶持着生活下去吧,真是剧情和主题都很治愈的一条路线。
奏子线与铃线也不错,这两位女主与男主的恋爱剧情也挺甜,并且主线也挺感人:奏子在男主的支持下克服了心理阴影,为了男主再次弹起了钢琴,结尾奏子那句“请你今后也要一直在我身旁听我演奏”真是感动到我了;铃在男主的帮助下不再选择伤害自己而是愿意去正视并克服她所恐惧的欺凌,虽然我不太理解铃的想法,但看到铃抱住另一个想要伤害自己的铃,而男主抱住两个铃,给予了她们勇气的这一幕,我还是被感动到了。
ミーナ线作为有剧情锁的第一女主路线,这条线的剧情也挺不错,一是将这整个故事的来龙去脉(洋馆的真相、ミーナ的真相、男主失去的记忆等问题)完美地讲明了;二是这条线的主线即男主、ミーナ、纯丽、铃与奏子,这五位小时候的玩伴互相救赎互相治愈,最终大家一个不落地走出了洋馆,在现实中再会的剧情真是非常治愈温馨,也非常感人。
不过个人感觉这作在剧情方面也有着缺点,那就是受限于设定,这作剧情中所有的场景几乎都在那座洋馆里,就算偶尔有室外的场景(公园、屋顶、海边)其实也是在屋子里,而且哪怕是这几个伪室外场景的剧情也并不多,所以看久了就会感到有些闷,再加上这作的日常剧情实在算不上有趣(除了探索聊天就是探索聊天),导致这作带给我的总体观感算不上太好,如果这作能把日常剧情删掉一些,或者说再多一些伪室外场景的游玩剧情、把日常剧情写得再有趣一些,观感肯定会好很多。
说完了这作的剧情方面,还有一点我必须要赞美的,同时也是个人认为这作最大的优点,那就是这作的原画。
萌木原老师为这作的原画那真是太棒了:美丽好看的四位女主角立绘、养眼的CG、堪称顶中之顶的各张HSCG,这作的原画质量是真的高。再加上各女主角CV的精湛演技,这作的实用度也是真的高。
最后总结一下,个人感觉这作是一部作品主题与主线剧情非常治愈非常温馨,可惜日常剧情有些无聊有些闷,但原画质量非常高,实用度也很高的作品。
ps.这作的音乐方面也不错,OP、ED、BGM都很好听,其中治愈又动听的ED是我很喜欢的。
「一个人是艰辛的,于是两人牵起了手。两个人是寂寞的,于是大家围成了圈。」
微剧透感想。
本作的男主角步未在高中暑假开始的当天,因为某个原因从住处回到了小时候居住过的小镇,而当他回过神的时候,却发现自己已经进入了一座找不到出口的洋馆。步未在洋馆里见到了长着兽耳的银发女孩ミーナ与会说话的小狼ナトリ,并且与小时候的三位玩伴:好强又傲娇的纯丽、曾经很活泼如今很乖巧的铃、爱开玩笑且性格悠哉的奏子重逢了,她们与步未同样不知自己为什么会来到这座洋馆,而且步未四人都发现自己失去了一部分记忆。就在这时,ミーナ向步未四人解释道:这里是一座时间停止了的洋馆,大家在这里只要尽情地休息玩耍就好。
这作是lump of sugar(方糖社)于今年六月发售的最新作,如上面所述,这作主要讲述了男女主角们在一座没有出口且时间停止了的洋馆里度过的日常生活,以及在此期间男主与各女主相恋并互相帮助互相扶持解开了各自的心结、治愈了各自的心伤,最后大家一起走出洋馆向前迈进的这样一个主题与剧情都非常治愈的温馨故事,下面我具体聊一下。
这作共有ミーナ、纯丽、铃与奏子四位女主角四条路线。
其中纯丽线是我推的第一条路线,也是这作里我最喜欢的路线。原因一是纯丽这位好强又傲娇的女主角实在是太可爱了,是这作里我最喜欢的女主角。原因二是个人感觉纯丽线的男女主(也就是男主与纯丽)的恋爱方面剧情是四条线里最甜的:男主全程打直球,而纯丽这个傲娇则被男主的直球示爱搞得娇羞不已,真是太甜了;并且纯丽线的主线即男主解开好强的纯丽的心结,支持着几乎被压力压垮的纯丽,让她愿意克服恐惧向男主求助的那段剧情也非常感人。最终,纯丽与男主走出了洋馆,纯丽这个害怕向别人示弱、只能不断积累着压力的好强又脆弱的女孩,终于愿意向男主求助了,哪怕只是愿意向男主倾诉一些心里的烦恼,这也是一个非常好的改变、非常好的开始,甘えかたは彼女なりに(撒娇方式由她而定),相信纯丽今后也会慢慢学会用她自己的方式和男主以及家人朋友们互相扶持着生活下去吧,真是剧情和主题都很治愈的一条路线。
奏子线与铃线也不错,这两位女主与男主的恋爱剧情也挺甜,并且主线也挺感人:奏子在男主的支持下克服了心理阴影,为了男主再次弹起了钢琴,结尾奏子那句“请你今后也要一直在我身旁听我演奏”真是感动到我了;铃在男主的帮助下不再选择伤害自己而是愿意去正视并克服她所恐惧的欺凌,虽然我不太理解铃的想法,但看到铃抱住另一个想要伤害自己的铃,而男主抱住两个铃,给予了她们勇气的这一幕,我还是被感动到了。
ミーナ线作为有剧情锁的第一女主路线,这条线的剧情也挺不错,一是将这整个故事的来龙去脉(洋馆的真相、ミーナ的真相、男主失去的记忆等问题)完美地讲明了;二是这条线的主线即男主、ミーナ、纯丽、铃与奏子,这五位小时候的玩伴互相救赎互相治愈,最终大家一个不落地走出了洋馆,在现实中再会的剧情真是非常治愈温馨,也非常感人。
不过个人感觉这作在剧情方面也有着缺点,那就是受限于设定,这作剧情中所有的场景几乎都在那座洋馆里,就算偶尔有室外的场景(公园、屋顶、海边)其实也是在屋子里,而且哪怕是这几个伪室外场景的剧情也并不多,所以看久了就会感到有些闷,再加上这作的日常剧情实在算不上有趣(除了探索聊天就是探索聊天),导致这作带给我的总体观感算不上太好,如果这作能把日常剧情删掉一些,或者说再多一些伪室外场景的游玩剧情、把日常剧情写得再有趣一些,观感肯定会好很多。
说完了这作的剧情方面,还有一点我必须要赞美的,同时也是个人认为这作最大的优点,那就是这作的原画。
萌木原老师为这作的原画那真是太棒了:美丽好看的四位女主角立绘、养眼的CG、堪称顶中之顶的各张HSCG,这作的原画质量是真的高。再加上各女主角CV的精湛演技,这作的实用度也是真的高。
最后总结一下,个人感觉这作是一部作品主题与主线剧情非常治愈非常温馨,可惜日常剧情有些无聊有些闷,但原画质量非常高,实用度也很高的作品。
ps.这作的音乐方面也不错,OP、ED、BGM都很好听,其中治愈又动听的ED是我很喜欢的。
【日语中人称代词总结】(按尊敬程度由强到弱)
第一人称:
1.わたくし(私)→我 わたくしたち(私たち)→我们 わたくしども(私ども)→我们 われわれ(我々)→我们
2.わたし(私)→我 わたしたち(私たち)→我们 わたしども(私ども)→我们
3.ぼく(僕)→我 ぼくたち(僕たち)→我们 ぼくら(僕ら)→我们 おれ(俺)→我(俺) おれたち(俺たち)→我们(俺们) おれら(俺ら)→我们(俺们)
第二人称:
1.あなた(貴方)→您あなたがた(貴方方)→你们(尊敬)
2.あなた(あんた)→你 あなたたち(あんたたち)→你们
3.きみ(君)→你きみたち(君たち)→你们おまえ(お前) →你 おまえたち(お前たち)→你们 おまえら(お前ら)→你们
第三人称(近称):
1.このかた(この方)→这位 このかたがた(この方々)→这几位
2.このひと(この人)→这个人,他 このひとたち(この人たち)→这些人,他们
3.これ→这个人 これら→这些人
第三人称(中称):
1.そのかた(その方)→那位 そのかたがた(その 方々)→那几位
2.そのひと(その人)→那个人,他 そのひとたち(その人たち)→那些人,他们
3.それ→那个人 それら→那些人
第三人称(远称):
1.あのかた(あの方)→那位 あのかたがた(あの 方々)→那几位
2.あのひと(あの人)→那个人,他 あのひとたち(あの人たち)→那些人,他们
3.あれ→那个人 あれら→那些人
第三人称通用说法:
かれ(彼)→他 かれら→他们 かのじょ(彼女)→ 她かのじょたち(彼女たち)→她们
不定称(疑问称):
1.どなた(何方)→哪位 どなたがた(何方方)→哪几位
2. どのひと( どの人)→哪个人,谁 どのひとたち(どの人たち)→哪些人 だれ(誰)→谁#日语自学# #日语能力考#
第一人称:
1.わたくし(私)→我 わたくしたち(私たち)→我们 わたくしども(私ども)→我们 われわれ(我々)→我们
2.わたし(私)→我 わたしたち(私たち)→我们 わたしども(私ども)→我们
3.ぼく(僕)→我 ぼくたち(僕たち)→我们 ぼくら(僕ら)→我们 おれ(俺)→我(俺) おれたち(俺たち)→我们(俺们) おれら(俺ら)→我们(俺们)
第二人称:
1.あなた(貴方)→您あなたがた(貴方方)→你们(尊敬)
2.あなた(あんた)→你 あなたたち(あんたたち)→你们
3.きみ(君)→你きみたち(君たち)→你们おまえ(お前) →你 おまえたち(お前たち)→你们 おまえら(お前ら)→你们
第三人称(近称):
1.このかた(この方)→这位 このかたがた(この方々)→这几位
2.このひと(この人)→这个人,他 このひとたち(この人たち)→这些人,他们
3.これ→这个人 これら→这些人
第三人称(中称):
1.そのかた(その方)→那位 そのかたがた(その 方々)→那几位
2.そのひと(その人)→那个人,他 そのひとたち(その人たち)→那些人,他们
3.それ→那个人 それら→那些人
第三人称(远称):
1.あのかた(あの方)→那位 あのかたがた(あの 方々)→那几位
2.あのひと(あの人)→那个人,他 あのひとたち(あの人たち)→那些人,他们
3.あれ→那个人 あれら→那些人
第三人称通用说法:
かれ(彼)→他 かれら→他们 かのじょ(彼女)→ 她かのじょたち(彼女たち)→她们
不定称(疑问称):
1.どなた(何方)→哪位 どなたがた(何方方)→哪几位
2. どのひと( どの人)→哪个人,谁 どのひとたち(どの人たち)→哪些人 だれ(誰)→谁#日语自学# #日语能力考#
✋热门推荐