#daily8kns# Day109 瀬戸かずや×小西詠斗
お互いの印象を聞くと…
「肉食」「シベリアンハスキー」
――劇中では、動物園に行ったりパンダのキーホールダーが登場したりと、ところどころに動物が出てきます。それにちなみ、お互いを動物にたとえると何だと思いますか?
瀬戸:なんだろう…。
小西:シベリアンハスキー!クールビューティーだから。
瀬戸:あはは(笑)!
小西:いつも冷静でテンパっているようには見えない、カッコいいワンちゃんって感じです。
瀬戸:小西くんは、すっごく柔らかいけど、やるときはやる、鋭いパワーを持っている動物のイメージです。何かそういう動物いるかな…?
小西:すごく肉食ってことですか?
瀬戸:結構、肉食だと思う。
小西:お!珍しい、やったー(笑)!
瀬戸:そういう二面性を持っていて、場面やキャラクターによって使い分けるのがうまいと思っています。撮影のときに「よーいスタート!」で、ちゃんと役になるから、すごいなって思います。
小西:「しっかりしている」みたいに言われることは、なかなかないので、うれしいです。
瀬戸:そうなの?
小西:同世代のなかでもヘニャヘニャなほうだと思います(笑)。
瀬戸:きっとそう見える場面が多いのかもしれないけれど、小西くん自身が持っているものは結構強くて、鋭いパワーを秘めていると思います。
小西:「肝が据わってるね」とは、たまに言われます。
瀬戸:そこが、私からは強く見えるのかもしれないね。
#到了联谊会上发现连一个女生都没有#
お互いの印象を聞くと…
「肉食」「シベリアンハスキー」
――劇中では、動物園に行ったりパンダのキーホールダーが登場したりと、ところどころに動物が出てきます。それにちなみ、お互いを動物にたとえると何だと思いますか?
瀬戸:なんだろう…。
小西:シベリアンハスキー!クールビューティーだから。
瀬戸:あはは(笑)!
小西:いつも冷静でテンパっているようには見えない、カッコいいワンちゃんって感じです。
瀬戸:小西くんは、すっごく柔らかいけど、やるときはやる、鋭いパワーを持っている動物のイメージです。何かそういう動物いるかな…?
小西:すごく肉食ってことですか?
瀬戸:結構、肉食だと思う。
小西:お!珍しい、やったー(笑)!
瀬戸:そういう二面性を持っていて、場面やキャラクターによって使い分けるのがうまいと思っています。撮影のときに「よーいスタート!」で、ちゃんと役になるから、すごいなって思います。
小西:「しっかりしている」みたいに言われることは、なかなかないので、うれしいです。
瀬戸:そうなの?
小西:同世代のなかでもヘニャヘニャなほうだと思います(笑)。
瀬戸:きっとそう見える場面が多いのかもしれないけれど、小西くん自身が持っているものは結構強くて、鋭いパワーを秘めていると思います。
小西:「肝が据わってるね」とは、たまに言われます。
瀬戸:そこが、私からは強く見えるのかもしれないね。
#到了联谊会上发现连一个女生都没有#
最近找到一位特别合我口味的作者,どの作品も掛け合いのテンポがよくて、特に最近のものは短いながら2周したくなる構成や伏線の張り方がすごく上手い。何より両片思い&すれ違い&基本ラブコメしか書かないから私の趣味と完璧に合致してる。問題は、本当に両片思い&すれ違い「しか」書かないんですよ…すれ違ったまま終わって両思いにならないんですよ…
ハピエン大好き人間としては正直悶えるほど物足りなくて歯痒くてもどかしくてモヤモヤするけれど、他の読者さんの、終わらせ方が綺麗で余韻が素晴らしいという感想もめっちゃ分かる(それに唯一両思いになった話を見る限り確かに甘い話はあまり得意ではなさそうだし、、)。
両思いなのに!これと言った障害もなかったりするのに!(ヒロインどころか読者である私ですら最初両片思いだと分からなかったほど)ヒーローが無駄に演技力と忍耐力が高いせいでくっつかない!!この見事なまでの空回りっぷりにもはや笑えばいいのやら、でも過去が重いだけに泣けばいいのやら…良くも悪くも余韻がすごい。
就是说我真的好喜欢这本↓
ハピエン大好き人間としては正直悶えるほど物足りなくて歯痒くてもどかしくてモヤモヤするけれど、他の読者さんの、終わらせ方が綺麗で余韻が素晴らしいという感想もめっちゃ分かる(それに唯一両思いになった話を見る限り確かに甘い話はあまり得意ではなさそうだし、、)。
両思いなのに!これと言った障害もなかったりするのに!(ヒロインどころか読者である私ですら最初両片思いだと分からなかったほど)ヒーローが無駄に演技力と忍耐力が高いせいでくっつかない!!この見事なまでの空回りっぷりにもはや笑えばいいのやら、でも過去が重いだけに泣けばいいのやら…良くも悪くも余韻がすごい。
就是说我真的好喜欢这本↓
#田中刑事[超话]##田中刑事活动#
●中文
Q:在冰舞表演中得到的收获是否可以对教学指导有帮助?
A:作为教练的第一年,不知能做出多少回报,看到了冰舞表演这个世界,想把它更多地传递出去。至于如何指导学员,老实说尚无把握,但是希望能够逐步地发展到指导育人。
○○现在以兵库西宫冰场为基地,作为淀粧也香老师的助手。长光歌子老师也是我的师傅、即使自己作为教练也仍然希望得到指导。作为教练的第一年,这样一个能学到很多东西的环境非常值得感谢。必须不忘感恩之心。
Q:最后请向自你现役选手时代就一直支持你的冰迷们讲几句。
A:正因为有这样长期以来的支持才让我坚持下来20年的比赛生活。众多冰迷朋友在各种场面给予我大力支持,真的非常感谢。成为一名职业花样滑冰人,今后仍可以向他们展示自己的演技。
○○要时常带着感恩的心滑冰,作为一名职业滑冰人继续不断提高演技。同时作为教练,我想培育出能获得大家支持爱戴的选手。今后也请继续支持我和包括选手们,我也会一直努力向大家展现更美妙的演技。
●日文原文
Q:アイスショーで得ているものを指導に還元できているところもあるのではないでしょうか?
A:指導者1年目でどこまで還元出来たか分からないですが、アイスショーの世界を見れたので、それをもっともっと伝えていきたいですね。どう教えられるかは、正直まだ正解が分かっていない部分でもあります。少しずつでもいいから、指導につなげていけるようにしないといけないと思っています。
○○今はひょうご西宮アイスアリーナを拠点にしていて、淀粧也香先生のアシスタントを務めています。長光歌子先生も僕からすると師匠なので、コーチになってもアドバイスをいただきたいと思っている立ち位置ですね。コーチ1年目にしてはたくさんの経験をさせていただいているありがたい環境なので、感謝を忘れてはいけないと思っています。
Q:最後に、現役時代から応援していただいているファンの方々に向けて、メッセージをお願いします。
A:今まで長い間たくさん応援していただいたからこそ、20年間も競技生活を続けられました。多くの方からの応援はいろいろな場面で伝わってきていて、本当にありがたく感じています。プロスケーターとしての活用ができることは、応援していただいた皆様に今後も演技を見せるチャンスでもあります。常に感謝して滑らなくてはいけないですし、プロとして見せる演技はまだまだ高めていけるはずです。
○○また、先生としても、応援していただけるような人柄の選手を育てていきたいと考えています。これからも選手共々応援していただけるよう、また僕もプロスケーターとして素晴らしい滑りができるように頑張りたいです
▶日文发布时间:22年11月16日
▶关于NHK杯大使活动采访节选部分,非全文
▶现场图片来源:日饭推特发布图
ღ感谢一位日语专业翻译朋友
●中文
Q:在冰舞表演中得到的收获是否可以对教学指导有帮助?
A:作为教练的第一年,不知能做出多少回报,看到了冰舞表演这个世界,想把它更多地传递出去。至于如何指导学员,老实说尚无把握,但是希望能够逐步地发展到指导育人。
○○现在以兵库西宫冰场为基地,作为淀粧也香老师的助手。长光歌子老师也是我的师傅、即使自己作为教练也仍然希望得到指导。作为教练的第一年,这样一个能学到很多东西的环境非常值得感谢。必须不忘感恩之心。
Q:最后请向自你现役选手时代就一直支持你的冰迷们讲几句。
A:正因为有这样长期以来的支持才让我坚持下来20年的比赛生活。众多冰迷朋友在各种场面给予我大力支持,真的非常感谢。成为一名职业花样滑冰人,今后仍可以向他们展示自己的演技。
○○要时常带着感恩的心滑冰,作为一名职业滑冰人继续不断提高演技。同时作为教练,我想培育出能获得大家支持爱戴的选手。今后也请继续支持我和包括选手们,我也会一直努力向大家展现更美妙的演技。
●日文原文
Q:アイスショーで得ているものを指導に還元できているところもあるのではないでしょうか?
A:指導者1年目でどこまで還元出来たか分からないですが、アイスショーの世界を見れたので、それをもっともっと伝えていきたいですね。どう教えられるかは、正直まだ正解が分かっていない部分でもあります。少しずつでもいいから、指導につなげていけるようにしないといけないと思っています。
○○今はひょうご西宮アイスアリーナを拠点にしていて、淀粧也香先生のアシスタントを務めています。長光歌子先生も僕からすると師匠なので、コーチになってもアドバイスをいただきたいと思っている立ち位置ですね。コーチ1年目にしてはたくさんの経験をさせていただいているありがたい環境なので、感謝を忘れてはいけないと思っています。
Q:最後に、現役時代から応援していただいているファンの方々に向けて、メッセージをお願いします。
A:今まで長い間たくさん応援していただいたからこそ、20年間も競技生活を続けられました。多くの方からの応援はいろいろな場面で伝わってきていて、本当にありがたく感じています。プロスケーターとしての活用ができることは、応援していただいた皆様に今後も演技を見せるチャンスでもあります。常に感謝して滑らなくてはいけないですし、プロとして見せる演技はまだまだ高めていけるはずです。
○○また、先生としても、応援していただけるような人柄の選手を育てていきたいと考えています。これからも選手共々応援していただけるよう、また僕もプロスケーターとして素晴らしい滑りができるように頑張りたいです
▶日文发布时间:22年11月16日
▶关于NHK杯大使活动采访节选部分,非全文
▶现场图片来源:日饭推特发布图
ღ感谢一位日语专业翻译朋友
✋热门推荐