【科技部:过去十年是我国科技实力提高最快的十年】在5月12日中共中央宣传部举行的“中国这十年”系列主题新闻发布会上,科学技术部副部长李萌表示:“十八大以来这十年,是我国科技进步最大、科技实力提高最快的十年,我国科技事业发生了历史性、整体性、格局性变化,成功跨入创新型国家的行列,全面融入全球创新网络,展现了具有新时代特点的整体布局和发展态势。”La science et la technologie chinoises ont progressé au cours de ces 10 dernières années plus rapidement que pendant n' importe quelle autre décennie dans l'histoire, a déclaré jeudi le vice-ministre des Sciences et de la Technologie Li Meng, lors d'une conférence de presse à Beijing.
"Le changement de la Chine dans le domaine de la science et de la technologie s'avère historique et complet", a-t-il déclaré aux journalistes."Nous sommes devenus une nation d'innovations et une partie du système mondial d'innovation".
Li a révélé que les dépenses annuelles actuelles en recherche et développement (R&D) sont 2,7 fois supérieures à celles de 2012, les dépenses en recherche fondamentale étant 3,4 fois supérieures à celles de la même année.
Le classement de la Chine dans l'indice mondial de l'innovation a été multiplié par 10 et est maintenant supérieur de 22 positions à celui de la dernière décennie, a indiqué M. Li, ajoutant que la Chine était le seul pays à avoir réalisé un tel exploit.
"Le changement de la Chine dans le domaine de la science et de la technologie s'avère historique et complet", a-t-il déclaré aux journalistes."Nous sommes devenus une nation d'innovations et une partie du système mondial d'innovation".
Li a révélé que les dépenses annuelles actuelles en recherche et développement (R&D) sont 2,7 fois supérieures à celles de 2012, les dépenses en recherche fondamentale étant 3,4 fois supérieures à celles de la même année.
Le classement de la Chine dans l'indice mondial de l'innovation a été multiplié par 10 et est maintenant supérieur de 22 positions à celui de la dernière décennie, a indiqué M. Li, ajoutant que la Chine était le seul pays à avoir réalisé un tel exploit.
《Le Temps du Muguet》
Il est revenu le temps du muguet
铃兰花香今又闻,
Comme un vieil ami retrouvé
犹如老友再相逢,
Il est revenu flâner le long des quais
塞纳河畔见君来,
Jusqu’au banc où je t’attendais
长凳有我为你等。
Et j’ai vu refleurir
L’éclat de ton sourire
灿烂笑容为我生,
Aujourd’hui plus beau que jamais
唯有此时更甜润。
Le temps du muguet ne dure jamais
铃兰花开恨季短,
Plus longtemps que le mois de mai
五月花落无春风。
Quand tous ses bouquets déjà se sont fanés
铃兰花败香依蕴,
Pour nous deux rien n’aura changé
Aussi belle qu’avant
你我唯有情永恒,
Notre chanson d’amour
口中爱曲时时唱,
Chantera comme au premier jour
心上恋歌清又醇。
Il s'en est allé le temps du muguet
铃兰时节归途人,
Comme un vieil ami fatigué
怏怏不乐心沉闷,
Pour toute une année pour
se faire oublier
年年岁岁盼相逢,
En partant il nous a laissé
最难你我离别情,
相忘何易花又生。
Un peu de son printemps
送上春风万木生,
Un peu de ses vingt ans
留下二十青春梦,
Pour s’aimer pour s’aimer longtemps.
年年思念爱永恒。
Il est revenu le temps du muguet
铃兰花香今又闻,
Comme un vieil ami retrouvé
犹如老友再相逢,
Il est revenu flâner le long des quais
塞纳河畔见君来,
Jusqu’au banc où je t’attendais
长凳有我为你等。
Et j’ai vu refleurir
L’éclat de ton sourire
灿烂笑容为我生,
Aujourd’hui plus beau que jamais
唯有此时更甜润。
Le temps du muguet ne dure jamais
铃兰花开恨季短,
Plus longtemps que le mois de mai
五月花落无春风。
Quand tous ses bouquets déjà se sont fanés
铃兰花败香依蕴,
Pour nous deux rien n’aura changé
Aussi belle qu’avant
你我唯有情永恒,
Notre chanson d’amour
口中爱曲时时唱,
Chantera comme au premier jour
心上恋歌清又醇。
Il s'en est allé le temps du muguet
铃兰时节归途人,
Comme un vieil ami fatigué
怏怏不乐心沉闷,
Pour toute une année pour
se faire oublier
年年岁岁盼相逢,
En partant il nous a laissé
最难你我离别情,
相忘何易花又生。
Un peu de son printemps
送上春风万木生,
Un peu de ses vingt ans
留下二十青春梦,
Pour s’aimer pour s’aimer longtemps.
年年思念爱永恒。
【欧盟计划年内替换三分之二自俄罗斯进口的天然气】L'Union européenne s'est engagée à réduire sa dépendance énergétique vis-à-vis de la Russie. Elle a déclaré que le bloc réduira ses achats de gaz russe de deux tiers avant la fin de l'année. Un expert met en garde contre l'impact négatif de cette décision. #CriseEnUkraine# 法语视频报道:https://t.cn/A6XyvLTt
✋热门推荐