200116约瑟夫的神奇彩衣制作发布会
感谢with online把发布会上yabu大部分的发言都整理发布了出来[泪流满面][泪流满面]感觉整个团队有着很高的凝聚力!想必这次作品也能像haru一样收获很多好评吧!
(想听ybb亲口说「I can’t speak English! Sorry!」[泪流满面]期待明天早上的小闹钟!
with online :https://t.cn/A6v6iqYw
今回の楽曲を聞いた印象や感想を聞かれると
「ロック、ポップス、カントリーと本当に様々なジャンルの楽曲があるなと思いまして。全編歌ということで読むセリフが一つもないので、いかにさまざまななジャンルの音楽の中で説得力のある歌を歌わなければいけないかというのが、すごく挑戦にもなります。耳なじみがいい曲がすごく多いので、すっと聞いているお客様の心に届くような楽曲が多いんじゃないかなと思います。あとは僕自身が歌の意味をちゃんと理解したうえで、お客様にこの楽曲の素晴らしさ、ストーリーの意味をちゃんと込められるように精進してまいりたいと思っております」
と薮さん。
ロンドン旅での薮さんの過ごし方とは?
「作品をロンドンのウエストエンドで観させていただいたんですけど。客席を、職業柄、どういう人が来ているんだろうと見渡すことが多いんです。眺めていたら本当に年齢層が幅広くて。ウエストエンドでミュージカルを観るって、ちょっとめかし込んで、大人の人がデートとかそういう場所に使うのかなと思いきや、子連れの方だったり高校生のカップルだったり、そういう幅広い年代の方がこの作品を愛している、興味があるんだなと感じました。本編を観させていただいたあとすぐ思った感想は、楽曲の力ってこんなに人の心を動かすんだという、そういう印象を受けました。自分がこの歌を歌うんだな、という作品を生で見たことによってやる気がふつふつとみなぎってきました。ロンドンの街並みは、意外と東京と比べてコンパクトなので、移動はほとんど自転車を使っておりまして、自転車も乗ったら乗り捨てしてまた新しい自転車を借りられるという交通手段が発達しているので、毎日自転車に乗りながら『ああ、東京じゃできないな』って思っていました」
と楽しそうに答え、ロンドンでの時間が充実したものだったであろうことが伺えました。
今日の衣装は、仮の衣装なんだとか?
薮「スチールとかポスター用なんですけど、裾が…見えないかもしれないですけど、こんなにあって(たっぷりとしたボリュームの裾を見せる薮さん)。生まれて初めて登壇するときに、裾を介錯してもらうという。男性なんですけど、少し不思議な気持ちに。どこかのスポーツ紙の見出しに“薮宏太降臨”って書いてあって恥ずかしかったんですけど。でもなんかそういう気持ちで、降臨とまではいかないですけど、この日がやっときたな、制作発表できるなという気持ちになっております。
日本で正式に上映するのは初ですが、今の気持ちは?
薮「日本で初めてこの作品をやらせてもらうということで、すごくプレッシャーといいますか……少しは感じているんですけど、この素晴らしい豪華なキャストのみなさんと一緒にできるということなので、オリジナルとの比較という形よりも、素晴らしいキャストの皆さんと、元々ある素晴らしい作品に対して、自分たちなりのスパイスを与えて、観に来た人がチケットのお値段以上のものを感じられるような作品になることが、一番の使命かなと思っております」
座長について「すごく信頼しています。話したことはほとんどないんですけど」と語る元木さんに会場がほっこりとしたツッコミモードの空気になると「信頼!?」と薮さん。
元木さんが「ある先輩から、“すごく優しいからアドバイスもらいな”って聞きまして」と続けると
薮「え? ちなみに誰?」
元木「Snow Manの佐久間くん」
薮「ああ!後で褒めておきます!」
とのやりとりも。
「安心してやれそう」という後輩の言葉に、「できるかぎりそのイメージを壊さないように」と語っていました。
今回ナレーター役をダブルキャストで演じるシルビア・グラブさんとすみれさん。
英語が堪能な二人に挟まれた薮さんが「僕を挟んで英語が繰り広げられると、僕まごまごしちゃう」と話すと、茶目っ気たっぷりに「It’s really nice to meet you…」と英語で語りかけるシルビアさんに、肩をすくめながら「アイキャントスピークイングリッシュ! ソーリー」(肩をすくめながら)と答えて笑いを誘い、「でも僕の愚痴を全然英語で言っていただいて、分からないので大丈夫」と大人な対応の薮さんでした。
「英語のほうが流暢なので、不安」というすみれさんを「まあ、困ったら英語でもいいんじゃないですか?」と即座にフォローするなど、座長としてチームを温めていました。
座長・薮宏太の力強い言葉で、制作発表は締めくくられました。
感谢with online把发布会上yabu大部分的发言都整理发布了出来[泪流满面][泪流满面]感觉整个团队有着很高的凝聚力!想必这次作品也能像haru一样收获很多好评吧!
(想听ybb亲口说「I can’t speak English! Sorry!」[泪流满面]期待明天早上的小闹钟!
with online :https://t.cn/A6v6iqYw
今回の楽曲を聞いた印象や感想を聞かれると
「ロック、ポップス、カントリーと本当に様々なジャンルの楽曲があるなと思いまして。全編歌ということで読むセリフが一つもないので、いかにさまざまななジャンルの音楽の中で説得力のある歌を歌わなければいけないかというのが、すごく挑戦にもなります。耳なじみがいい曲がすごく多いので、すっと聞いているお客様の心に届くような楽曲が多いんじゃないかなと思います。あとは僕自身が歌の意味をちゃんと理解したうえで、お客様にこの楽曲の素晴らしさ、ストーリーの意味をちゃんと込められるように精進してまいりたいと思っております」
と薮さん。
ロンドン旅での薮さんの過ごし方とは?
「作品をロンドンのウエストエンドで観させていただいたんですけど。客席を、職業柄、どういう人が来ているんだろうと見渡すことが多いんです。眺めていたら本当に年齢層が幅広くて。ウエストエンドでミュージカルを観るって、ちょっとめかし込んで、大人の人がデートとかそういう場所に使うのかなと思いきや、子連れの方だったり高校生のカップルだったり、そういう幅広い年代の方がこの作品を愛している、興味があるんだなと感じました。本編を観させていただいたあとすぐ思った感想は、楽曲の力ってこんなに人の心を動かすんだという、そういう印象を受けました。自分がこの歌を歌うんだな、という作品を生で見たことによってやる気がふつふつとみなぎってきました。ロンドンの街並みは、意外と東京と比べてコンパクトなので、移動はほとんど自転車を使っておりまして、自転車も乗ったら乗り捨てしてまた新しい自転車を借りられるという交通手段が発達しているので、毎日自転車に乗りながら『ああ、東京じゃできないな』って思っていました」
と楽しそうに答え、ロンドンでの時間が充実したものだったであろうことが伺えました。
今日の衣装は、仮の衣装なんだとか?
薮「スチールとかポスター用なんですけど、裾が…見えないかもしれないですけど、こんなにあって(たっぷりとしたボリュームの裾を見せる薮さん)。生まれて初めて登壇するときに、裾を介錯してもらうという。男性なんですけど、少し不思議な気持ちに。どこかのスポーツ紙の見出しに“薮宏太降臨”って書いてあって恥ずかしかったんですけど。でもなんかそういう気持ちで、降臨とまではいかないですけど、この日がやっときたな、制作発表できるなという気持ちになっております。
日本で正式に上映するのは初ですが、今の気持ちは?
薮「日本で初めてこの作品をやらせてもらうということで、すごくプレッシャーといいますか……少しは感じているんですけど、この素晴らしい豪華なキャストのみなさんと一緒にできるということなので、オリジナルとの比較という形よりも、素晴らしいキャストの皆さんと、元々ある素晴らしい作品に対して、自分たちなりのスパイスを与えて、観に来た人がチケットのお値段以上のものを感じられるような作品になることが、一番の使命かなと思っております」
座長について「すごく信頼しています。話したことはほとんどないんですけど」と語る元木さんに会場がほっこりとしたツッコミモードの空気になると「信頼!?」と薮さん。
元木さんが「ある先輩から、“すごく優しいからアドバイスもらいな”って聞きまして」と続けると
薮「え? ちなみに誰?」
元木「Snow Manの佐久間くん」
薮「ああ!後で褒めておきます!」
とのやりとりも。
「安心してやれそう」という後輩の言葉に、「できるかぎりそのイメージを壊さないように」と語っていました。
今回ナレーター役をダブルキャストで演じるシルビア・グラブさんとすみれさん。
英語が堪能な二人に挟まれた薮さんが「僕を挟んで英語が繰り広げられると、僕まごまごしちゃう」と話すと、茶目っ気たっぷりに「It’s really nice to meet you…」と英語で語りかけるシルビアさんに、肩をすくめながら「アイキャントスピークイングリッシュ! ソーリー」(肩をすくめながら)と答えて笑いを誘い、「でも僕の愚痴を全然英語で言っていただいて、分からないので大丈夫」と大人な対応の薮さんでした。
「英語のほうが流暢なので、不安」というすみれさんを「まあ、困ったら英語でもいいんじゃないですか?」と即座にフォローするなど、座長としてチームを温めていました。
座長・薮宏太の力強い言葉で、制作発表は締めくくられました。
毎日日本語:
一、単語
①簡略かんりゃく简略,简洁
②寄付 きふ 捐赠
③きっぱり干脆,断然
④愚痴 ぐち 抱怨
⑤ぐらぐら摇摇晃晃
⑥減量 げんりょう减少重量
二、市民日本語:紹介
①ふるさとはどこですか。
(你的家乡在哪?)
②あなたを何と呼べばいいですか。
(我该怎么称呼您呢?) https://t.cn/R2Wxpw9
一、単語
①簡略かんりゃく简略,简洁
②寄付 きふ 捐赠
③きっぱり干脆,断然
④愚痴 ぐち 抱怨
⑤ぐらぐら摇摇晃晃
⑥減量 げんりょう减少重量
二、市民日本語:紹介
①ふるさとはどこですか。
(你的家乡在哪?)
②あなたを何と呼べばいいですか。
(我该怎么称呼您呢?) https://t.cn/R2Wxpw9
「ありがとう」「すみません」がマナーの基本(1)
前に俺が住んでいる団地に韓国人先生の一家が住んでいた。大学の先生だが交換講師として一年間中国に滞在することになったそうだ。もちろん、不慣れた海外生活なのでいろいろと悩みなどあっただろう。ある日、その先生の奥さんから次のような愚痴をこぼすのを聞いたことがある。一週間前に団地のクリーニング屋にシャツを何枚か出したことがあるが、取りに行ってびっくりしたのは、そのうちの白いシャツ一枚がなぜか黄色くなっている。店員さんに説明を求めるが、お詫びどころか全く相手にしてくれない。もちろん相手の中国語がよく理解できなかったが、言い訳っぽいことをだらだらと長く喋るばかりで最後まで「すまない」の一言がなかったとのこと。そして先生の奥さんは俺に軽く笑いながらポツリと一言言った「もしも、相手が真心でお詫びの意志さえ示してくれたらこっちだってシャツ一枚ぐらいでそんなに気分を悪くすることもなかったのに~」
聞いている俺は恥ずかしさで終に体じゅうが火照った。何を言っていいか、穴があったら入りたい気持ちだった。そして、自分も無意識のうちに「すみません、本当に!」と言って頭を下げたことを覚えている。「いや、こちらこそすみませんでした、余計なことを言ってしまって、先生がお詫びするなんて、とんでもありません」…(続きは来週)
前に俺が住んでいる団地に韓国人先生の一家が住んでいた。大学の先生だが交換講師として一年間中国に滞在することになったそうだ。もちろん、不慣れた海外生活なのでいろいろと悩みなどあっただろう。ある日、その先生の奥さんから次のような愚痴をこぼすのを聞いたことがある。一週間前に団地のクリーニング屋にシャツを何枚か出したことがあるが、取りに行ってびっくりしたのは、そのうちの白いシャツ一枚がなぜか黄色くなっている。店員さんに説明を求めるが、お詫びどころか全く相手にしてくれない。もちろん相手の中国語がよく理解できなかったが、言い訳っぽいことをだらだらと長く喋るばかりで最後まで「すまない」の一言がなかったとのこと。そして先生の奥さんは俺に軽く笑いながらポツリと一言言った「もしも、相手が真心でお詫びの意志さえ示してくれたらこっちだってシャツ一枚ぐらいでそんなに気分を悪くすることもなかったのに~」
聞いている俺は恥ずかしさで終に体じゅうが火照った。何を言っていいか、穴があったら入りたい気持ちだった。そして、自分も無意識のうちに「すみません、本当に!」と言って頭を下げたことを覚えている。「いや、こちらこそすみませんでした、余計なことを言ってしまって、先生がお詫びするなんて、とんでもありません」…(続きは来週)
✋热门推荐