“如果你年轻时有幸停留巴黎,那么你的余生无论去往哪里,巴黎永远会与你在一起,因为它是一席席流动的盛宴。”
"Si vous avez eu la chance d'avoir vécu à Paris lorsque vous étiez un jeune homme, alors, où que vous alliez pour le reste de votre vie, elle reste avec vous,Paris est une fête"
"Si vous avez eu la chance d'avoir vécu à Paris lorsque vous étiez un jeune homme, alors, où que vous alliez pour le reste de votre vie, elle reste avec vous,Paris est une fête"
【国产大飞机C919再签300架新订单】 La société Commercial Aircraft Corporation of China, Ltd. (COMAC) a déclaré avoir reçu 300 nouvelles commandes pour son C919 au 14e Salon international de l'aviation et de l'aérospatiale de Chine, également connu sous le nom d'Airshow China. Le C919 a pris part à une démonstration en vol à Zhuhai, ville portuaire de la province du Guangdong (sud), attirant l'attention des compagnies d'aviation civile nationales et internationales. Il a obtenu le certificat de type de l'Administration de l'aviation civile de Chine fin septembre, une étape importante dans son cheminement vers la commercialisation. L'avion de ligne régional chinois ARJ21 a également reçu 30 nouvelles commandes lors de l'événement. #TopCGTN# #AirshowChina2022#
俺的蹩脚法语终于有用武之地了,和法航高冷帅空少用法语交流之后他瞬间变得热情了许多
帅空少:chicken or pork?? juice or coca cola? !
俺:Bonjour monsieur ! ! Je voudrais bien deux verres de champagne et deux bouteilles de vin rouge s’il vous plaît ! ! Et poulet c’est bon! !
帅空少:[ok] OK bon appétit !
俺:Merci beaucoup !
从东方小巴黎子终于逃到了正宗大巴黎子
Je suis arrivé à Paris. Que l’avenir l’emporte sur le passé.
免税LV,Dior代购v我 https://t.cn/RxDz82m
帅空少:chicken or pork?? juice or coca cola? !
俺:Bonjour monsieur ! ! Je voudrais bien deux verres de champagne et deux bouteilles de vin rouge s’il vous plaît ! ! Et poulet c’est bon! !
帅空少:[ok] OK bon appétit !
俺:Merci beaucoup !
从东方小巴黎子终于逃到了正宗大巴黎子
Je suis arrivé à Paris. Que l’avenir l’emporte sur le passé.
免税LV,Dior代购v我 https://t.cn/RxDz82m
✋热门推荐