I'd just be the catcher in the rye and all.
C'était le même soleil que le jour où j'avais enterré maman et, comme alors, le front surtout me faisait mal et toutes ses veines battaient ensemble sous la peau. À cause de cette brûlure que je ne pouvais plus supporter, j'ai fait un mouvement en avant. Je savais que c'était stupide, que je ne me débarrasserais pas du soleil en me déplaçant d'un pas. Mais j'ai fait un pas, un seul pas en avant.
C'était le même soleil que le jour où j'avais enterré maman et, comme alors, le front surtout me faisait mal et toutes ses veines battaient ensemble sous la peau. À cause de cette brûlure que je ne pouvais plus supporter, j'ai fait un mouvement en avant. Je savais que c'était stupide, que je ne me débarrasserais pas du soleil en me déplaçant d'un pas. Mais j'ai fait un pas, un seul pas en avant.
【新疆:“强制维吾尔族计划生育”纯属无稽之谈】Les autorités de la région autonome ouïgoure du Xinjiang (nord-ouest de la Chine) ont récemment réfuté les allégations selon lesquelles des femmes des minorités ethniques sont contraintes de se faire stériliser. 法语全文链接:https://t.cn/A644xbf0
#每日一善[超话]# [酷炫街舞给手]#阳光信用#
“I love you…to the mountains and back,and to the far hills and around Europe and Australia back to the States and China,and all the way back to Korea. And I love you to the clouds and through the universe,cross Mars all the way to sun and back.” ——Rosé
“我爱你们,我的爱穿过重重山峦,去到遥远的欧洲、澳洲,再到美国,去到中国,绕一圈回到韩国;我爱你们,爱穿透云层去到宇宙,去到遥远的太阳来来回回,我很爱很爱你们。” ——朴彩英
“I love you…to the mountains and back,and to the far hills and around Europe and Australia back to the States and China,and all the way back to Korea. And I love you to the clouds and through the universe,cross Mars all the way to sun and back.” ——Rosé
“我爱你们,我的爱穿过重重山峦,去到遥远的欧洲、澳洲,再到美国,去到中国,绕一圈回到韩国;我爱你们,爱穿透云层去到宇宙,去到遥远的太阳来来回回,我很爱很爱你们。” ——朴彩英
✋热门推荐