道德丛书之《军人道德史》仁德类-保全无算(阮芸台) 文言+白话
原文
清,阮芸台,仪征人,其封翁有昭勇将军者,名玉堂字琢庵,以武进士随征湖南叛苗,身先士卒,累战皆捷,会总督张广泗,檄公进剿南山大菁屯贼,率奇兵,由间道攀藤越岭而入,遂大捷。余党八百户,退据南岭,粮尽出降,总督虑贼诈不允,公力辨其诚,以死任之,保全无算,后又进剿横坡,搜获男妇数千人,总督欲尽诛之,公再四谏阻,不从,不得已乃请曰『壮丁能执兵抗拒者戮之,妇女及;男十六岁以下者,必定宥免』所活又无算。九溪有北山,周数十里,向为兵氏所仰给,有明季指挥豪姓子孙,讼为祖傅旧地,委官勘讯,几为所夺矣,公慨然入省垣,力陈于大府之前曰『地即豪姓地,亦前代事,今久为数万家葬窆樵牧之利,一旦夺之以归一家,如数万家何』大府乃省悟,此非武弁分内事,而公能冒不韪争之,卒得挽回,其利民之事类如此,公身仅以游击终,后以孙贵,享八座之祀,膺一品之封,其食报也大矣。
白话
清朝的阮芸台,仪征人,他的祖父阮玉堂字琢庵,被朝廷封为昭勇将军,考中武进士后出征湖南,讨伐叛乱的苗民,身先士卒,多次交战都取得了胜利。后来会见总督张广泗,总督让阮公进剿南山大菁屯的贼寇,阮公率领奇兵,从小路攀藤越岭而入,于是大胜。贼寇的余党八百户,退据南岭,粮食吃完后只好出来投降。总督害怕贼寇假降,不予受降,阮公努力劝解总督,并以死担保,保全了无数条性命。
后来出兵又进剿横坡,捕获男女数千人,总督想要全部杀尽,阮公又再三劝阻,总督不听,不得已,只好请说『那就把拿武器抵抗的壮丁杀了,一定要赦免妇女和十六岁以下的男子』,又活下来很多人。
九溪有一座北山,方圆数十里,向来为兵民所仰赖,指挥使明季的一个豪门子孙,去官府诉讼,说是他家的祖传旧地,官府委派官员调查审讯,即将被夺去,阮公气势汹汹的进入省城,努力和知府说『这块地确实是豪门的地,而且也是上个朝代的事情,现在有几万户人家的坟墓埋葬在哪里,兵民们也以在这座山上砍柴放牧为生,一旦把这座山划归一家,周围的几万户人家怎么办』知府听后,终于醒悟了过来。
这不是阮公份内的事,而阮公依然能不顾大罪去为人民争辩,终于得到挽回,阮公曾做过的利民之事大概都是这样。阮公的一生都在四处征战,后来因为孙子显贵,朝廷允许阮公享八座之祀,并追封为一品的官职,阮公所得善报如此之大。
原文
清,阮芸台,仪征人,其封翁有昭勇将军者,名玉堂字琢庵,以武进士随征湖南叛苗,身先士卒,累战皆捷,会总督张广泗,檄公进剿南山大菁屯贼,率奇兵,由间道攀藤越岭而入,遂大捷。余党八百户,退据南岭,粮尽出降,总督虑贼诈不允,公力辨其诚,以死任之,保全无算,后又进剿横坡,搜获男妇数千人,总督欲尽诛之,公再四谏阻,不从,不得已乃请曰『壮丁能执兵抗拒者戮之,妇女及;男十六岁以下者,必定宥免』所活又无算。九溪有北山,周数十里,向为兵氏所仰给,有明季指挥豪姓子孙,讼为祖傅旧地,委官勘讯,几为所夺矣,公慨然入省垣,力陈于大府之前曰『地即豪姓地,亦前代事,今久为数万家葬窆樵牧之利,一旦夺之以归一家,如数万家何』大府乃省悟,此非武弁分内事,而公能冒不韪争之,卒得挽回,其利民之事类如此,公身仅以游击终,后以孙贵,享八座之祀,膺一品之封,其食报也大矣。
白话
清朝的阮芸台,仪征人,他的祖父阮玉堂字琢庵,被朝廷封为昭勇将军,考中武进士后出征湖南,讨伐叛乱的苗民,身先士卒,多次交战都取得了胜利。后来会见总督张广泗,总督让阮公进剿南山大菁屯的贼寇,阮公率领奇兵,从小路攀藤越岭而入,于是大胜。贼寇的余党八百户,退据南岭,粮食吃完后只好出来投降。总督害怕贼寇假降,不予受降,阮公努力劝解总督,并以死担保,保全了无数条性命。
后来出兵又进剿横坡,捕获男女数千人,总督想要全部杀尽,阮公又再三劝阻,总督不听,不得已,只好请说『那就把拿武器抵抗的壮丁杀了,一定要赦免妇女和十六岁以下的男子』,又活下来很多人。
九溪有一座北山,方圆数十里,向来为兵民所仰赖,指挥使明季的一个豪门子孙,去官府诉讼,说是他家的祖传旧地,官府委派官员调查审讯,即将被夺去,阮公气势汹汹的进入省城,努力和知府说『这块地确实是豪门的地,而且也是上个朝代的事情,现在有几万户人家的坟墓埋葬在哪里,兵民们也以在这座山上砍柴放牧为生,一旦把这座山划归一家,周围的几万户人家怎么办』知府听后,终于醒悟了过来。
这不是阮公份内的事,而阮公依然能不顾大罪去为人民争辩,终于得到挽回,阮公曾做过的利民之事大概都是这样。阮公的一生都在四处征战,后来因为孙子显贵,朝廷允许阮公享八座之祀,并追封为一品的官职,阮公所得善报如此之大。
#大国工匠# 很多人来苏州,都会沿着北寺塔东行,参观“网红”景点苏州博物馆和代表江南园林的狮子林、拙政园。但对北寺塔周边另一个“隐身”的苏州——“苏作手艺人”却视而不见。
以北寺塔为中心,方圆几里,我穿河过巷拜访过很多手艺人 :做琵琶、二胡、箫笛的乐师;做折扇、团扇的雅士 ;工缂丝、宋锦的织匠 ;做颜料、年画的艺人……总以为寻遍了姑苏,访遍了工匠,但每次在巷子里穿梭,喜悦总是如清风拂面。姑苏,就是这宠辱不惊的样子!在北寺塔地铁口,听过苏州丝绸博物馆的主人钱小萍的故事——虽然复兴宋锦是一辈子的梦,但60年如一日研究宋锦后,当年一起织宋锦的织娘,有的人名扬天下,有的人封织机,有的人已经去世。钱小萍也已年过八旬,还好她留下了这座博物馆。虽然参观者不多,但来探访者皆有心。——《大国工匠·织》https://t.cn/A6xSr6af
以北寺塔为中心,方圆几里,我穿河过巷拜访过很多手艺人 :做琵琶、二胡、箫笛的乐师;做折扇、团扇的雅士 ;工缂丝、宋锦的织匠 ;做颜料、年画的艺人……总以为寻遍了姑苏,访遍了工匠,但每次在巷子里穿梭,喜悦总是如清风拂面。姑苏,就是这宠辱不惊的样子!在北寺塔地铁口,听过苏州丝绸博物馆的主人钱小萍的故事——虽然复兴宋锦是一辈子的梦,但60年如一日研究宋锦后,当年一起织宋锦的织娘,有的人名扬天下,有的人封织机,有的人已经去世。钱小萍也已年过八旬,还好她留下了这座博物馆。虽然参观者不多,但来探访者皆有心。——《大国工匠·织》https://t.cn/A6xSr6af
道德丛书之《家庭美德》龟鳌类-义鼋报恩(一) 文言+白话
原文
陆生,富于财,家有花园一所,崇台幽馆,靡不备具,临池有亭曰『藏春』池方圆数亩,遍植菱荷。一日,天旱水涸,见一物在泥中蠕蠕而动,视之乃大白鼋,生父喜曰『此异味也,曷烹以供客』生曰『此物久育池中,杀之不祥,请宥其命』父首肯,生命僮放入江中,鼋回头顾生,有感谢状,悠然而逝。生后疽发于背,昼夜呼痛,奄奄一息。至夜半,忽有一白衣绛裙美女,叩门而入,至床前谓生曰『君染此恙,妾心忧如焚』用手摩其疮,不啻冰雪,顷刻痛止。又于袖中,出黑药一粒,令用清水服之,生疮旋愈。因叩头谢曰『已朽之骨,荷蒙上真救活,裴航之遇云英、刘阮之入天台,仆何敢萌此念,惟愿拜为门下,听教诲足矣』女曰『不必谢,彼此皆扶持也,吾辈水仙,何能适世间人,君不日得佳妇,即如妾在房帏』留诗一章,飘然而去。其诗曰『妾姓袁兮字绿瑛,藏春亭畔旧知名,月中乞得元霜药,为报当年免受烹』生方悟,袁者鼋也,乃昔日所救白鼋报恩。后娶妇,其面貌如女,喜着白衣,女所云『如侍房帏』之语,诚有自也。陆生救鼋,不过一念不忍,原无望极之心,乃值垂危之际,服元霜而立愈,则雀衔环,蛇报珠,信不诬也。世之烹宰物命者,观此当猛省。
白话
陆生,很富有,家里有花园一所,高台深馆,一应俱全。池边有亭,名叫『藏春亭』池子方圆几亩,里面种植着荷花。一天,天旱水枯,看到一个生物在泥中蠕蠕而动,定睛一看,是一直大白鼋,陆生的父亲高兴地说『这是美味,可以拿来烹煮以供客人』陆生说『它长期生活在池中,杀了它不吉利,请饶了它的性命』父亲点头同意,陆生让仆人把鼋放进江中后,鼋回头看着陆生,像感谢的样子,然后悠然游走。后来陆生背疽发作,昼夜疼痛,奄奄一息。到了半夜,忽然有一位穿白色上衣,绛色裙子的女子,敲门进来,走到床前对他说『自从您得了这个病以后,我担心如焚』然后用手抚摩伤口,感觉如同冰雪,一会儿就不疼了。女子又从袖子里拿出一粒黑色的药丸,让陆生用清水服用,陆生服用后背疮随即痊愈。于是叩头答谢说『我的病已腐烂入骨,蒙上仙搭救得以活命,过去裴航与仙女云英成为婚配,刘晨和阮肇在天台山与二位仙女成为眷属,我断不敢萌生此念,惟愿做您的学生,只要能够听到您的教诲就足够了』女子说『不必谢,你我二人只是互相扶持而已。我是水仙,怎么能够嫁给世间人,您过一段时间就会得到佳妇,那时候就如同我在身边一样』然后留诗一首,飘然而去。诗中说『妾姓袁兮字绿瑛,藏春亭畔旧知名,月中乞得元霜药,为报当年免受烹』陆生看后醒悟,袁者鼋也,原来是昔日所救的白鼋报恩。后来陆生娶妻,相貌和救他的女子一模一样,喜欢穿白衣服,女子所说的『如侍房帏』之语也已应验。按语:陆生救鼋,不过一念不忍,原本没有望极之心,可是在生命垂危之际,服用女子送来的药丸后痊愈,可见雀衔环,蛇报珠,属实不假。世上那些烹宰物命的人,看到这里应当猛省。
原文
陆生,富于财,家有花园一所,崇台幽馆,靡不备具,临池有亭曰『藏春』池方圆数亩,遍植菱荷。一日,天旱水涸,见一物在泥中蠕蠕而动,视之乃大白鼋,生父喜曰『此异味也,曷烹以供客』生曰『此物久育池中,杀之不祥,请宥其命』父首肯,生命僮放入江中,鼋回头顾生,有感谢状,悠然而逝。生后疽发于背,昼夜呼痛,奄奄一息。至夜半,忽有一白衣绛裙美女,叩门而入,至床前谓生曰『君染此恙,妾心忧如焚』用手摩其疮,不啻冰雪,顷刻痛止。又于袖中,出黑药一粒,令用清水服之,生疮旋愈。因叩头谢曰『已朽之骨,荷蒙上真救活,裴航之遇云英、刘阮之入天台,仆何敢萌此念,惟愿拜为门下,听教诲足矣』女曰『不必谢,彼此皆扶持也,吾辈水仙,何能适世间人,君不日得佳妇,即如妾在房帏』留诗一章,飘然而去。其诗曰『妾姓袁兮字绿瑛,藏春亭畔旧知名,月中乞得元霜药,为报当年免受烹』生方悟,袁者鼋也,乃昔日所救白鼋报恩。后娶妇,其面貌如女,喜着白衣,女所云『如侍房帏』之语,诚有自也。陆生救鼋,不过一念不忍,原无望极之心,乃值垂危之际,服元霜而立愈,则雀衔环,蛇报珠,信不诬也。世之烹宰物命者,观此当猛省。
白话
陆生,很富有,家里有花园一所,高台深馆,一应俱全。池边有亭,名叫『藏春亭』池子方圆几亩,里面种植着荷花。一天,天旱水枯,看到一个生物在泥中蠕蠕而动,定睛一看,是一直大白鼋,陆生的父亲高兴地说『这是美味,可以拿来烹煮以供客人』陆生说『它长期生活在池中,杀了它不吉利,请饶了它的性命』父亲点头同意,陆生让仆人把鼋放进江中后,鼋回头看着陆生,像感谢的样子,然后悠然游走。后来陆生背疽发作,昼夜疼痛,奄奄一息。到了半夜,忽然有一位穿白色上衣,绛色裙子的女子,敲门进来,走到床前对他说『自从您得了这个病以后,我担心如焚』然后用手抚摩伤口,感觉如同冰雪,一会儿就不疼了。女子又从袖子里拿出一粒黑色的药丸,让陆生用清水服用,陆生服用后背疮随即痊愈。于是叩头答谢说『我的病已腐烂入骨,蒙上仙搭救得以活命,过去裴航与仙女云英成为婚配,刘晨和阮肇在天台山与二位仙女成为眷属,我断不敢萌生此念,惟愿做您的学生,只要能够听到您的教诲就足够了』女子说『不必谢,你我二人只是互相扶持而已。我是水仙,怎么能够嫁给世间人,您过一段时间就会得到佳妇,那时候就如同我在身边一样』然后留诗一首,飘然而去。诗中说『妾姓袁兮字绿瑛,藏春亭畔旧知名,月中乞得元霜药,为报当年免受烹』陆生看后醒悟,袁者鼋也,原来是昔日所救的白鼋报恩。后来陆生娶妻,相貌和救他的女子一模一样,喜欢穿白衣服,女子所说的『如侍房帏』之语也已应验。按语:陆生救鼋,不过一念不忍,原本没有望极之心,可是在生命垂危之际,服用女子送来的药丸后痊愈,可见雀衔环,蛇报珠,属实不假。世上那些烹宰物命的人,看到这里应当猛省。
✋热门推荐