“Who looks outside, dreams ; who looks inside, awakes. -Carl Jung
谁向外看,他就在梦中;谁向内看,他就会醒来。——卡尔荣格”
没人能给你你要的无条件的爱,时时刻刻的关注,以及充盈内心的满足。将自己的生命为他人所用,自己终会在幻影中破碎。
但将自己的生命为自己的觉知所用,自己终会洞悉整个世界。你会经历绚烂的跌宕起伏,闯过光明和黑暗的交接之处,收获一切深刻的生命体验,即使大限到来之时,你也会在内心的平静中坦然告别。——Maya
#Maya阿姨说[超话]##Maya阿姨说[超话]#
谁向外看,他就在梦中;谁向内看,他就会醒来。——卡尔荣格”
没人能给你你要的无条件的爱,时时刻刻的关注,以及充盈内心的满足。将自己的生命为他人所用,自己终会在幻影中破碎。
但将自己的生命为自己的觉知所用,自己终会洞悉整个世界。你会经历绚烂的跌宕起伏,闯过光明和黑暗的交接之处,收获一切深刻的生命体验,即使大限到来之时,你也会在内心的平静中坦然告别。——Maya
#Maya阿姨说[超话]##Maya阿姨说[超话]#
#每日一善[超话]#
#阳光信用# #每日一善#
The brightest future will always be based on a forgotten past, you can’t go on well in life until you let go of your past failures and heartaches. 光明灿烂的明天建立在忘却的过去之上。只有让以往的失败和伤心随风而去,你才能过得更好.
#阳光信用# #每日一善#
The brightest future will always be based on a forgotten past, you can’t go on well in life until you let go of your past failures and heartaches. 光明灿烂的明天建立在忘却的过去之上。只有让以往的失败和伤心随风而去,你才能过得更好.
人生匆匆几十年,清醒的人最荒唐!
#全球诗选# BY 看见再生海
【蒙塔莱:请你把向日葵给我】
请你把向日葵给我,
是我将它移植到我那被盐碱烧毁的土地,
它整天把黄面孔的忧虑
对着蔚蓝的晴空。
阴暗之物总是向着光明,
它们的形体在色彩的流动中消失,
色彩在音乐中消失。
因此,多少机会在一个机会中消融。
请你把那植物给我,
它总是走向光明,
将生活的本质升华:
请把那疯狂地追求光明的向日葵给我。
作者/蒙塔莱
埃乌杰尼奥·蒙塔莱(Eugenio Montale,1896—1981),意大利诗人、散文作家、编辑、翻译家,隐逸派诗歌代表人物。著有诗集《乌贼骨》《境遇》《暴风雨及其他》等。1975年获得诺贝尔文学奖。
#全球诗选# BY 看见再生海
【蒙塔莱:请你把向日葵给我】
请你把向日葵给我,
是我将它移植到我那被盐碱烧毁的土地,
它整天把黄面孔的忧虑
对着蔚蓝的晴空。
阴暗之物总是向着光明,
它们的形体在色彩的流动中消失,
色彩在音乐中消失。
因此,多少机会在一个机会中消融。
请你把那植物给我,
它总是走向光明,
将生活的本质升华:
请把那疯狂地追求光明的向日葵给我。
作者/蒙塔莱
埃乌杰尼奥·蒙塔莱(Eugenio Montale,1896—1981),意大利诗人、散文作家、编辑、翻译家,隐逸派诗歌代表人物。著有诗集《乌贼骨》《境遇》《暴风雨及其他》等。1975年获得诺贝尔文学奖。
✋热门推荐