今年的考学进程已经到最后最关键阶段‼️
纽澜将于下周二11月22日晚上18点30分,在高马校区本馆201教室,进行线下出愿指导讲解专场。
届时会针对留考后还可出愿院校,出愿中常见问题,同学个人问题等情况进学专门说明解答。[耶]
⚠无论是准备明年四月入学,还是后年四月入学的同学,都请准时前往线下参加。#纽澜日本留学##纽澜教育##纽澜合格分享##留学日本##东京纽澜##eju日本留学生考试##日本留学#
纽澜将于下周二11月22日晚上18点30分,在高马校区本馆201教室,进行线下出愿指导讲解专场。
届时会针对留考后还可出愿院校,出愿中常见问题,同学个人问题等情况进学专门说明解答。[耶]
⚠无论是准备明年四月入学,还是后年四月入学的同学,都请准时前往线下参加。#纽澜日本留学##纽澜教育##纽澜合格分享##留学日本##东京纽澜##eju日本留学生考试##日本留学#
出国就业重点推荐项目-日本短期培训转工签
年薪20万不是梦❗
一、工作岗位:
1、大型IT开发企业,软件开发,网络基础设施的保养、管理。
2、大型免税店销售;酒店服务员、翻译、管理;高尔夫球场管理;商场销售、导购、翻译;中文老师;建筑绘图;化工;文员、会计;护士护工;机械、电子;设计类等行业。
二、签证类型:短期培训签证+工签。
三、招聘条件:
1、年龄18-35岁,专科、本科及预定毕业生。
2、男女不限。
3、身体健康。
四、待遇:
1、试用期工资17万日元, 转正为正式职工25万日元左右。
2、补贴:2万日元。
3、地区补助:每月发地区补贴1.5万日元-2.5万日元。
4、加班津贴:5万日元(平均加班2小时)。
5、保险:享受日本保险待遇。
综合工资收入:年收入20万元人民币左右,工作年限越长,工资待遇越高。
#工作# #半工半读# #留学#
年薪20万不是梦❗
一、工作岗位:
1、大型IT开发企业,软件开发,网络基础设施的保养、管理。
2、大型免税店销售;酒店服务员、翻译、管理;高尔夫球场管理;商场销售、导购、翻译;中文老师;建筑绘图;化工;文员、会计;护士护工;机械、电子;设计类等行业。
二、签证类型:短期培训签证+工签。
三、招聘条件:
1、年龄18-35岁,专科、本科及预定毕业生。
2、男女不限。
3、身体健康。
四、待遇:
1、试用期工资17万日元, 转正为正式职工25万日元左右。
2、补贴:2万日元。
3、地区补助:每月发地区补贴1.5万日元-2.5万日元。
4、加班津贴:5万日元(平均加班2小时)。
5、保险:享受日本保险待遇。
综合工资收入:年收入20万元人民币左右,工作年限越长,工资待遇越高。
#工作# #半工半读# #留学#
【日语论文或报告的常用句式】
日本留学的小伙伴们,现在这个时期应该是大家在集中写论文的时候把~下面总结了一些日语论文中的常用说法及句式,满满的干货快准备码住吧!
不管是什么主题的论文,大致结构都是一致的,在这里给大家分成了常见的五大部分。
一、提出自己的观点
〜と考えられる・〜と思われる(我认为……)
〜と推測される · 〜であろう(我推测……)
一般的に〜と言われている(一般都说……)
〜と広く信じられている(普遍都相信……)
〜というのが普通である(……是正常的)
二、阐述理由
なぜなら、〜からである(为什么这么说,是因为……)
〜という理由が挙げられる(能举出以上理由)
〜という理由が存在する(有……的理由)
三、提出不同意见
たしかに、〜という意見も存在する(确实,会存在……意见)
〜という考え方も少なくない(……这种想法也不少见)
〜と考える人も数多く存在する(有很多人会认为……)
〜というのも無理はない(……这么想也不是没有道理)
四、阐述对意见的看法
〜に対し、〜をより深く理解する必要があろう(对于……,我认为有必要加深……理解)
〜すべきである(应该……)
〜は必要とはいえない(我认为……是没有必要的)
〜という主張は本末転倒である(……这种主张是本末倒置)
〜という見解には再考の余地がある(对于……见解有进行再次思考的余地)
五、总结自己的观点
したがって、〜する必要がある(因此,有必要去……)
一言で言うと、〜(用一句话来概括的话……)
そのため、〜は重要である(因此,……是重要的)
〜必要があるのではないかと個人的に考える(我个人认为是不是有必要……)
以上就是给大家准备的日语论文或报告的常用句式,同学们学会了吗?不妨收藏起来总有一天会用上哦~
(by:sen)
日本留学的小伙伴们,现在这个时期应该是大家在集中写论文的时候把~下面总结了一些日语论文中的常用说法及句式,满满的干货快准备码住吧!
不管是什么主题的论文,大致结构都是一致的,在这里给大家分成了常见的五大部分。
一、提出自己的观点
〜と考えられる・〜と思われる(我认为……)
〜と推測される · 〜であろう(我推测……)
一般的に〜と言われている(一般都说……)
〜と広く信じられている(普遍都相信……)
〜というのが普通である(……是正常的)
二、阐述理由
なぜなら、〜からである(为什么这么说,是因为……)
〜という理由が挙げられる(能举出以上理由)
〜という理由が存在する(有……的理由)
三、提出不同意见
たしかに、〜という意見も存在する(确实,会存在……意见)
〜という考え方も少なくない(……这种想法也不少见)
〜と考える人も数多く存在する(有很多人会认为……)
〜というのも無理はない(……这么想也不是没有道理)
四、阐述对意见的看法
〜に対し、〜をより深く理解する必要があろう(对于……,我认为有必要加深……理解)
〜すべきである(应该……)
〜は必要とはいえない(我认为……是没有必要的)
〜という主張は本末転倒である(……这种主张是本末倒置)
〜という見解には再考の余地がある(对于……见解有进行再次思考的余地)
五、总结自己的观点
したがって、〜する必要がある(因此,有必要去……)
一言で言うと、〜(用一句话来概括的话……)
そのため、〜は重要である(因此,……是重要的)
〜必要があるのではないかと個人的に考える(我个人认为是不是有必要……)
以上就是给大家准备的日语论文或报告的常用句式,同学们学会了吗?不妨收藏起来总有一天会用上哦~
(by:sen)
✋热门推荐