近日武汉多雾,又是在南三家属区自证非阳的一天。
我还是驾驴奋力扬蹄爬水门汀抹得不甚平整的上坡。坡的尽头是葱绿而边缘破碎的植被,好像每天浸泡在奶白的雾气里,它们依然很缺少水分,我看见它们油绿的颜色底下蜡黄的脸。这时我撞进了一阵油烟,是铁锅的气味,锅底附着着陈年的灶灰,是柴火、枯草在小匣子里飞扬的骨灰,翻腾着变成火焰又变成细密的焦灼口感。我对铁锅炖没有什么情结的,只是模糊地记得,铁锅是奇妙的造物,生来就愤慨,不用炝锅就有辛辣的烟熏味。
可是我就莫名想起那些大开大合直白的俗,想起来红花绿叶的棉袄,东北雪乡雪被下透着贫瘠的黄色的黑色土壤。想起稀疏的树林,辽远的旷野,承载着我们践踏的、驼着背的平原。
想起那些被定义为“下沉市场”的景区,挂着蓝色底、红色黑体字的牌匾,没有文旅标牌,只有戴着墨镜围着纱巾举起手机自拍的妇女,大声叫卖的膨化玉米棒,塑料拖鞋。想起无论哪里都会出现的颜色鲜艳的香妃帽子,用海螺连缀的装饰品,玛瑙一样的白和红,斑点,光泽,美丽。
耳机里是《柳浪闻莺》的《再相见》,就像廉价团扇上画的美人图,录音机里的磁带,渺远的未来,混沌的新世纪,长大的世界,十七岁那年的雨季,它们欺骗小姑娘,欺骗世界,却是世界的拼图。
突然很想旅行,去那些不想去的地方。去回不去的地方,我去2001年。
折返的路上碰见一个中年女人。她穿颜色鲜艳的草绿色呢子大衣,戴珍珠项链,足蹬一双深红色系带坡跟鞋;画上挑的眉毛,全包眼线,大红嘴唇,走在路上。而在我打下这行字的时候,我惊觉今天阳光很好,坐在图书馆里我能看得很远。我的目光顺着烈日直接戳在钢铁森林里。
我看见摩天大楼苍白的外墙,钴蓝色的玻璃,听见它们如同屹立在港口的,潮湿的呼吸。
它们去哪里?在哪里?这是哪里?
而我好像从来都不知道 我自己一直在哪里。
我还是驾驴奋力扬蹄爬水门汀抹得不甚平整的上坡。坡的尽头是葱绿而边缘破碎的植被,好像每天浸泡在奶白的雾气里,它们依然很缺少水分,我看见它们油绿的颜色底下蜡黄的脸。这时我撞进了一阵油烟,是铁锅的气味,锅底附着着陈年的灶灰,是柴火、枯草在小匣子里飞扬的骨灰,翻腾着变成火焰又变成细密的焦灼口感。我对铁锅炖没有什么情结的,只是模糊地记得,铁锅是奇妙的造物,生来就愤慨,不用炝锅就有辛辣的烟熏味。
可是我就莫名想起那些大开大合直白的俗,想起来红花绿叶的棉袄,东北雪乡雪被下透着贫瘠的黄色的黑色土壤。想起稀疏的树林,辽远的旷野,承载着我们践踏的、驼着背的平原。
想起那些被定义为“下沉市场”的景区,挂着蓝色底、红色黑体字的牌匾,没有文旅标牌,只有戴着墨镜围着纱巾举起手机自拍的妇女,大声叫卖的膨化玉米棒,塑料拖鞋。想起无论哪里都会出现的颜色鲜艳的香妃帽子,用海螺连缀的装饰品,玛瑙一样的白和红,斑点,光泽,美丽。
耳机里是《柳浪闻莺》的《再相见》,就像廉价团扇上画的美人图,录音机里的磁带,渺远的未来,混沌的新世纪,长大的世界,十七岁那年的雨季,它们欺骗小姑娘,欺骗世界,却是世界的拼图。
突然很想旅行,去那些不想去的地方。去回不去的地方,我去2001年。
折返的路上碰见一个中年女人。她穿颜色鲜艳的草绿色呢子大衣,戴珍珠项链,足蹬一双深红色系带坡跟鞋;画上挑的眉毛,全包眼线,大红嘴唇,走在路上。而在我打下这行字的时候,我惊觉今天阳光很好,坐在图书馆里我能看得很远。我的目光顺着烈日直接戳在钢铁森林里。
我看见摩天大楼苍白的外墙,钴蓝色的玻璃,听见它们如同屹立在港口的,潮湿的呼吸。
它们去哪里?在哪里?这是哪里?
而我好像从来都不知道 我自己一直在哪里。
林暗草惊风,将军夜引弓。
平明寻白羽,没在石棱中。
—— 唐代·卢纶《和张仆射塞下曲·其二》
译文
昏暗的树林中,草突然被风吹动,将军在夜色中连忙开弓射箭。
天明寻找昨晚射的白羽箭,箭头深深插入巨大石块中。
注释
惊风:突然被风吹动。
引弓:拉弓,开弓。这里包含下一步的射箭。
平明:天刚亮的时候。
白羽:箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。
没:陷入,这里是钻进的意思。
石棱:石头的棱角。也指多棱的山石。鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。
独立扬新令,千营共一呼。
—— 唐代·卢纶《和张仆射塞下曲·其一》
译文
身佩雕羽制成的金仆姑好箭,
旌旗上扎成燕尾蝥弧多鲜艳。
大将军威严地屹立发号施令,
千军万马一呼百应动地惊天。
注释
鹫:大鹰;
翎:羽毛;
金仆姑:箭名。
燕尾:旗上的飘带;
蝥弧:旗名。
平明寻白羽,没在石棱中。
—— 唐代·卢纶《和张仆射塞下曲·其二》
译文
昏暗的树林中,草突然被风吹动,将军在夜色中连忙开弓射箭。
天明寻找昨晚射的白羽箭,箭头深深插入巨大石块中。
注释
惊风:突然被风吹动。
引弓:拉弓,开弓。这里包含下一步的射箭。
平明:天刚亮的时候。
白羽:箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。
没:陷入,这里是钻进的意思。
石棱:石头的棱角。也指多棱的山石。鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。
独立扬新令,千营共一呼。
—— 唐代·卢纶《和张仆射塞下曲·其一》
译文
身佩雕羽制成的金仆姑好箭,
旌旗上扎成燕尾蝥弧多鲜艳。
大将军威严地屹立发号施令,
千军万马一呼百应动地惊天。
注释
鹫:大鹰;
翎:羽毛;
金仆姑:箭名。
燕尾:旗上的飘带;
蝥弧:旗名。
#阿联酋[超话]# 总统强调了阿联酋在G20峰会上实现可持续成果的雄心勃勃但平衡的方法。海湾新闻消息,周二,谢赫·穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬总统殿下参加了第17届二十国集团(G20)国家元首和政府首脑峰会的主要会议,该峰会于周二在印度尼西亚巴厘岛开幕,由印度尼西亚总统佐科·维多多主持。为期两天的峰会有二十国集团领导人和一些国际组织代表出席。谢赫·穆罕默德·本·扎耶德表示:“在阿联酋,我们认为,雄心勃勃但平衡的方法是实现可持续成果的最佳途径。“因此,阿联酋致力于在能源市场中发挥负责任的作用,包括在清洁能源领域的优先事项。“我们通过在全球40多个国家的清洁能源领域投资500亿美元,体现了这一承诺。“阿联酋还与印度尼西亚共和国的朋友合作推出了“红树林气候联盟”,并与国际可再生能源机构(IRENA)合作推出了能源转型加速融资(ETAF)平台。“作为全球经济中心,阿联酋将继续协同努力,确保食品和医疗供应链更具韧性和可持续性。“阿联酋还承诺通过其全球贸易网络、航空能力和先进的物流设施,支持粮食安全倡议和目标。#阿联酋##G20金句##印尼巴厘岛g20峰会##二十国集团巴厘岛峰会#
✋热门推荐