Don't doubt me.
네가 날 생각할 때 나도 틀림없이 너를 그리워하고 있어.
The beat of the heart is like waves crashing against the rocks.
지금 네가 좋아하는 달빛이 나를 비추고 있어.
귓가에 바람 같은 너의 노랫소리가 울려 퍼졌다.
점점 내 눈속의 우울함은 불어가버렸어.
머릿속에 나의 불안감도 서서히 녹였는데.
I know,난 아직 다이아몬드만큼 너의 마음을 움직이게 하지 않고.
But I want to be your chocolate girl.
There is no bitterness but sweetness.
No stimulation just a lot of energy for you.[心]
먼곳에 있는 오빠~~
ㅎㅎㅎ...솔직히, 이상은 초콜릿을 먹으면서 얻은 영감이야.
"나의 원기옥 오빵!나를 생각할 때..오빠도 초콜릿 먹자!"
ㅋㅋ..정말 너에게 이 말을 하고 싶네~~
p1.엉~바로 이 친구이야...
어머?머릿속에 문득 이 의문이 스쳤네..
"만약 초콜릿이 아니었다면..오빠는 무슨 음식을 먹을 때 바로 나를 생각을 하니?”
엉엉~답이 알고 싶어..그러니 꿈이 나에게 답을 알려줄까?히히..시도 지금 너에게 드리고 싶은 선물이야~나의 유일한 Destiny!![并不简单][并不简单][求关注][求关注][抱抱][抱抱][握手][握手][干杯][干杯][玉兔捣药][玉兔捣药]
네가 날 생각할 때 나도 틀림없이 너를 그리워하고 있어.
The beat of the heart is like waves crashing against the rocks.
지금 네가 좋아하는 달빛이 나를 비추고 있어.
귓가에 바람 같은 너의 노랫소리가 울려 퍼졌다.
점점 내 눈속의 우울함은 불어가버렸어.
머릿속에 나의 불안감도 서서히 녹였는데.
I know,난 아직 다이아몬드만큼 너의 마음을 움직이게 하지 않고.
But I want to be your chocolate girl.
There is no bitterness but sweetness.
No stimulation just a lot of energy for you.[心]
먼곳에 있는 오빠~~
ㅎㅎㅎ...솔직히, 이상은 초콜릿을 먹으면서 얻은 영감이야.
"나의 원기옥 오빵!나를 생각할 때..오빠도 초콜릿 먹자!"
ㅋㅋ..정말 너에게 이 말을 하고 싶네~~
p1.엉~바로 이 친구이야...
어머?머릿속에 문득 이 의문이 스쳤네..
"만약 초콜릿이 아니었다면..오빠는 무슨 음식을 먹을 때 바로 나를 생각을 하니?”
엉엉~답이 알고 싶어..그러니 꿈이 나에게 답을 알려줄까?히히..시도 지금 너에게 드리고 싶은 선물이야~나의 유일한 Destiny!![并不简单][并不简单][求关注][求关注][抱抱][抱抱][握手][握手][干杯][干杯][玉兔捣药][玉兔捣药]
《带壳的牡蛎是大人的心脏》
-这本可爱得“幼稚”的绘本,默默记录下了那些成长中遭遇的脆弱、挫折、不甘和委屈。每个故作坚强的成年人身上都背着厚厚的、坚硬的保护壳,努力地为理想生活而奔波、忙碌。
-这本287页的绘本,写尽了大人世界里的不幸和艰难。就像主人公阿猪,在突遭变故的家庭环境中长大,过早地承受了成人世界的苦涩和磨难,他怀揣给母亲更好生活的愿望,迫不及待地长大,一脚踏入成人的世界却发现,大人不都是光鲜亮丽的,即使自己拼尽全力,也难以减轻母亲的担子,让母亲过上更好的生活。
-如果生活欺骗了你,如果大人的世界坎坷崎岖,在日复一日的劳碌混沌中,别忘了自己的初心——那颗被妥善安放在厚厚牡蛎壳里的柔软心灵,以及那些你將一直深爱的人与事。它们,将陪伴你从容走过这一生。
유치할 정도로 귀여운 이 그림책은 자라면서 겪는 연약함, 좌절, 달갑지 않고 억울함을 묵묵히 담아낸다.고집이 센 어른들은 모두 두껍고 단단한 보호막을 짊어지고 이상생활을 위해 분주히 뛰어다닌다.
287쪽짜리 이 그림책은 어른 세계의 불행과 어려움을 다뤘다.주인공 돼지처럼 갑작스러운 가정환경에서 자라 성인세계의 쓰라림과 시련을 너무 일찍 견뎌냈고, 어머니를 위해 더 나은 삶을 살고 싶다는 염원을 품고 서둘러 성장했고, 성인세계에 발을 들여놓으면서 어른들이 모두 아름다운 것은 아니며, 스스로 최선을 다해도 어머니의 짐을 덜고 더 나은 삶을 살 수 없다는 것을 알게 되었다.
만약 삶이 당신을 속인다면, 만약 어른의 세상이 험난하다면, 하루하루의 수고와 혼돈 속에서, 당신의 초심을 잊지 마세요. 두꺼운 굴껍질 속에 잘 안치된 부드러운 마음, 그리고 당신이 항상 사랑하게 될 것입니다.그들은 당신과 함께 이 삶을 살 것입니다.
-这本可爱得“幼稚”的绘本,默默记录下了那些成长中遭遇的脆弱、挫折、不甘和委屈。每个故作坚强的成年人身上都背着厚厚的、坚硬的保护壳,努力地为理想生活而奔波、忙碌。
-这本287页的绘本,写尽了大人世界里的不幸和艰难。就像主人公阿猪,在突遭变故的家庭环境中长大,过早地承受了成人世界的苦涩和磨难,他怀揣给母亲更好生活的愿望,迫不及待地长大,一脚踏入成人的世界却发现,大人不都是光鲜亮丽的,即使自己拼尽全力,也难以减轻母亲的担子,让母亲过上更好的生活。
-如果生活欺骗了你,如果大人的世界坎坷崎岖,在日复一日的劳碌混沌中,别忘了自己的初心——那颗被妥善安放在厚厚牡蛎壳里的柔软心灵,以及那些你將一直深爱的人与事。它们,将陪伴你从容走过这一生。
유치할 정도로 귀여운 이 그림책은 자라면서 겪는 연약함, 좌절, 달갑지 않고 억울함을 묵묵히 담아낸다.고집이 센 어른들은 모두 두껍고 단단한 보호막을 짊어지고 이상생활을 위해 분주히 뛰어다닌다.
287쪽짜리 이 그림책은 어른 세계의 불행과 어려움을 다뤘다.주인공 돼지처럼 갑작스러운 가정환경에서 자라 성인세계의 쓰라림과 시련을 너무 일찍 견뎌냈고, 어머니를 위해 더 나은 삶을 살고 싶다는 염원을 품고 서둘러 성장했고, 성인세계에 발을 들여놓으면서 어른들이 모두 아름다운 것은 아니며, 스스로 최선을 다해도 어머니의 짐을 덜고 더 나은 삶을 살 수 없다는 것을 알게 되었다.
만약 삶이 당신을 속인다면, 만약 어른의 세상이 험난하다면, 하루하루의 수고와 혼돈 속에서, 당신의 초심을 잊지 마세요. 두꺼운 굴껍질 속에 잘 안치된 부드러운 마음, 그리고 당신이 항상 사랑하게 될 것입니다.그들은 당신과 함께 이 삶을 살 것입니다.
最近好嗎?!
嗯..
我還好啦
我畫的不好看˃ʍ˂
我儘力了... 囧
看到了鼻酸的新聞
有點難過
QWQ
#動物園# 裡面的 #熊貓##團團# 生病了
一直很喜歡熊貓的我
得知牠生病了
確實有點難過啊
團團加油加油加油
加油fighting
잘 지냈어?!
음..
나는 괜찮다
나 잘 못 그려 ㅠㅠㅠ
최선을 다했어요... 囧
코가 찡하다는 뉴스를 봤어요
좀 섭섭하다
QWQ
#동물원# 안에 #팬더##덩글덩글# 아파
항상 팬더를 좋아했던 제가
그가 병이 났다는 것을 알았다
좀 섭섭하긴 하네요
뭉게뭉게 파이팅 파이팅 파이팅 파이팅
fighting
嗯..
我還好啦
我畫的不好看˃ʍ˂
我儘力了... 囧
看到了鼻酸的新聞
有點難過
QWQ
#動物園# 裡面的 #熊貓##團團# 生病了
一直很喜歡熊貓的我
得知牠生病了
確實有點難過啊
團團加油加油加油
加油fighting
잘 지냈어?!
음..
나는 괜찮다
나 잘 못 그려 ㅠㅠㅠ
최선을 다했어요... 囧
코가 찡하다는 뉴스를 봤어요
좀 섭섭하다
QWQ
#동물원# 안에 #팬더##덩글덩글# 아파
항상 팬더를 좋아했던 제가
그가 병이 났다는 것을 알았다
좀 섭섭하긴 하네요
뭉게뭉게 파이팅 파이팅 파이팅 파이팅
fighting
✋热门推荐