告白时能用上的日语,都在这里了!
[心][心][心][心][心][心][好喜欢][好喜欢][好喜欢]
けっこんしよう。/ 我们结婚吧!
一生いっしょう幸しあわせにします。結婚けっこんしてください。/ 我会让你幸福的,请你嫁给我!
まずは夫婦ふうふに、そして家族かぞくになろう。/ 让我们先成为夫妻,然后共建一个美好的家庭吧。
これからのぼくの人生じんせいは、君きみなしでは考かんがえられない。/我无法想象如果没有你,我今后的人生会怎样。
僕ぼくと同おな(おな)じ名字みょうじを名乗なのって欲ほしい。/ 想以我姓,冠你之名。
一生いっしょうおれだけの君きみでいて欲ほしい。/ 希望从今以后,你是只属于我的你!
君きみの手料理てりょうりを食たべ続つづけたい。/ 我想吃一辈子你亲手做的饭。
これからは同おなじ家いえに住すもう。/ 从今以后让我们同住一个屋檐下吧。
君きみを守まもりたい。/ 我想守护你一辈子。
世界せかいで一番いちばん君きみを愛あいしてる。/ 我是这个世界上最爱你的人。
绵长感动求婚篇
求婚的时候,与其选择华丽的表演,不如选择用令人感动、可以震撼人心的语言向对方传达自己最真实的感情。这时的要点是一定要自然。
付つき合あう前まえからずっと伝つたえたいって思おもってたことがあるんだけど…絶対ぜったい幸しあわせにするから結婚けっこんしてください。/ 在交往之前我就这样想了:我一定会让你幸福的,嫁给我吧。
もし君きみに結婚けっこんを断ことわられたら、僕ぼくは一生独身いっしょうどくしんでいる。/ 如果你没有嫁给我,我可能会孤独终老。
結婚けっこんしてほしい。たとえ断ことわられても他ほかの人ひとには同おなじことを絶対言ぜったいいわない自信じしんがあるから。/ 请你嫁给我。而且我也有信心如果你不嫁给我的话,我绝对不会再对其他人说这句话了!
「愛情あいじょう」という言葉ことばを初はじめて知しりました。結婚けっこんしてください。/ 遇到你我才了解什么叫“爱情”。请你嫁给我。
これからの一生いっしょうが短みじかく感かんじるほど、楽たのしい結婚生活けっこんせいかつにするから。/我想我们今后的人生一定会很短暂,因为我们的婚后生活太快乐了。
三度さんどの飯めしよりも君きみのことが好すきなんだ。結婚けっこんしよう。/ 我爱你比每天都要吃饭还重要。我们结婚吧。
嫌いやなことを全部ぜんぶ忘わすれさせるぐらい、素敵すてきな思おもい出でばかりにするから結婚けっこんしよう。/ 请你嫁给我,因为这会让我忘记所有的烦恼,只剩下快乐幸福的回忆。
継続力けいぞくりょくがない俺おれだけど、君きみとの結婚けっこんは続つづけられる自信じしんがある。/ 做事总是朝三暮四的我,却有信心能够和你携手到老。
ぼくが望のぞんでいたものは出世しゅっせでもお金かねでもなく、君きみだけだった。/ 我所渴望的并不是出人头地也不是金钱,只是你。
仲良なかよく手てをつないで歩あるくおじいちゃんとおばあちゃんにならないか?/ 要不要和我一起携手共进直到白头呢?
霸气侧漏求婚篇
对于内心抖M,喜欢霸道总裁类的女生而言,霸气侧漏的求婚方式会更让她们怦然心动。这时的重点是男生一定不能害羞,就得学霸道总裁说出“从今以后,你就是我的女人了!”一样,要展示足够的男子汉气概。
お前を幸しあわせにできるのは俺おれだけだ。/ 能让你幸福的只有我。
俺おれがデブになっても、じいさんになっても側そばで見み届とどけてくれ。/ 喂!即使我变胖了,变老了,你也得在我身边陪着我。
俺おれの飯めしを作つくってくれ。/ 从此我的饭归你管了!
黙だまって俺おれについて来こい。/ 别废话了,从此跟紧我吧。
俺おれが今いままで独身どくしんでいたのは、お前と結婚けっこんするためだ。/ 我至今为止一直单身的理由是为了和你结婚。
100回 かいフラレても俺おれは諦あきらめない。お前は俺おれと結婚けっこんする運命うんめいだ。/即使你拒绝我100次我也不会放弃的。你注定了要嫁给我。
俺おれの嫁よめになれるのはお前まえだけだ。/ 能成为我老婆的只有你。
お前は10年 ねん後ごに「あなたと結婚けっこんしてよかった」と言いうはずだ。/十年后,你一定会说:“还好我十年前嫁给了你。”
すっぴんのお前まえを見みることができるのは俺おれだけだ。/ 能看到你素颜的样子的只有我!
これからのお前まえの人生じんせいを側がわで見みる資格しかくがあるのは俺おれしかいない。/ 从今以后能够在你身旁陪你一生的只有我。
惊喜连连求婚篇
虽然前面说了“求婚时不需要过多的演绎”,但是有时候也需要一些小惊喜。但是需要注意的是要好好准备这种小惊喜,否则惊喜也有可能变成惊吓!
俺おれが今いま一番いちばん欲ほしいもの当あててみて?→(新あたらしいスマホとか?)→お前まえと結婚けっこんすることだよ。/你猜猜我现在最想要什么?→(新的智能手机?)→我最想要和你结婚。
見みて、見みて、あのキレイな場所ばしょ!→(本当ほんとうだ、キレイ!)→あそこで結婚式けっこんしきをしたいんだ。/快看,快看,那个地方真漂亮啊!→(哦!真的很漂亮啊!)→我想在那里办结婚仪式。
旅行りょこうに行いきたい!→(いいね!)→新婚しんこん旅行りょこうだから海外かいがいがいいね。/ 想去旅行啊!→(恩恩!伦家也想去!)→那我们的新婚旅行就选在国外吧。
一緒いっしょに花火はなびを見みに行いく。→(キレイだね。)→これからは毎年まいとし一緒いっしょに見みられるね。/ 两人共同去看烟花。→(真漂亮啊!)→今后每一年都可以一起看烟花了。
二人ふたりの写真しゃしんを撮とりに行いこうよ!→(どうして?)→独身時代どくしんじだいの最後さいごの写真しゃしんだよ。/ 我们一起去拍照吧!→(为什么啊?)→这是我们单身时代最后的照片了。
レストランで店員てんいんさんがデザートを持もってくる。→蓋ふたをあけるとそこには指輪ゆびわが…。→結婚けっこんしよう。/ 在餐厅吃饭,店员送上甜点。→打开盖子,里面是戒指...→请你嫁给我!
男おとこの手料理てりょうりをつくる。→(意外いがいと美味おいしい…)→君きみの旦那だんなさんになれる資格しかくある?/ 男生亲手做了饭。→(诶!蛮好吃的哦...)→那么我有资格成为你的老公了吗?
そろそろ引ひっ越こすか?→(引ひっ越こしたいの?)→俺おれたちの新居しんきょを探さがさないとな!/要不要搬家啊?→(你想搬家吗?)→是时候找找我们的新家了。
おめでとう!→(何なにが?)→俺おれと結婚けっこんすることが決きまったからだよ。/ 恭喜!→(怎么了?)→恭喜你要嫁给我了!
#日本[超话]##日本##情人节# https://t.cn/RJ2SpC5
[心][心][心][心][心][心][好喜欢][好喜欢][好喜欢]
けっこんしよう。/ 我们结婚吧!
一生いっしょう幸しあわせにします。結婚けっこんしてください。/ 我会让你幸福的,请你嫁给我!
まずは夫婦ふうふに、そして家族かぞくになろう。/ 让我们先成为夫妻,然后共建一个美好的家庭吧。
これからのぼくの人生じんせいは、君きみなしでは考かんがえられない。/我无法想象如果没有你,我今后的人生会怎样。
僕ぼくと同おな(おな)じ名字みょうじを名乗なのって欲ほしい。/ 想以我姓,冠你之名。
一生いっしょうおれだけの君きみでいて欲ほしい。/ 希望从今以后,你是只属于我的你!
君きみの手料理てりょうりを食たべ続つづけたい。/ 我想吃一辈子你亲手做的饭。
これからは同おなじ家いえに住すもう。/ 从今以后让我们同住一个屋檐下吧。
君きみを守まもりたい。/ 我想守护你一辈子。
世界せかいで一番いちばん君きみを愛あいしてる。/ 我是这个世界上最爱你的人。
绵长感动求婚篇
求婚的时候,与其选择华丽的表演,不如选择用令人感动、可以震撼人心的语言向对方传达自己最真实的感情。这时的要点是一定要自然。
付つき合あう前まえからずっと伝つたえたいって思おもってたことがあるんだけど…絶対ぜったい幸しあわせにするから結婚けっこんしてください。/ 在交往之前我就这样想了:我一定会让你幸福的,嫁给我吧。
もし君きみに結婚けっこんを断ことわられたら、僕ぼくは一生独身いっしょうどくしんでいる。/ 如果你没有嫁给我,我可能会孤独终老。
結婚けっこんしてほしい。たとえ断ことわられても他ほかの人ひとには同おなじことを絶対言ぜったいいわない自信じしんがあるから。/ 请你嫁给我。而且我也有信心如果你不嫁给我的话,我绝对不会再对其他人说这句话了!
「愛情あいじょう」という言葉ことばを初はじめて知しりました。結婚けっこんしてください。/ 遇到你我才了解什么叫“爱情”。请你嫁给我。
これからの一生いっしょうが短みじかく感かんじるほど、楽たのしい結婚生活けっこんせいかつにするから。/我想我们今后的人生一定会很短暂,因为我们的婚后生活太快乐了。
三度さんどの飯めしよりも君きみのことが好すきなんだ。結婚けっこんしよう。/ 我爱你比每天都要吃饭还重要。我们结婚吧。
嫌いやなことを全部ぜんぶ忘わすれさせるぐらい、素敵すてきな思おもい出でばかりにするから結婚けっこんしよう。/ 请你嫁给我,因为这会让我忘记所有的烦恼,只剩下快乐幸福的回忆。
継続力けいぞくりょくがない俺おれだけど、君きみとの結婚けっこんは続つづけられる自信じしんがある。/ 做事总是朝三暮四的我,却有信心能够和你携手到老。
ぼくが望のぞんでいたものは出世しゅっせでもお金かねでもなく、君きみだけだった。/ 我所渴望的并不是出人头地也不是金钱,只是你。
仲良なかよく手てをつないで歩あるくおじいちゃんとおばあちゃんにならないか?/ 要不要和我一起携手共进直到白头呢?
霸气侧漏求婚篇
对于内心抖M,喜欢霸道总裁类的女生而言,霸气侧漏的求婚方式会更让她们怦然心动。这时的重点是男生一定不能害羞,就得学霸道总裁说出“从今以后,你就是我的女人了!”一样,要展示足够的男子汉气概。
お前を幸しあわせにできるのは俺おれだけだ。/ 能让你幸福的只有我。
俺おれがデブになっても、じいさんになっても側そばで見み届とどけてくれ。/ 喂!即使我变胖了,变老了,你也得在我身边陪着我。
俺おれの飯めしを作つくってくれ。/ 从此我的饭归你管了!
黙だまって俺おれについて来こい。/ 别废话了,从此跟紧我吧。
俺おれが今いままで独身どくしんでいたのは、お前と結婚けっこんするためだ。/ 我至今为止一直单身的理由是为了和你结婚。
100回 かいフラレても俺おれは諦あきらめない。お前は俺おれと結婚けっこんする運命うんめいだ。/即使你拒绝我100次我也不会放弃的。你注定了要嫁给我。
俺おれの嫁よめになれるのはお前まえだけだ。/ 能成为我老婆的只有你。
お前は10年 ねん後ごに「あなたと結婚けっこんしてよかった」と言いうはずだ。/十年后,你一定会说:“还好我十年前嫁给了你。”
すっぴんのお前まえを見みることができるのは俺おれだけだ。/ 能看到你素颜的样子的只有我!
これからのお前まえの人生じんせいを側がわで見みる資格しかくがあるのは俺おれしかいない。/ 从今以后能够在你身旁陪你一生的只有我。
惊喜连连求婚篇
虽然前面说了“求婚时不需要过多的演绎”,但是有时候也需要一些小惊喜。但是需要注意的是要好好准备这种小惊喜,否则惊喜也有可能变成惊吓!
俺おれが今いま一番いちばん欲ほしいもの当あててみて?→(新あたらしいスマホとか?)→お前まえと結婚けっこんすることだよ。/你猜猜我现在最想要什么?→(新的智能手机?)→我最想要和你结婚。
見みて、見みて、あのキレイな場所ばしょ!→(本当ほんとうだ、キレイ!)→あそこで結婚式けっこんしきをしたいんだ。/快看,快看,那个地方真漂亮啊!→(哦!真的很漂亮啊!)→我想在那里办结婚仪式。
旅行りょこうに行いきたい!→(いいね!)→新婚しんこん旅行りょこうだから海外かいがいがいいね。/ 想去旅行啊!→(恩恩!伦家也想去!)→那我们的新婚旅行就选在国外吧。
一緒いっしょに花火はなびを見みに行いく。→(キレイだね。)→これからは毎年まいとし一緒いっしょに見みられるね。/ 两人共同去看烟花。→(真漂亮啊!)→今后每一年都可以一起看烟花了。
二人ふたりの写真しゃしんを撮とりに行いこうよ!→(どうして?)→独身時代どくしんじだいの最後さいごの写真しゃしんだよ。/ 我们一起去拍照吧!→(为什么啊?)→这是我们单身时代最后的照片了。
レストランで店員てんいんさんがデザートを持もってくる。→蓋ふたをあけるとそこには指輪ゆびわが…。→結婚けっこんしよう。/ 在餐厅吃饭,店员送上甜点。→打开盖子,里面是戒指...→请你嫁给我!
男おとこの手料理てりょうりをつくる。→(意外いがいと美味おいしい…)→君きみの旦那だんなさんになれる資格しかくある?/ 男生亲手做了饭。→(诶!蛮好吃的哦...)→那么我有资格成为你的老公了吗?
そろそろ引ひっ越こすか?→(引ひっ越こしたいの?)→俺おれたちの新居しんきょを探さがさないとな!/要不要搬家啊?→(你想搬家吗?)→是时候找找我们的新家了。
おめでとう!→(何なにが?)→俺おれと結婚けっこんすることが決きまったからだよ。/ 恭喜!→(怎么了?)→恭喜你要嫁给我了!
#日本[超话]##日本##情人节# https://t.cn/RJ2SpC5
十年后w刻进dna的CM(w
刘美江在33分10秒左右回忆了大家怎么叫她的w还模仿了大坪和津田是怎么叫她的w由佳亲是直接叫『るみ』w津田的模仿w米卡西直呼学得好像w([awsl]好满足w我就感觉每次津田跟刘美江说话的时候和跟别人说话的声调都不一样w
因为桃剑的关系w从娱乐部的四个人变成了米卡西刘美江由佳亲和三森w津田当反派去了(也不能算反派吧w
明明是米卡西的生日,却说了刘美江的31个优点w
津田ちゃんぽいなの?w还是怎么听怎么刘美江w
ミナミ君もビックリw(w
突然跳起ゆりゆららららゆるゆり大事件的米卡西w(尽管没有说是什么但是从舞蹈动作来看我是能认出来的哦[doge]毕竟我也是差不多会跳的人了[doge]
大★事★件★en 噔噔噔噔!
明明是米卡西的生日却频繁被喊cut重来的米卡西w刘美江监督很努力了w
没错,我也想说是千夏酱的『いくら使ったんですか?』w
刘美江在33分10秒左右回忆了大家怎么叫她的w还模仿了大坪和津田是怎么叫她的w由佳亲是直接叫『るみ』w津田的模仿w米卡西直呼学得好像w([awsl]好满足w我就感觉每次津田跟刘美江说话的时候和跟别人说话的声调都不一样w
因为桃剑的关系w从娱乐部的四个人变成了米卡西刘美江由佳亲和三森w津田当反派去了(也不能算反派吧w
明明是米卡西的生日,却说了刘美江的31个优点w
津田ちゃんぽいなの?w还是怎么听怎么刘美江w
ミナミ君もビックリw(w
突然跳起ゆりゆららららゆるゆり大事件的米卡西w(尽管没有说是什么但是从舞蹈动作来看我是能认出来的哦[doge]毕竟我也是差不多会跳的人了[doge]
大★事★件★en 噔噔噔噔!
明明是米卡西的生日却频繁被喊cut重来的米卡西w刘美江监督很努力了w
没错,我也想说是千夏酱的『いくら使ったんですか?』w
#大野智[超话]#
03/1/21 ARASHI DISCOVERY
●今天的问题和答案
・在去年年末的红白歌会取得了瞬间最高收视率的歌手是哪位呢?
A 小林幸子 B 中岛美雪 C 元千岁
・答案是B。
貌似中岛さん在中途唱错了歌词,据说那瞬间记录下了最高的52.8%(收视率)。
●今天的Free Talk
哎呀,但是我懂啊。歌词这种东西就是会不小心弄错呢,无论如何。
因为是人,所以会出错的啦。果然啊,我也是~经常会弄错呢。
歌词这种东西啊。果然啊,很难记进脑子呢。
那个~~在这之前的演唱会上也是,不是要跳个不停吗。那过程当中还要唱歌的话,果然是非常难的啊,对我这种人来说。我跟你们说啊,一个劲地跳舞的话,就会唱成完全不一样的歌词呢。
然后后来用录像一看,这就很明显了呢。歌词这种东西真的是,不牢牢记进脑子的话就不行呢。那个~边想着“下一句是什么来着?”边唱的话不行呢。那样的。
所以我今后也会注意,想把歌词更牢地印在脑子里,牢牢记住,好好地传达出歌词(的含义)。我今后也会努力的!
以上!我是大野智。
03/1/21 ARASHI DISCOVERY
●今日の問題と回答
・昨年末の紅白歌合戦で瞬間最高視聴率を取った歌手は誰でしょうか?
A 小林幸子 B 中島みゆき C 元ちとせ
・答えはBです。
中島さんは途中で歌詞を間違えてしまったそうですが、その瞬間に、最高の52.8%を記録したそうです。
●今日のフリートーク
いや、でもわかります。もう歌詞と言うものはね、間違えてしまいますよ、どうしても。人間ですから、間違いはありますよ。やっぱりねぇ、僕もね~良く間違えますもん。歌詞ってのは。やっぱねぇ、なかなか入らないもんですよね、頭に。あの~~この前のコンサートでも、踊りまくるじゃないですか。その中を歌うってなるとね、やっぱね、すごい難しいんですね、僕なんかは。あのね、踊りまくってるとねぇ、全く違う事をね、言ってしまうんですね。ほんで後でビデオで見てみるとですね、はっきりわかるんですね、これが。ほんとに歌詞ってのはね、頭に叩き入れないとねぇ、駄目なんですね。あの~次なんだっけ?と思いつつ、歌ってると駄目ですね。ああ言うの。だから僕もこれからも気を付けて、もっと、ね、頭に歌詞を焼きつけてね、叩き込んでね、ちゃんと詞を伝えたいと思います。これからもがんばります!
以上!大野智でした。
文字图片禁止二传二改
03/1/21 ARASHI DISCOVERY
●今天的问题和答案
・在去年年末的红白歌会取得了瞬间最高收视率的歌手是哪位呢?
A 小林幸子 B 中岛美雪 C 元千岁
・答案是B。
貌似中岛さん在中途唱错了歌词,据说那瞬间记录下了最高的52.8%(收视率)。
●今天的Free Talk
哎呀,但是我懂啊。歌词这种东西就是会不小心弄错呢,无论如何。
因为是人,所以会出错的啦。果然啊,我也是~经常会弄错呢。
歌词这种东西啊。果然啊,很难记进脑子呢。
那个~~在这之前的演唱会上也是,不是要跳个不停吗。那过程当中还要唱歌的话,果然是非常难的啊,对我这种人来说。我跟你们说啊,一个劲地跳舞的话,就会唱成完全不一样的歌词呢。
然后后来用录像一看,这就很明显了呢。歌词这种东西真的是,不牢牢记进脑子的话就不行呢。那个~边想着“下一句是什么来着?”边唱的话不行呢。那样的。
所以我今后也会注意,想把歌词更牢地印在脑子里,牢牢记住,好好地传达出歌词(的含义)。我今后也会努力的!
以上!我是大野智。
03/1/21 ARASHI DISCOVERY
●今日の問題と回答
・昨年末の紅白歌合戦で瞬間最高視聴率を取った歌手は誰でしょうか?
A 小林幸子 B 中島みゆき C 元ちとせ
・答えはBです。
中島さんは途中で歌詞を間違えてしまったそうですが、その瞬間に、最高の52.8%を記録したそうです。
●今日のフリートーク
いや、でもわかります。もう歌詞と言うものはね、間違えてしまいますよ、どうしても。人間ですから、間違いはありますよ。やっぱりねぇ、僕もね~良く間違えますもん。歌詞ってのは。やっぱねぇ、なかなか入らないもんですよね、頭に。あの~~この前のコンサートでも、踊りまくるじゃないですか。その中を歌うってなるとね、やっぱね、すごい難しいんですね、僕なんかは。あのね、踊りまくってるとねぇ、全く違う事をね、言ってしまうんですね。ほんで後でビデオで見てみるとですね、はっきりわかるんですね、これが。ほんとに歌詞ってのはね、頭に叩き入れないとねぇ、駄目なんですね。あの~次なんだっけ?と思いつつ、歌ってると駄目ですね。ああ言うの。だから僕もこれからも気を付けて、もっと、ね、頭に歌詞を焼きつけてね、叩き込んでね、ちゃんと詞を伝えたいと思います。これからもがんばります!
以上!大野智でした。
文字图片禁止二传二改
✋热门推荐