【#TopCGTN# 西班牙小镇举行传统节日 民众骑马跳过熊熊大火祈愿平安】当地时间2022年1月16日,西班牙小镇San Bartolome de Pinares,当地举行一年一度的传统节日,人们会在镇子里燃起篝火,再由一百多名骑手们骑着骏马穿越过熊熊燃烧的火焰,旨在用烟雾和火焰净化家畜,消除疾病。À la veille du Jour de la Saint Antoine, le 16 janvier, des dizaines de personnes sont montés à cheval et ont traversé des feux de camp dans les rues étroites et pavées du petit village de San Bartolomé de Pinares en Espagne, une tradition qui remonte à 500 ans et vise à purifier les animaux avec la fumée des feux de camps et à les protéger pour l'année prochaine.
【纽约“租客保护令”失效 华盛顿实施防疫新规】Dans l'État de New York aux États-Unis, l'interdiction des expulsions, mise en place pour protéger les locataires fragilisés par la pandémie de COVID-19, expire ce samedi 15 janvier. Plusieurs milliers de locataires pourraient perdre leurs logements. Par ailleurs, Washington DC impose, à compter de ce jour, la vaccination à sa population, alors que le variant Omicron sévit dans la ville et ailleurs dans le pays. 详细报道:https://t.cn/A6Jx2lwB #COVID19# #coronavirus# #共同战疫#
【波兰棕熊幼崽冰天雪地里遭狼袭击[伤心] 接受当地动物保护康复中心救治】波兰,一只生命垂危的棕熊幼崽被送往当地的动物保护康复中心接受治疗。这只熊在波兰东南部冰雪覆盖的森林里被发现时满身血迹,附近地上有狼的足迹,而它的妈妈没有被找#TopCGTN# Après l’avoir examiné, les vétérinaires du centre de réhabilitation des animaux protégés de Przemysl, en Pologne, soignent cet ourson mâle épuisé, qu’ils ont nommé Ada. Le jeune plantigrade avait été aperçu, seul et vacillant, dans une forêt froide et enneigée du sud-est du pays. Des empreintes de loup et des taches de sang avaient été repérés à proximité, et la mère d’Ada semble avoir disparu.
✋热门推荐