会者定离 一期一会
不是主人 但也尽力了
とてもがっかりだ、これで終わり
遠距離のせいで多くの好感が生まれますが、一時的なものだと知ってます。ただ顔のせいです。ただ私は寂しくて、ただ私が幻想的な投射で、自分を愛していただけだった。だからあまり得意にならないでください。必ず忘れます
不是主人 但也尽力了
とてもがっかりだ、これで終わり
遠距離のせいで多くの好感が生まれますが、一時的なものだと知ってます。ただ顔のせいです。ただ私は寂しくて、ただ私が幻想的な投射で、自分を愛していただけだった。だからあまり得意にならないでください。必ず忘れます
对日本文化稍有关注,或是在看日本的影视、综艺的同学是不是经常会发现
日本人很喜欢在节目的最后说一句——
“一期一会(いちごいちえ)”
这句话到底是什么意思呢?
“一期”指的是“人的一生”;
“一会”表示“仅有一次的相会”;
“一期一会”的意思就是“一生只有一次的聚会”,这种说法是从日本茶道发展而来的☺。
在日本的茶道文化中,组织茶会的主人认为主客之间是“一期一会”的缘分,即使已经见过多次面,但是也难保这不是最后一次,因而主人要尽心招待客人,不能有丝毫的马虎。#日本##一期一会# #日本文化# #日语#
日本人很喜欢在节目的最后说一句——
“一期一会(いちごいちえ)”
这句话到底是什么意思呢?
“一期”指的是“人的一生”;
“一会”表示“仅有一次的相会”;
“一期一会”的意思就是“一生只有一次的聚会”,这种说法是从日本茶道发展而来的☺。
在日本的茶道文化中,组织茶会的主人认为主客之间是“一期一会”的缘分,即使已经见过多次面,但是也难保这不是最后一次,因而主人要尽心招待客人,不能有丝毫的马虎。#日本##一期一会# #日本文化# #日语#
いちごいちえ(Ichigo lchie)一期一会,难得一面。
最初知道释义是好几年前很喜欢的一轮巡演,现在看来这里是不好的回忆。
但是当时因为太喜欢了,策划毕业晚会的时候,也用来做了主题。
感谢限时狂想,治好了俺久久不能释怀的尬病[打call]谢谢谢谢,现在这个词在我这里只剩甜蜜的爱情❤️
最初知道释义是好几年前很喜欢的一轮巡演,现在看来这里是不好的回忆。
但是当时因为太喜欢了,策划毕业晚会的时候,也用来做了主题。
感谢限时狂想,治好了俺久久不能释怀的尬病[打call]谢谢谢谢,现在这个词在我这里只剩甜蜜的爱情❤️
✋热门推荐