[太阳]韩谷翻译长期招聘兼职韩语翻译[太阳]
韩谷翻译是8年专业韩语翻译公司,专注韩国留学论文翻译,服务在韩留学生。
[太阳]工作要求:
高级翻译:有一定的翻译经验,有良好的语言组织能力,有在韩国留学经验的优先。
韩籍翻译:要求韩国人,有一定的翻译经验,中文优秀。
以上两种兼职择优录取。
[太阳]工作时间:自由安排,只要准时按质量交稿就可以。为应聘成功者提供翻译培训。
[太阳]工作内容:包括韩翻中、中翻韩的留学生稿件、各领域的韩语翻译。
[太阳]待遇:面谈
[太阳]地点:随时随地,不受限制
[来]微信:zonghengtianya1234
韩谷翻译是8年专业韩语翻译公司,专注韩国留学论文翻译,服务在韩留学生。
[太阳]工作要求:
高级翻译:有一定的翻译经验,有良好的语言组织能力,有在韩国留学经验的优先。
韩籍翻译:要求韩国人,有一定的翻译经验,中文优秀。
以上两种兼职择优录取。
[太阳]工作时间:自由安排,只要准时按质量交稿就可以。为应聘成功者提供翻译培训。
[太阳]工作内容:包括韩翻中、中翻韩的留学生稿件、各领域的韩语翻译。
[太阳]待遇:面谈
[太阳]地点:随时随地,不受限制
[来]微信:zonghengtianya1234
韩谷家韩籍#翻译老师#——毕业于北京大学的真真老师,正如我们所见,清秀文雅的他,在韩谷家的主攻艺术、传媒、文化领域的翻译,文笔细腻,文采优雅。
真真老师曾担任过福腾集团董事长秘书兼翻译,参与过中文小说《一个女人的史诗》中译韩翻译,参与优酷平台韩剧《幽灵》翻译,曾在豆瓣音乐、Hush Puppies、驻中韩国文化院等担任翻译。
人生格言:凭借经验和专业知识为您提供信达雅的翻译。(경험과 노하우를 바탕으로 최상급의 전문 통역을 제공해드립니다. )
#毕业论文# #韩国留学# #韩语论文#
真真老师曾担任过福腾集团董事长秘书兼翻译,参与过中文小说《一个女人的史诗》中译韩翻译,参与优酷平台韩剧《幽灵》翻译,曾在豆瓣音乐、Hush Puppies、驻中韩国文化院等担任翻译。
人生格言:凭借经验和专业知识为您提供信达雅的翻译。(경험과 노하우를 바탕으로 최상급의 전문 통역을 제공해드립니다. )
#毕业论文# #韩国留学# #韩语论文#
这是一个招人帖
随着角斗士韩籍选手更多的加入,我们需要寻找一位能够翻译韩籍选手推特、视频的翻译。
这是主页第三次招募(之前都无果)
这次如果我们成功招到韩翻
我们将为韩翻提供丰厚的回报:
·如果加入角斗士粉丝群给予特殊头衔——第一韩翻称号
·如果不想加入粉丝群会在翻译的每条微博上注明——第一韩翻称号
工作时间:角斗士韩籍选手发推之时/角斗士官方视频出现韩语之时
救救主页
随着角斗士韩籍选手更多的加入,我们需要寻找一位能够翻译韩籍选手推特、视频的翻译。
这是主页第三次招募(之前都无果)
这次如果我们成功招到韩翻
我们将为韩翻提供丰厚的回报:
·如果加入角斗士粉丝群给予特殊头衔——第一韩翻称号
·如果不想加入粉丝群会在翻译的每条微博上注明——第一韩翻称号
工作时间:角斗士韩籍选手发推之时/角斗士官方视频出现韩语之时
救救主页
✋热门推荐