#十三余[超话]#滴滴,他不发我发,我不能让我的姐妹们吃不到瓜
事件起因以及第一位当事人在这:https://t.cn/A6osX5zD
今天另一位当事人出来发了两个帖子,如图1和2,后来又删了,还以为他会重新整理一下继续发,结果没有蹲到后续
我就一平平无奇吃瓜观众
顺便求一下图上这位ID,我还没拉h呢
他可能改名了,我搜不到
事件起因以及第一位当事人在这:https://t.cn/A6osX5zD
今天另一位当事人出来发了两个帖子,如图1和2,后来又删了,还以为他会重新整理一下继续发,结果没有蹲到后续
我就一平平无奇吃瓜观众
顺便求一下图上这位ID,我还没拉h呢
他可能改名了,我搜不到
昨儿孙钺皓跟我讨论她们所要改名,安杰世泽,不由聊到所logo投票的事情,话题不知道怎么就歪到了讨论艺术上。
方才孙同志让我鉴赏她的大作,并命名为《x髒嬡の冢 hin伤吣の 氵曰坆䁛 埖哋髒㳐》,她说这就是普普通通的艺术家孙律师罢了。
我倒以为这是葬爱家族文艺复兴,没想到律所一角还会有这种办公室网红打卡点。
《x髒嬡の冢 hin伤吣の 氵曰坆䁛 埖哋髒㳐》翻译成中文叫做:是的,我对他们说,他们是肮脏的。
但是我很好奇为什么我的翻译跟她的不同,翻译还会因人而异嘛?
其间,无尘之墓,无伤之人,无不为之。
方才孙同志让我鉴赏她的大作,并命名为《x髒嬡の冢 hin伤吣の 氵曰坆䁛 埖哋髒㳐》,她说这就是普普通通的艺术家孙律师罢了。
我倒以为这是葬爱家族文艺复兴,没想到律所一角还会有这种办公室网红打卡点。
《x髒嬡の冢 hin伤吣の 氵曰坆䁛 埖哋髒㳐》翻译成中文叫做:是的,我对他们说,他们是肮脏的。
但是我很好奇为什么我的翻译跟她的不同,翻译还会因人而异嘛?
其间,无尘之墓,无伤之人,无不为之。
生活虽然常常伴随着平淡忙碌焦虑和不如意 但是偶尔也有些搞笑的时刻 因为很小的时候改过名字 需要重新提交一个出生证明和改名记录的翻译件 找了一个认证的翻译帮忙翻译 去取翻译件的时候 他坚持要我给他现金 无奈我实在记不得银行卡密码了(其实我已经不记得很久了 ) 跟他说了一下可以电子转帐或者微信给他 他还是坚持要我给他现金 他不相信我不记得银行卡密码了 我俩在温度只有一两度的马路边上僵持了好久 battle了几个来回 [汗]冻得我难受 他说附近有个ATM让我去试试 我说走吧 我试了两次都不是正确的密码 然后我问他 大叔 银行卡密码是几位啊 他跟我说应该是6位还说“你真的不记得密码了啊 我的天”我又试了试还是不对 然后他就说去门口等我了 让我慢慢试 结果!结果!我尝试着试了一个4位数的 就取出来了[拜拜][允悲]付给他后我跟他说根本就不是6位数 还好没听你的 要不然我的卡就被吞了[汗] 说起来我还得感谢一下这个大叔让我重新记起密码[允悲]
✋热门推荐