联合国不是传播“政治病毒”的平台
1.répandre un « virus politique » qui fait fi des faits, répand des rumeurs, se livre à des provocations传播罔顾事实、造谣挑衅的“政治病毒”
2.empoisonner l'environnement de coopération anti-épidémie internationale 毒化国际抗疫合作环境
3.devoir être professionnel, rationnel et responsable 必须秉持专业、理性、负责的态度
4.s'opposer fermement à la politisation et à la stigmatisation de l'épidémie 坚决反对将疫情政治化、污名化
5.participer activement à la recherche scientifique mondiale sur la traçabilité du virus 积极参与病毒溯源全球科学研究
6.devenir le plus grand fauteur de troubles 成为最大的麻烦制造者
7.inefficacité dans la lutte contre l'épidémie 抗疫不力
8.être le scénario anti-épidémie de certains politiciens américains jour après jour 美国一些政客日复一日的抗疫脚本
9.se réveiller de leur illusion narcissique 从自我设计的幻觉中醒一醒
10.intérêt égoïste 一己私利
Les Nations Unies ne sont pas une plate-forme faite pour répandre des « virus politiques »
https://t.cn/A64kuMtq
1.répandre un « virus politique » qui fait fi des faits, répand des rumeurs, se livre à des provocations传播罔顾事实、造谣挑衅的“政治病毒”
2.empoisonner l'environnement de coopération anti-épidémie internationale 毒化国际抗疫合作环境
3.devoir être professionnel, rationnel et responsable 必须秉持专业、理性、负责的态度
4.s'opposer fermement à la politisation et à la stigmatisation de l'épidémie 坚决反对将疫情政治化、污名化
5.participer activement à la recherche scientifique mondiale sur la traçabilité du virus 积极参与病毒溯源全球科学研究
6.devenir le plus grand fauteur de troubles 成为最大的麻烦制造者
7.inefficacité dans la lutte contre l'épidémie 抗疫不力
8.être le scénario anti-épidémie de certains politiciens américains jour après jour 美国一些政客日复一日的抗疫脚本
9.se réveiller de leur illusion narcissique 从自我设计的幻觉中醒一醒
10.intérêt égoïste 一己私利
Les Nations Unies ne sont pas une plate-forme faite pour répandre des « virus politiques »
https://t.cn/A64kuMtq
【#内马尔感染新冠# #大巴黎三名球员感染新冠# 】Trois joueurs du club de football parisien Paris Saint-Germain (PSG), ont été testés positifs au COVID-19, a annoncé le club mercredi. Selon le journal sportif français L'Equipe, les joueurs concernés sont Angel Di Maria, Neymar et Leandro Paredes. Ils auraient contractés le virus lors de leurs vacances à Ibiza, peu après la défaite du PSG en finale de Ligue des champions. 巴黎圣日尔曼球员内马尔、帕雷德斯、迪马利亚感染新冠病毒。此前巴黎官方宣布队内3名球员感染新冠,已采取相关健康措施,但未公布具体姓名。据悉,三名球员都是从伊比萨岛度假回来。
https://t.cn/A64tCOoQ
https://t.cn/A64tCOoQ
【#热点观察#:欧洲为何敢说不?】不久前,联合国安理会上演的一幕让美国颇为难堪:美方提交的延长对伊朗武器禁运的决议草案遭到挫败。草案仅获多米尼加一票支持,11个安理会成员投了弃权票,包括英、法、德等美国主要盟友,俄罗斯和中国投了否决票。许多西方媒体形容说,美国“遭遇了尴尬的外交惨败”。Le Conseil de sécurité de l'ONU a récemment rejeté un projet de résolution initié par les États-Unis sur la prolongation de l'embargo sur les armes contre l'Iran. Un seul pays a voté en faveur de ce projet. Onze membres du Conseil de sécurité s'étaient abstenus. Chose curieuse, même la Grande-Bretagne, la France et l'Allemagne, principaux alliés américains, n'ont pas voté pour. Alors que la Russie et la Chine ont carrément voté non. Une situation inattendue qui a fait réagir nombre de médias occidentaux : « les États-Unis ont connu une défaite diplomatique embarrassante », ont-ils commenté. #OpinionsActualité# #EtatsUnis# #Europe# 法语全文:https://t.cn/A64zkEUq
✋热门推荐