谁都能理解老法官!
但是——
谁都不能理解这么有理却不出庭二审!
谁都不理解这么有理为啥还剪辑拼接移花接木?
[微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风]
理解老法官:是因为老法官看到的是诽谤的虚构证言嘛!
不理解:是因为这么有理怎么不在法庭上去说?
10万日元是日本检方在庭审中用14个问题质证的、检方掌握了充分证据的事实嘛?这一点检方、辩方、受害者家属均无异议!
尤其值得注意的是,根据庭审记录,检方质证10万日元过程中,江秋莲冷笑两声,假设她冷笑是代表不认可检方的质证,对检方质证10万日元表示不满却又无可奈何,那她完全可以根据【被害人参加制度】进行否认(注意她高薪聘请了日本律师,她一定懂这个【被害人参加制度】制度),但她又不行使权力进行否认,那么可以说明她在日本法庭上默认了10万日元的真实性!
既然10万日元连受害者家属都默认真实!那其他人还微博上否认啥?
就算否认吧,也请有点逻辑性,把两种相反的情况做比较,你以为别人看不懂中文?混淆视听一绝了!
还是你自己的话,这么有理上二审去反驳10万日元啊,你又不是去不了二审,搁微博说个啥?[二哈]
[微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风]
一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一
【被害人参加制度】
当被害人被允许参加刑事法庭时,原则上可以行使以下五大权利。
1. 在法庭中坐在检察官旁边(旁边或者后面的座位),出席法庭。
2. 对于检察官行使的职能提出意见(包括调查证据的提出、发表公诉意见、求刑等)。
3. 得到法院的许可下,对证人进行讯问。(但是,只针对品德信誉见证人的询问)。
4. 在得到法庭的许可下,在最后意见形成必要的范围内,对被告人进行质问。(可以进行关于犯罪事实的质问)
5. 在得到法院的许可下,证据调查结束后,对于事实以及其适用的法律进行意见阐述。
一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一
被害者参加が認められた場合、刑事裁判でできることは、原則として次の5つです。
1. 法廷内の検察官のそば(隣や後ろの席など)に座り、裁判に出席する
2. 検察官の権限行使(証拠調べの請求や論告・求刑など)について意見を述べる
3. 裁判所の許可を得て証人尋問をする(※ただし、情状証人に対する尋問のみ)
4. 最後に意見を述べるために必要な範囲で、裁判所の許可を得て被告人に質問する(※犯罪事実に関しても質問することが可能)
5. 証拠調べが全て終了した後、裁判所の許可を得て事実や法律の適用について意見を述べる
一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一
但是——
谁都不能理解这么有理却不出庭二审!
谁都不理解这么有理为啥还剪辑拼接移花接木?
[微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风]
理解老法官:是因为老法官看到的是诽谤的虚构证言嘛!
不理解:是因为这么有理怎么不在法庭上去说?
10万日元是日本检方在庭审中用14个问题质证的、检方掌握了充分证据的事实嘛?这一点检方、辩方、受害者家属均无异议!
尤其值得注意的是,根据庭审记录,检方质证10万日元过程中,江秋莲冷笑两声,假设她冷笑是代表不认可检方的质证,对检方质证10万日元表示不满却又无可奈何,那她完全可以根据【被害人参加制度】进行否认(注意她高薪聘请了日本律师,她一定懂这个【被害人参加制度】制度),但她又不行使权力进行否认,那么可以说明她在日本法庭上默认了10万日元的真实性!
既然10万日元连受害者家属都默认真实!那其他人还微博上否认啥?
就算否认吧,也请有点逻辑性,把两种相反的情况做比较,你以为别人看不懂中文?混淆视听一绝了!
还是你自己的话,这么有理上二审去反驳10万日元啊,你又不是去不了二审,搁微博说个啥?[二哈]
[微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风][微风]
一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一
【被害人参加制度】
当被害人被允许参加刑事法庭时,原则上可以行使以下五大权利。
1. 在法庭中坐在检察官旁边(旁边或者后面的座位),出席法庭。
2. 对于检察官行使的职能提出意见(包括调查证据的提出、发表公诉意见、求刑等)。
3. 得到法院的许可下,对证人进行讯问。(但是,只针对品德信誉见证人的询问)。
4. 在得到法庭的许可下,在最后意见形成必要的范围内,对被告人进行质问。(可以进行关于犯罪事实的质问)
5. 在得到法院的许可下,证据调查结束后,对于事实以及其适用的法律进行意见阐述。
一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一
被害者参加が認められた場合、刑事裁判でできることは、原則として次の5つです。
1. 法廷内の検察官のそば(隣や後ろの席など)に座り、裁判に出席する
2. 検察官の権限行使(証拠調べの請求や論告・求刑など)について意見を述べる
3. 裁判所の許可を得て証人尋問をする(※ただし、情状証人に対する尋問のみ)
4. 最後に意見を述べるために必要な範囲で、裁判所の許可を得て被告人に質問する(※犯罪事実に関しても質問することが可能)
5. 証拠調べが全て終了した後、裁判所の許可を得て事実や法律の適用について意見を述べる
一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一[微风]一
「ごとに」=「おきに」吗?
清和塾 2022-11-24 12:04 Posted on 浙江
Image
Image
「ごとに」等于「おきに」吗?
Image
一天山口跟井上在校园里散步的时候,山口突然有感而发的说:「一雨ごとに寒くなる」,这句话指的是「在秋冬时节,只要每下一场雨,气温就会变更低一点」也就是「一场秋雨一场寒」的意思。说到「ごとに」,就会想到「おきに」,「ごとに」跟「おきに」在日文中都用来表示「时间的间隔」,「每隔多久的时间做~」,但是「ごとに」=「おきに」吗?
同学们先来想想看,下面两组句子意思一样吗?
①1週間「おきに」スーパーへ行く。
②1週間「ごとに」スーパーへ行く。
③1時間「おきに」薬を飲む
④1時間「ごとに」薬を飲む
如果你问日本人,相信他们一定会「潜意识的」觉得:①≠②,③=④
但问他们为什么,他们又说不出所以然来,所以今天想向大家介绍:「ごとに」跟「おきに」的潜规则。
先来理解一下它们各自的计算方法:
★当数字间隔的单位是「数量、日、星期、月、年」时:「aおきにb」的计算方式会是「每a+1时间,做b动作」,因此:
①1週間おきにスーパーへ行く。
(间隔单位是「星期」,所以会是「每1+1周去一次超市」)→也就是「隔周去一次超市、两星期去一次超市」
而「aごとにb」并没有「+1」的问题,因此:
②1週間ごとにスーパーへ行く。→「每星期去超市」
也因此,有日本人说:
オリンピックは「3年おきに」行います。(奧林匹克运动间隔三年举行一次。)
也有人说:
オリンピックは「4年ごとに」行います。(奧林匹克运动会每四年举行一次。)
就是这个缘故。
数字间隔的单位是「数量、日、星期、月、年」时,おきに的间隔必须+1,而ごとに没有这个问题,因此:①的おきに≠②的ごとに。
★当数字间隔的单位是「距离、秒、分、时」时:
「aおきにb」跟「aごとにb」的计算方式都一样是「每隔a,做b动作」,因此:
③1時間おきに薬を飲む→「每1小時吃一次药」
④1時間ごとに薬を飲む→「每1小時吃一次药」
2个句子意思都相同,③=④
以上,你学会了吗?
清和塾 2022-11-24 12:04 Posted on 浙江
Image
Image
「ごとに」等于「おきに」吗?
Image
一天山口跟井上在校园里散步的时候,山口突然有感而发的说:「一雨ごとに寒くなる」,这句话指的是「在秋冬时节,只要每下一场雨,气温就会变更低一点」也就是「一场秋雨一场寒」的意思。说到「ごとに」,就会想到「おきに」,「ごとに」跟「おきに」在日文中都用来表示「时间的间隔」,「每隔多久的时间做~」,但是「ごとに」=「おきに」吗?
同学们先来想想看,下面两组句子意思一样吗?
①1週間「おきに」スーパーへ行く。
②1週間「ごとに」スーパーへ行く。
③1時間「おきに」薬を飲む
④1時間「ごとに」薬を飲む
如果你问日本人,相信他们一定会「潜意识的」觉得:①≠②,③=④
但问他们为什么,他们又说不出所以然来,所以今天想向大家介绍:「ごとに」跟「おきに」的潜规则。
先来理解一下它们各自的计算方法:
★当数字间隔的单位是「数量、日、星期、月、年」时:「aおきにb」的计算方式会是「每a+1时间,做b动作」,因此:
①1週間おきにスーパーへ行く。
(间隔单位是「星期」,所以会是「每1+1周去一次超市」)→也就是「隔周去一次超市、两星期去一次超市」
而「aごとにb」并没有「+1」的问题,因此:
②1週間ごとにスーパーへ行く。→「每星期去超市」
也因此,有日本人说:
オリンピックは「3年おきに」行います。(奧林匹克运动间隔三年举行一次。)
也有人说:
オリンピックは「4年ごとに」行います。(奧林匹克运动会每四年举行一次。)
就是这个缘故。
数字间隔的单位是「数量、日、星期、月、年」时,おきに的间隔必须+1,而ごとに没有这个问题,因此:①的おきに≠②的ごとに。
★当数字间隔的单位是「距离、秒、分、时」时:
「aおきにb」跟「aごとにb」的计算方式都一样是「每隔a,做b动作」,因此:
③1時間おきに薬を飲む→「每1小時吃一次药」
④1時間ごとに薬を飲む→「每1小時吃一次药」
2个句子意思都相同,③=④
以上,你学会了吗?
プッシュカートの整理・
メンテナンス業務
⇒4.5時間〜7.5時間
⇒シフト制
◆勤務場所:
関西空港内
◆仕事内容:
プッシュカートの整理・メンテナンス業務
消毒液補充業務 、その他、付随する業務
※メンテナンスは緩んだネジ締め
車輪に絡んだゴミを除去する等の軽作業
◆勤務時間:
8:00~22:00の間のシフト制
★フルタイム:
①8:00〜16:30(実働7.5H.休憩1H)
②9:00〜17:30 (実働7.5H.休憩1H)
③13:30〜22:00 (実働7.5H.休憩1H)
★パート
①8:00〜12:30(実働4.5H.休憩0)
②9:00〜13:30(実働4.5H.休憩0)
③17:30〜22:00(実働4.5H.休憩0)
◆時給:
1200円+通勤費支給
◆応募条件:
日本語意思疎通ができる方
留学生歓迎
国籍問わず
--------------------------------------------------------------
联系人:CICI
微信:shokunin06
邮箱:jp@zhiren.ren
更多职位请猛戳我→https://t.cn/RyV26al
求人/推广合作请加微信:jp_jobs 或发邮件至blues@zhiren.ren
#日企招聘/日语求职# #日资企业招聘信息# #日语招聘信息# #日语职位# #日企招聘信息#
メンテナンス業務
⇒4.5時間〜7.5時間
⇒シフト制
◆勤務場所:
関西空港内
◆仕事内容:
プッシュカートの整理・メンテナンス業務
消毒液補充業務 、その他、付随する業務
※メンテナンスは緩んだネジ締め
車輪に絡んだゴミを除去する等の軽作業
◆勤務時間:
8:00~22:00の間のシフト制
★フルタイム:
①8:00〜16:30(実働7.5H.休憩1H)
②9:00〜17:30 (実働7.5H.休憩1H)
③13:30〜22:00 (実働7.5H.休憩1H)
★パート
①8:00〜12:30(実働4.5H.休憩0)
②9:00〜13:30(実働4.5H.休憩0)
③17:30〜22:00(実働4.5H.休憩0)
◆時給:
1200円+通勤費支給
◆応募条件:
日本語意思疎通ができる方
留学生歓迎
国籍問わず
--------------------------------------------------------------
联系人:CICI
微信:shokunin06
邮箱:jp@zhiren.ren
更多职位请猛戳我→https://t.cn/RyV26al
求人/推广合作请加微信:jp_jobs 或发邮件至blues@zhiren.ren
#日企招聘/日语求职# #日资企业招聘信息# #日语招聘信息# #日语职位# #日企招聘信息#
✋热门推荐