我希望!
以后可以自己养一只罗威纳
从他三个月养到百年
男孩儿叫星巴克女孩儿叫瑞幸
哇!你的主人真是太聪明了!
可以不那么帅气好看 但一定要健健康康
毕竟你没有医保 虽然我现在也没有吧
可以吃得多 但别挑食
我挑出来对胡萝北 你可以统统吃光
可以胖一点 但不能太胖
别把我床和沙发压塌了
可以顽皮混蛋不听话 但起码会看个眼色
别在我哭得稀里哗啦的时候 你在我旁边拆家
可以在遇到危险的时候知难而退 但别自己跑
和我一起智斗 斗不过一起逃
可以跑的快 但和我在一起不能快
我最后一次800已经结束了 休想让我锻炼
可以凶一点 但不要对我凶哦
看在我每天照顾你的份上 粘粘我呗
希望你开心的长大!
希望我快乐的生活!
希望我们可以给对方一份很安心的安全感!
最后让我看看是哪个小可爱狗儿这么幸运吧!
以后可以自己养一只罗威纳
从他三个月养到百年
男孩儿叫星巴克女孩儿叫瑞幸
哇!你的主人真是太聪明了!
可以不那么帅气好看 但一定要健健康康
毕竟你没有医保 虽然我现在也没有吧
可以吃得多 但别挑食
我挑出来对胡萝北 你可以统统吃光
可以胖一点 但不能太胖
别把我床和沙发压塌了
可以顽皮混蛋不听话 但起码会看个眼色
别在我哭得稀里哗啦的时候 你在我旁边拆家
可以在遇到危险的时候知难而退 但别自己跑
和我一起智斗 斗不过一起逃
可以跑的快 但和我在一起不能快
我最后一次800已经结束了 休想让我锻炼
可以凶一点 但不要对我凶哦
看在我每天照顾你的份上 粘粘我呗
希望你开心的长大!
希望我快乐的生活!
希望我们可以给对方一份很安心的安全感!
最后让我看看是哪个小可爱狗儿这么幸运吧!
鹅鬼
【原文】吴景帝[1]有疾,求觋视者[2]。得一人,景帝欲试之。乃杀鹅而埋于苑[3]中,筑小屋,施床几,以妇人屐履[4]服物着其上,乃使觋视之。告曰,若能说此冢中鬼妇状,当加赏。竟日夜[5]无言。帝推问之急,乃曰,实不见有鬼,但见一白鹅,立墓上。所以不即白[6]之,疑是鬼神变化作此相,当候其真形。而定无复移易,不知何故,不敢不以实闻。帝厚赐之。然则鹅死亦有鬼也。(赵达传注)
[评语]倘物死无鬼,何能怨怨相报,何有六道轮回[7]。故鹅有鬼,实显然之理,并非异事。盖一切众生,同具佛性,只以无明[8]造业之浅深不同,致受形各异。若究其本原,则物类与佛尚无差别,况人类乎。唯造业太深,自拔不易,故佛书有七佛已来,犹为蚁子,八万劫后,未脱鸽身之语。所以得人身者,如爪上土。失人身者,如大地土也。我辈幸得人身,可不知爱惜,而多造恶业,自致堕落耶。
【注释】
[1]吴景帝:即孙休。
[2]觋视者:会巫术的人。觋,读作xí,男巫。
[3]苑:古代养禽兽植林木的地方,多指帝王的花园。
[4]屐履:读作jīlǚ,泛指鞋。
[5]竟:整,从头到尾。竟日夜,过了一天一夜的意思。
[6]白:告诉。
[7]六道轮回:佛教语。六道:天道、人道、阿修罗道、畜生道、饿鬼道和地狱道。指众生轮回的六大去处,即在这六道中轮回生死。
[8]无明:为烦恼之别称。即不通达真理与不能明白理解事相或道理之状态。泛指无智、愚昧,特指不解佛教道理之世俗认识。
【译白】吴景帝孙休得了病,想寻找会巫术的人来治病。后来找到了一个巫师,景帝想试探他一下,就杀了一只鹅,埋在花园里,建了小屋,摆上床几,还把女人的鞋子和衣物放在上面,然后让那巫师来看。景帝告诉他说:“你若能说出此坟中女鬼的相貌,我当奖赏你。”过了一天一夜,巫师也没有回话。景帝急着催问,巫师才说:“实在不见有鬼,只见一只白鹅站在墓上。之所以没有立即告诉您,是因为我怀疑它是否鬼神变化而成,我想等它现出真形。但它一直没有变化,不知是怎么回事,不敢不以实情相告。”景帝厚赐了他。原来鹅死了也是有鬼魂的。(《赵达传·注》)
[评语]倘若物类死了没有鬼魂,怎么能怨怨相报?又哪里有六道轮回呢?所以鹅死有鬼魂,实在是显而易见的,并非奇事。一切众生同具佛性,只因无明造业之浅深不同,致使受报为不同的身形。若探究其本原,则物类与佛尚无差别,何况人类呢?唯因造业太深,自拔不易,所以佛经上有“七佛已来,犹为蚁子;八万劫后,未脱鸽身”之语。所以,能得到人身的机会,如指甲上的土那么少,而失去人身的机会,却如大地上的土那么多。我辈幸得人身,岂可不知爱惜,而敢多造恶业自致堕落?
【原文】吴景帝[1]有疾,求觋视者[2]。得一人,景帝欲试之。乃杀鹅而埋于苑[3]中,筑小屋,施床几,以妇人屐履[4]服物着其上,乃使觋视之。告曰,若能说此冢中鬼妇状,当加赏。竟日夜[5]无言。帝推问之急,乃曰,实不见有鬼,但见一白鹅,立墓上。所以不即白[6]之,疑是鬼神变化作此相,当候其真形。而定无复移易,不知何故,不敢不以实闻。帝厚赐之。然则鹅死亦有鬼也。(赵达传注)
[评语]倘物死无鬼,何能怨怨相报,何有六道轮回[7]。故鹅有鬼,实显然之理,并非异事。盖一切众生,同具佛性,只以无明[8]造业之浅深不同,致受形各异。若究其本原,则物类与佛尚无差别,况人类乎。唯造业太深,自拔不易,故佛书有七佛已来,犹为蚁子,八万劫后,未脱鸽身之语。所以得人身者,如爪上土。失人身者,如大地土也。我辈幸得人身,可不知爱惜,而多造恶业,自致堕落耶。
【注释】
[1]吴景帝:即孙休。
[2]觋视者:会巫术的人。觋,读作xí,男巫。
[3]苑:古代养禽兽植林木的地方,多指帝王的花园。
[4]屐履:读作jīlǚ,泛指鞋。
[5]竟:整,从头到尾。竟日夜,过了一天一夜的意思。
[6]白:告诉。
[7]六道轮回:佛教语。六道:天道、人道、阿修罗道、畜生道、饿鬼道和地狱道。指众生轮回的六大去处,即在这六道中轮回生死。
[8]无明:为烦恼之别称。即不通达真理与不能明白理解事相或道理之状态。泛指无智、愚昧,特指不解佛教道理之世俗认识。
【译白】吴景帝孙休得了病,想寻找会巫术的人来治病。后来找到了一个巫师,景帝想试探他一下,就杀了一只鹅,埋在花园里,建了小屋,摆上床几,还把女人的鞋子和衣物放在上面,然后让那巫师来看。景帝告诉他说:“你若能说出此坟中女鬼的相貌,我当奖赏你。”过了一天一夜,巫师也没有回话。景帝急着催问,巫师才说:“实在不见有鬼,只见一只白鹅站在墓上。之所以没有立即告诉您,是因为我怀疑它是否鬼神变化而成,我想等它现出真形。但它一直没有变化,不知是怎么回事,不敢不以实情相告。”景帝厚赐了他。原来鹅死了也是有鬼魂的。(《赵达传·注》)
[评语]倘若物类死了没有鬼魂,怎么能怨怨相报?又哪里有六道轮回呢?所以鹅死有鬼魂,实在是显而易见的,并非奇事。一切众生同具佛性,只因无明造业之浅深不同,致使受报为不同的身形。若探究其本原,则物类与佛尚无差别,何况人类呢?唯因造业太深,自拔不易,所以佛经上有“七佛已来,犹为蚁子;八万劫后,未脱鸽身”之语。所以,能得到人身的机会,如指甲上的土那么少,而失去人身的机会,却如大地上的土那么多。我辈幸得人身,岂可不知爱惜,而敢多造恶业自致堕落?
日记Day147
1.八点成功起床前往文济
2.每天拖拖拉拉的等到了教室时候都不早了
3.中午应猫咪邀请前往中区寻找神秘的瑞幸,未果,去四食堂吃了一碗盐津的羊肉汤,攒劲的厉害
4.去上了公司课,我的组员可能对我的专业有一些误解,给我安排了绘画而不是拍摄剪辑工作
5.骨头今天非常聪慧的在火车站里面找到了正确的道路一次成功与我会面
6.晚上突发的和阿唯小聚一下,祝福他一切顺利
7.最重要的活动是代养一只小狗,只要骨头一站起来它就爬起来瞅瞅,现在终于安详的睡着了
8.晚上大家一起畅想了一些未曾设想的道路,还是给自己留的后路太多
1.八点成功起床前往文济
2.每天拖拖拉拉的等到了教室时候都不早了
3.中午应猫咪邀请前往中区寻找神秘的瑞幸,未果,去四食堂吃了一碗盐津的羊肉汤,攒劲的厉害
4.去上了公司课,我的组员可能对我的专业有一些误解,给我安排了绘画而不是拍摄剪辑工作
5.骨头今天非常聪慧的在火车站里面找到了正确的道路一次成功与我会面
6.晚上突发的和阿唯小聚一下,祝福他一切顺利
7.最重要的活动是代养一只小狗,只要骨头一站起来它就爬起来瞅瞅,现在终于安详的睡着了
8.晚上大家一起畅想了一些未曾设想的道路,还是给自己留的后路太多
✋热门推荐