●香蜜部分语录:
1.羽毛乌黑的不一定是只乌鸦,它还有可能是只烧焦的凤凰。
2.每个人一辈子皆会遇见两个人,最后,一个在心上,一个在远方。
3.我所要的不多,不求你能爱我有多深,只要每日喜欢我一点点,日日复月月,月月复年年,年年复此生,无妨爱我淡薄,但求爱我长久。
4.无情则刚强,无爱则洒脱,这世间的爱呀,多苦得很。
5.你不守诺,我却不能食言。
6.凤凰是爱我的,爱到可以像这些灵力一样多,一样无边无际。
7.原来,我竟是宿在他眼瞳之中的一滴泪,从一开始,就注定了分离……
8.原来有鳞尾的不一定是与鱼,它还有可能是条低调的龙。
9.未必猛虎才伤人,兔子咬人才叫人心寒,不是吗?
10.其实我们两个都有些缺心眼。我向他索要灵力是为了证明他爱我,他盼着我索要灵力是为了试探我爱他。一个是揣着满兜银两去打劫,一个是自愿敞开荷包任打劫。
11.缘来缘去终会散,花开花落总归尘。
12.所谓一往情深,梦醒不过是个弥天大谎。
13.忘川,忘川,相望回首已成川。
14.原来,这东西是上好的兵器,伤人不能,伤己,一击即中。
15.繁花似锦觅安宁,淡云流水度此生。
16.凤凰花,开两季,一季缘来,一季缘散,缘来缘去终会散,花开花败总归尘。
17.有时候眼前人,未必是心上人。
18.“你可曾爱过我……”
“从未。”
19.我们做果子的,自然不跟鸟一般见识。
20.江南生梓木,灼灼孕芳华。
21.繁花似锦如梦,觅你,方知安宁;淡云流水清幽,度我,此生唯你。霜花终盛,蜜意将甜。
22.生我者,毁我者,弃我者,皆为吾母。身心俱创,伤痕累累,全拜生母所赐。今日再拜以还生母养育之恩。
23.你算错了开始,我算错了结局。也许,并非是我算错了,而是你从未算过。
1.羽毛乌黑的不一定是只乌鸦,它还有可能是只烧焦的凤凰。
2.每个人一辈子皆会遇见两个人,最后,一个在心上,一个在远方。
3.我所要的不多,不求你能爱我有多深,只要每日喜欢我一点点,日日复月月,月月复年年,年年复此生,无妨爱我淡薄,但求爱我长久。
4.无情则刚强,无爱则洒脱,这世间的爱呀,多苦得很。
5.你不守诺,我却不能食言。
6.凤凰是爱我的,爱到可以像这些灵力一样多,一样无边无际。
7.原来,我竟是宿在他眼瞳之中的一滴泪,从一开始,就注定了分离……
8.原来有鳞尾的不一定是与鱼,它还有可能是条低调的龙。
9.未必猛虎才伤人,兔子咬人才叫人心寒,不是吗?
10.其实我们两个都有些缺心眼。我向他索要灵力是为了证明他爱我,他盼着我索要灵力是为了试探我爱他。一个是揣着满兜银两去打劫,一个是自愿敞开荷包任打劫。
11.缘来缘去终会散,花开花落总归尘。
12.所谓一往情深,梦醒不过是个弥天大谎。
13.忘川,忘川,相望回首已成川。
14.原来,这东西是上好的兵器,伤人不能,伤己,一击即中。
15.繁花似锦觅安宁,淡云流水度此生。
16.凤凰花,开两季,一季缘来,一季缘散,缘来缘去终会散,花开花败总归尘。
17.有时候眼前人,未必是心上人。
18.“你可曾爱过我……”
“从未。”
19.我们做果子的,自然不跟鸟一般见识。
20.江南生梓木,灼灼孕芳华。
21.繁花似锦如梦,觅你,方知安宁;淡云流水清幽,度我,此生唯你。霜花终盛,蜜意将甜。
22.生我者,毁我者,弃我者,皆为吾母。身心俱创,伤痕累累,全拜生母所赐。今日再拜以还生母养育之恩。
23.你算错了开始,我算错了结局。也许,并非是我算错了,而是你从未算过。
安士全书
《文昌帝君阴骘文》广义节录
或买物而放生
【原文】[发明]王法之治罪人也,不能加于杀戮之外。父母之爱子女也,不能加于生全之外。可知天下之最恶者,唯杀生。而天下之最善者,唯放生矣。夫禽兽与人,形体虽异,而知觉实同。观彼被执之时,惊走哀鸣,逾垣登屋。与吾人类,当王难捕戮之时,父母彷徨莫措,妻孥投死无门,异乎不异。观彼临刑之际,割一鸡,则众鸡惊啼。屠一豕,则群豕不食。与吾人类当劫掠屠城之际,亲见父母伤残,目击妻孥支解,异乎不异。观彼宰割之候,或五脏已刳,而口犹吐气。或咽喉既断,而眼未朦胧。与吾人类当临欲命终之候,痛苦欠伸,点头熟视,异乎不异。于此忍心杀之,其恨何如。于此买而放之,其感又何如。◎知觉放生不可有常期,恐人因吾买放,反致购求物类也。放生不当有常所,恐人伺吾放后,旋复盗取也。放生不必拘常物,不论物命大小,悉宜救济也。◎吾昆放生会,唯清凉庵最善。由其创始之时,善友先捐百金,贮之典铺,每月收其息以放生。而于会期四五日前,又各分小单于与社之友,届期零星攒凑,并不独藉乎典息。此所以久行而不替也。举会之日,各诵华严经五卷,香烛薪水之资,三人为之均任,尤属众擎易举。他处可以为法。
【译白】[发明]国法惩治罪人,不能超出杀戮之外。父母疼爱子女,不能超出保全性命之外。可知天下最恶之事莫如杀生,天下最善之事莫如放生。禽兽与人,虽形体有别,而知觉相同。试看那些禽兽被捕捉之时,惊走哀鸣,跳墙登屋,与我们人类遭遇祸难被朝廷派兵捕戮之时,父母彷徨失措、妻儿投死无门之情形,相同不相同呢?试看那些禽兽将要被杀之时,割一只鸡,众鸡都惊啼不已。屠一头猪,群猪都不敢就食。与我们人类惨遭贼寇劫掠屠城之时,眼见父母伤残、目睹妻子儿女被肢解之情形,相同不相同呢?试看那些禽兽被宰割之时,有的五脏已被剖开,但口里还在吐气。有的咽喉已被割断,而眼睛还圆睁着,与我们人类处于临命终时,痛苦挣扎,全身动弹不得,只能点头熟视之情形,相同不相同呢?面对这些可怜的众生,居然还忍心杀死它们,他们的内心该是如何的恨之入骨啊!假如看到众生将要被杀之时,能及时将它们买来放生,它们的内心又会是如何的感恩戴德啊!◎放生不可固定日期,恐怕有人因为知道我买物放生,就大量采购、捕捉物类。放生不可固定地点,恐怕有人待我放生之后,随即又去捕盗放生的物类。放生不应拘泥于固定动物,不论物命大小,都应该平等救济。◎我们昆山所设之放生会,只有清凉庵办得最好。因为在开始创办之时,就有善友先捐出百金存放于典铺里,每月收取利息放生。在举行放生的四、五天前,又分发小传单通知会友,到时又把各会友捐助的零星碎钱凑合起来,因此放生之费并不单靠典铺利息。所以此放生会能长久举行,从不间断。举行放生之日,每人念诵《华严经》五卷,香烛茶水之费用,由三人平均分担。这正是靠众人同心协力,才得以将放生会办得长久,值得其他地方效法。
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:或买物而放生
《文昌帝君阴骘文》广义节录
或买物而放生
【原文】[发明]王法之治罪人也,不能加于杀戮之外。父母之爱子女也,不能加于生全之外。可知天下之最恶者,唯杀生。而天下之最善者,唯放生矣。夫禽兽与人,形体虽异,而知觉实同。观彼被执之时,惊走哀鸣,逾垣登屋。与吾人类,当王难捕戮之时,父母彷徨莫措,妻孥投死无门,异乎不异。观彼临刑之际,割一鸡,则众鸡惊啼。屠一豕,则群豕不食。与吾人类当劫掠屠城之际,亲见父母伤残,目击妻孥支解,异乎不异。观彼宰割之候,或五脏已刳,而口犹吐气。或咽喉既断,而眼未朦胧。与吾人类当临欲命终之候,痛苦欠伸,点头熟视,异乎不异。于此忍心杀之,其恨何如。于此买而放之,其感又何如。◎知觉放生不可有常期,恐人因吾买放,反致购求物类也。放生不当有常所,恐人伺吾放后,旋复盗取也。放生不必拘常物,不论物命大小,悉宜救济也。◎吾昆放生会,唯清凉庵最善。由其创始之时,善友先捐百金,贮之典铺,每月收其息以放生。而于会期四五日前,又各分小单于与社之友,届期零星攒凑,并不独藉乎典息。此所以久行而不替也。举会之日,各诵华严经五卷,香烛薪水之资,三人为之均任,尤属众擎易举。他处可以为法。
【译白】[发明]国法惩治罪人,不能超出杀戮之外。父母疼爱子女,不能超出保全性命之外。可知天下最恶之事莫如杀生,天下最善之事莫如放生。禽兽与人,虽形体有别,而知觉相同。试看那些禽兽被捕捉之时,惊走哀鸣,跳墙登屋,与我们人类遭遇祸难被朝廷派兵捕戮之时,父母彷徨失措、妻儿投死无门之情形,相同不相同呢?试看那些禽兽将要被杀之时,割一只鸡,众鸡都惊啼不已。屠一头猪,群猪都不敢就食。与我们人类惨遭贼寇劫掠屠城之时,眼见父母伤残、目睹妻子儿女被肢解之情形,相同不相同呢?试看那些禽兽被宰割之时,有的五脏已被剖开,但口里还在吐气。有的咽喉已被割断,而眼睛还圆睁着,与我们人类处于临命终时,痛苦挣扎,全身动弹不得,只能点头熟视之情形,相同不相同呢?面对这些可怜的众生,居然还忍心杀死它们,他们的内心该是如何的恨之入骨啊!假如看到众生将要被杀之时,能及时将它们买来放生,它们的内心又会是如何的感恩戴德啊!◎放生不可固定日期,恐怕有人因为知道我买物放生,就大量采购、捕捉物类。放生不可固定地点,恐怕有人待我放生之后,随即又去捕盗放生的物类。放生不应拘泥于固定动物,不论物命大小,都应该平等救济。◎我们昆山所设之放生会,只有清凉庵办得最好。因为在开始创办之时,就有善友先捐出百金存放于典铺里,每月收取利息放生。在举行放生的四、五天前,又分发小传单通知会友,到时又把各会友捐助的零星碎钱凑合起来,因此放生之费并不单靠典铺利息。所以此放生会能长久举行,从不间断。举行放生之日,每人念诵《华严经》五卷,香烛茶水之费用,由三人平均分担。这正是靠众人同心协力,才得以将放生会办得长久,值得其他地方效法。
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:或买物而放生
安士全书
《文昌帝君阴骘文》广义节录
修善修福
【原文】[发明]世人之所蓄积,有人夺得去,吾带不去者。有人夺不去,吾亦带不去者。又有我带得去,人夺不去者。金银财宝,家舍田园,此人夺得去,吾带不去者也。博学鸿才,技艺智巧,此人夺不去,吾亦带不去者也。若夫吾带得去,人夺不去者,惟有修善与福耳。修善到极处,能使七祖超升,百神拥护。修福到极处,能使火不能焚,水不能漂。善者福之基,福者善之应。◎但修福而不修慧,每因享福而造业。但修慧而不修福,又虑薄福而少资。昔迦叶佛时,有兄弟二人,共为沙门。兄持戒坐禅,一心求道,而不布施。弟则修福,而常破戒。后释迦成佛时,兄已得罗汉果,然因未曾修福,食尝不饱。弟因破戒,生在象中,然余福尚多,虽作畜生,为王所爱,真珠缨络,常挂其身,食邑至数百户。故曰,修福不修慧,象身挂缨络。修慧不修福,罗汉应供薄。唯佛称两足尊,以其福慧具足耳。
【译白】[发明]世人之积蓄,有他人夺得去,我带不去的;有他人夺不去,我也带不去的;又有我带得去,他人夺不去的。金银财宝、家舍田园,此是他人夺得去,我带不去的。学识渊博、才能卓越、技艺高超、智慧灵巧,此是他人夺不去,我也带不去的。至于我带得去,他人夺不去的,只有修善与修福了。修善达到极处,能使七世祖先俱得超升,在在有百神拥护。修福达到极处,能使火烧不着,水漂不走。修善是积福之基础,得福是行善之回报。◎若只修福而不修慧,到了来生每因享福而造业。若只修慧而不修福,又恐将来福薄而生计难以维持。过去迦叶佛时,有兄弟二人,一起出家修道,兄持戒坐禅,一心进道,却不布施。弟修福却经常破戒。后来释迦成佛时,其兄已证得阿罗汉,只因从前未曾修福,每次出外乞食总吃不饱。弟因过去破戒,转生于大象中,但余福还很多,虽做畜生,为国王所喜爱,珍珠璎珞常挂其身,国王赐给它之食邑多达数百户。所以有偈说:“修福不修慧,象身挂璎珞。修慧不修福,罗汉应供薄。”只有佛称为两足尊,因其福德智慧都同时具足啊!
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:修善修福
《文昌帝君阴骘文》广义节录
修善修福
【原文】[发明]世人之所蓄积,有人夺得去,吾带不去者。有人夺不去,吾亦带不去者。又有我带得去,人夺不去者。金银财宝,家舍田园,此人夺得去,吾带不去者也。博学鸿才,技艺智巧,此人夺不去,吾亦带不去者也。若夫吾带得去,人夺不去者,惟有修善与福耳。修善到极处,能使七祖超升,百神拥护。修福到极处,能使火不能焚,水不能漂。善者福之基,福者善之应。◎但修福而不修慧,每因享福而造业。但修慧而不修福,又虑薄福而少资。昔迦叶佛时,有兄弟二人,共为沙门。兄持戒坐禅,一心求道,而不布施。弟则修福,而常破戒。后释迦成佛时,兄已得罗汉果,然因未曾修福,食尝不饱。弟因破戒,生在象中,然余福尚多,虽作畜生,为王所爱,真珠缨络,常挂其身,食邑至数百户。故曰,修福不修慧,象身挂缨络。修慧不修福,罗汉应供薄。唯佛称两足尊,以其福慧具足耳。
【译白】[发明]世人之积蓄,有他人夺得去,我带不去的;有他人夺不去,我也带不去的;又有我带得去,他人夺不去的。金银财宝、家舍田园,此是他人夺得去,我带不去的。学识渊博、才能卓越、技艺高超、智慧灵巧,此是他人夺不去,我也带不去的。至于我带得去,他人夺不去的,只有修善与修福了。修善达到极处,能使七世祖先俱得超升,在在有百神拥护。修福达到极处,能使火烧不着,水漂不走。修善是积福之基础,得福是行善之回报。◎若只修福而不修慧,到了来生每因享福而造业。若只修慧而不修福,又恐将来福薄而生计难以维持。过去迦叶佛时,有兄弟二人,一起出家修道,兄持戒坐禅,一心进道,却不布施。弟修福却经常破戒。后来释迦成佛时,其兄已证得阿罗汉,只因从前未曾修福,每次出外乞食总吃不饱。弟因过去破戒,转生于大象中,但余福还很多,虽做畜生,为国王所喜爱,珍珠璎珞常挂其身,国王赐给它之食邑多达数百户。所以有偈说:“修福不修慧,象身挂璎珞。修慧不修福,罗汉应供薄。”只有佛称为两足尊,因其福德智慧都同时具足啊!
摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:修善修福
✋热门推荐