[MAGAZINE] GRAZIA x TRẦN TRIẾT VIỄN
10022021
#Grazia trào lưu đường phố kỳ thứ 95
Cậu ấy là ngôi sao bị ẩn giấu trong mây mù đêm tối, có lẽ không dễ dàng bị phát hiện. Nhưng khi bạn vén mở lớp mây mù, nhất định sẽ bị ánh sáng của cậu ấy hấp dẫn. Trầm tĩnh nội liễm, không vội vàng nóng nảy, ổn định nắm bắt từng cơ hội. Trần Triết Viễn luôn dùng trạng thái tốt nhất để nghênh đón mỗi một lần khởi đầu. #Bạn_trai_một_ngày_Trần_Triết_Viễn
Cre: 红秀GRAZIA
ahuhu lễ tình nhân sắp đến có người phát cho chúng ta một anh bạn trai ngọt ngào nè, có vid nha mọi người.
10022021
#Grazia trào lưu đường phố kỳ thứ 95
Cậu ấy là ngôi sao bị ẩn giấu trong mây mù đêm tối, có lẽ không dễ dàng bị phát hiện. Nhưng khi bạn vén mở lớp mây mù, nhất định sẽ bị ánh sáng của cậu ấy hấp dẫn. Trầm tĩnh nội liễm, không vội vàng nóng nảy, ổn định nắm bắt từng cơ hội. Trần Triết Viễn luôn dùng trạng thái tốt nhất để nghênh đón mỗi một lần khởi đầu. #Bạn_trai_một_ngày_Trần_Triết_Viễn
Cre: 红秀GRAZIA
ahuhu lễ tình nhân sắp đến có người phát cho chúng ta một anh bạn trai ngọt ngào nè, có vid nha mọi người.
#翔霖[超话]# #陪翔霖30天环游世界#
DAY 7最想安利的饭制视频
该怎么说 因为翔霖重逢的缘故 所以两个小孩的催泪向重逢这种视频更能打动我让我动容 所以我有两个催泪向饭制视频都特别想安利
首先是渝州向晚劳斯的关于我们 小破站指路BV1va411c7mG 从开头小樱三次谈起小西的态度 再后面的时空对话 再到后面的小樱的次次呼唤小西次次都有回应 直到最后两个小孩幼崽时期和现在两个相似镜头的end 我真的哭到昏厥 渝州向晚劳斯很多作品都非常非常非常棒 这个劳斯的作品都可以看一下的!
还有一个就是指路BV1q54y1k7CU 一开始是幼崽时期的《真相是假》到中间展/逸/文时期的小严拉小提琴演奏《落叶归根》开始转变 最后两人又重逢 bgm变成了《真相是真》这个视频我想说真的剪的巨巨巨催泪 我每次看必流泪的程度
DAY 7最想安利的饭制视频
该怎么说 因为翔霖重逢的缘故 所以两个小孩的催泪向重逢这种视频更能打动我让我动容 所以我有两个催泪向饭制视频都特别想安利
首先是渝州向晚劳斯的关于我们 小破站指路BV1va411c7mG 从开头小樱三次谈起小西的态度 再后面的时空对话 再到后面的小樱的次次呼唤小西次次都有回应 直到最后两个小孩幼崽时期和现在两个相似镜头的end 我真的哭到昏厥 渝州向晚劳斯很多作品都非常非常非常棒 这个劳斯的作品都可以看一下的!
还有一个就是指路BV1q54y1k7CU 一开始是幼崽时期的《真相是假》到中间展/逸/文时期的小严拉小提琴演奏《落叶归根》开始转变 最后两人又重逢 bgm变成了《真相是真》这个视频我想说真的剪的巨巨巨催泪 我每次看必流泪的程度
【中越双语】《荷花》微资讯 | 探访“中国天眼”大脑:10%观测时间将对全球科学界开放
1、探访“中国天眼”大脑
10%观测时间将对全球科学界开放
Khám phá bộ não “Thiên Nhãn Trung Quốc”: 10% thời gian quan sát sẽ được mở cửa cho giới khoa học toàn cầu
位于贵州省平塘县的500米口径球面射电望远镜(FAST),是目前世界上最大的单口径射电望远镜,有“中国天眼”之称。经“中国天眼”科学委员会和时间分配委员会讨论,“中国天眼”将于2021年4月起正式对全球科学界开放。相关负责人透露,本次开放是一个逐步的过程,4月“中国天眼”将有10%的观测时间对国际同行开放,届时“按照项目评审的打分情况,在这10%的时间内进行分配,预计竞争会比较激烈”。图为2月7日拍摄的500米口径球面射电望远镜(FAST)。(来源:中国新闻网,图:瞿宏伦)
Kính viễn vọng hình cầu có khẩu độ 500 m (FAST) nằm ở huyện Bình Đường, tỉnh Quý Châu, là kính viễn vọng đơn có khẩu độ lớn nhất trên thế giới hiện nay và còn được gọi là “Thiên Nhãn Trung Quốc”. Sau cuộc thảo luận giữa Ủy ban Khoa học và Ủy ban Phân phối thời gian “Thiên Nhãn Trung Quốc, từ tháng 4 năm 2021 trở đi “Thiên Nhãn Trung Quốc” sẽ chính thức được mở cửa cho giới khoa học toàn cầu. Người phụ trách có liên quan tiết lộ, việc mở cửa lần này là quá trình từ từ từng bước, vào tháng 4 sẽ có 10% thời gian quan sát của “Thiên Nhãn Trung Quốc” mở cửa cho các đồng nghiệp trên thế giới, vào thời điểm đó “thực hiện phân bổ trong 10% thời gian dựa theo điểm số đánh giá dự án, sự cạnh tranh được dự báo sẽ khá quyết liệt”. Trong hình là ảnh chụp kính viễn vọng hình cầu có khẩu độ 500 m (FAST) được chụp vào ngày 7 tháng 2. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Cù Hoành Luân)
2、南国春来早樱花盛开南宁市民周末赏花忙
Hoa anh đào nở rộ, mùa xuân đến sớm ở miền Nam Trung Quốc, người dân thành phố Nam Ninh tấp nập ngắm hoa cuối tuần
近日,南宁市天气晴热,最高温度达27℃。由于进入二月后,南宁市气温较高,樱花早早开放。盛开的鲜花吸引了众多市民观赏。图为广西南宁市石门森林公园, 市民和樱花合影留念。(来源:中国新闻网,图:蒋雪林)
Gần đây, thời tiết ở thành phố Nam Ninh nắng nóng, nhiệt độ cao nhất lên tới 27 ℃. Do nhiệt độ thành phố Nam Ninh khá cao kể từ đầu tháng 2 nên hoa anh đào đã nở sớm. Hoa anh đào nở rộ đã thu hút rất nhiều người dân thành phố đến chiêm ngưỡng. Trong hình là người dân thành phố chụp ảnh kỷ niệm với hoa anh đào tại công viên rừng Thạch Môn, thành phố Nam Ninh, Quảng Tây. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Tưởng Tuyết Lâm)
3、湖北襄阳“洋学生”欢度中国节
Tương Dương, Hồ Bắc: Lưu học sinh vui đón Tết âm lịch Trung Quốc
2月7日,虽然正值寒假,但是湖北文理学院留学生活动中心却喜气洋洋。在学校老师的带领下,大家正忙着写“福”字,写春联,并将写好的春联及福字张贴到寝室门口。湖北文理学院现有在籍留学生150人,主要来自巴基斯坦、坦桑尼亚、印度尼西亚等国。目前,仍有45名学生留守学校度假。为让他们感受中国春节喜庆团圆的氛围,学校特意组织了这场“欢度中国春节 体验中国传统文化”活动,并为每名留学生送上糖果福袋及卡通吉祥物。(来源:中国新闻网,图:杨东)
Ngày 7 tháng 2, mặc dù đang trong kỳ nghỉ đông nhưng Trung tâm hoạt động của lưu học sinh Học viện Nghệ thuật và Khoa học Hồ Bắc vẫn tràn ngập không khí vui vẻ. Dưới sự dẫn dắt của các giáo viên nhà trường, mọi người đang tất bật viết chữ “Phúc”, viết câu đối, đồng thời đem dán những câu đối và chữ phúc viết được lên cửa phòng ký túc xá. Học viện Nghệ thuật và Khoa học Hồ Bắc hiện có 150 lưu học sinh đang theo học, chủ yếu đến từ các quốc gia như Pakistan, Tanzania, Indonesia… Hiện nay, còn 45 lưu học sinh vẫn đang ở lại trường trong kỳ nghỉ. Nhằm giúp các bạn cảm nhận được không khí sum họp vui vẻ trong dịp Tết âm lịch Trung Quốc, nhà trường đã đặc biệt tổ chức hoạt động “Vui đón Tết âm lịch Trung Quốc, trải nghiệm văn hóa truyền thống Trung Quốc” này, đồng thời tặng túi kẹo và linh vật hoạt hình cho mỗi lưu học sinh. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Dương Đông)
4、合肥城隍庙张灯结彩年味浓
Miếu Thành Hoàng, Hợp Phì treo đèn kết hoa, không khí Tết đậm đà
牛年春节将至,无论回到家乡还是就地过年,热热闹闹地置办年货都是每个思乡之人追寻年味儿的重头戏。在合肥城隍庙的市场内,处处张灯结彩、人头攒动,四处可见大红灯笼高高挂,这里已成为红色的海洋。很多市民带着孩子在逛街选购年货商品,商家将中国结、灯笼、牛年吉祥物等高高挂起,浓浓的年味扑面而来。
Tết Tân Sửu đang đến gần, dù là về quê ăn tết hay đón tết tại chỗ, việc nhộn nhịp mua sắm hàng Tết đều là điểm nhấn khi những người nhớ nhà kiếm tìm không khí ngày Tết. Trong khu chợ miếu Thành Hoàng, Hợp Phì đã treo đèn kết hoa và tấp nập người đi lại khắp nơi, đâu đâu cũng có thể thấy đèn lồng đỏ được treo cao, nơi đây đã trở thành vùng biển màu đỏ. Rất nhiều người dân thành phố dẫn theo con nhỏ đi mua sắm hàng Tết, các tiểu thương treo nơ hồng Trung Quốc, đèn lồng, linh vật năm Tân Sửu… lên cao, không khí Tết đậm đà đã ùa về.
5、新疆博湖溪水山间绕犹如“绿丝带”
Suối Bác Hồ, Tân Cương uốn lượn giữa khe núi giống như “dải băng xanh lá cây”
2月6日,航拍新疆巴州博湖县南部的库鲁克塔格山景观。库鲁克塔格山山脊的脉络呈现出独特的纹理,大地如鳞甲,蜿蜒的溪流冻结在山谷之间,形成了一条“盘踞”在山上的冰河,绵延数里,蔚为壮观,吸引游客前来探险和体验。(来源:中国新闻网,图:年磊)
Ngày 6 tháng 2, ảnh chụp từ trên không cảnh quan núi Kuruktag ở phía Nam huyện Bác Hồ, Châu tự trị Mông Cổ Bayingolin, Tân Cương. Mạch trên triền núi Kuruktag có hoa văn độc đáo, mặt đất giống như lớp vảy, dòng suối bị đóng băng uốn lượn giữa khe núi tạo nên 1 sông băng “án ngữ” trên núi trải dài nhiều dặm, vô vùng hùng vĩ và thu hút nhiều du khách đến thám hiểm và trải nghiệm. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Niên Lỗi)
来源:荷花杂志
1、探访“中国天眼”大脑
10%观测时间将对全球科学界开放
Khám phá bộ não “Thiên Nhãn Trung Quốc”: 10% thời gian quan sát sẽ được mở cửa cho giới khoa học toàn cầu
位于贵州省平塘县的500米口径球面射电望远镜(FAST),是目前世界上最大的单口径射电望远镜,有“中国天眼”之称。经“中国天眼”科学委员会和时间分配委员会讨论,“中国天眼”将于2021年4月起正式对全球科学界开放。相关负责人透露,本次开放是一个逐步的过程,4月“中国天眼”将有10%的观测时间对国际同行开放,届时“按照项目评审的打分情况,在这10%的时间内进行分配,预计竞争会比较激烈”。图为2月7日拍摄的500米口径球面射电望远镜(FAST)。(来源:中国新闻网,图:瞿宏伦)
Kính viễn vọng hình cầu có khẩu độ 500 m (FAST) nằm ở huyện Bình Đường, tỉnh Quý Châu, là kính viễn vọng đơn có khẩu độ lớn nhất trên thế giới hiện nay và còn được gọi là “Thiên Nhãn Trung Quốc”. Sau cuộc thảo luận giữa Ủy ban Khoa học và Ủy ban Phân phối thời gian “Thiên Nhãn Trung Quốc, từ tháng 4 năm 2021 trở đi “Thiên Nhãn Trung Quốc” sẽ chính thức được mở cửa cho giới khoa học toàn cầu. Người phụ trách có liên quan tiết lộ, việc mở cửa lần này là quá trình từ từ từng bước, vào tháng 4 sẽ có 10% thời gian quan sát của “Thiên Nhãn Trung Quốc” mở cửa cho các đồng nghiệp trên thế giới, vào thời điểm đó “thực hiện phân bổ trong 10% thời gian dựa theo điểm số đánh giá dự án, sự cạnh tranh được dự báo sẽ khá quyết liệt”. Trong hình là ảnh chụp kính viễn vọng hình cầu có khẩu độ 500 m (FAST) được chụp vào ngày 7 tháng 2. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Cù Hoành Luân)
2、南国春来早樱花盛开南宁市民周末赏花忙
Hoa anh đào nở rộ, mùa xuân đến sớm ở miền Nam Trung Quốc, người dân thành phố Nam Ninh tấp nập ngắm hoa cuối tuần
近日,南宁市天气晴热,最高温度达27℃。由于进入二月后,南宁市气温较高,樱花早早开放。盛开的鲜花吸引了众多市民观赏。图为广西南宁市石门森林公园, 市民和樱花合影留念。(来源:中国新闻网,图:蒋雪林)
Gần đây, thời tiết ở thành phố Nam Ninh nắng nóng, nhiệt độ cao nhất lên tới 27 ℃. Do nhiệt độ thành phố Nam Ninh khá cao kể từ đầu tháng 2 nên hoa anh đào đã nở sớm. Hoa anh đào nở rộ đã thu hút rất nhiều người dân thành phố đến chiêm ngưỡng. Trong hình là người dân thành phố chụp ảnh kỷ niệm với hoa anh đào tại công viên rừng Thạch Môn, thành phố Nam Ninh, Quảng Tây. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Tưởng Tuyết Lâm)
3、湖北襄阳“洋学生”欢度中国节
Tương Dương, Hồ Bắc: Lưu học sinh vui đón Tết âm lịch Trung Quốc
2月7日,虽然正值寒假,但是湖北文理学院留学生活动中心却喜气洋洋。在学校老师的带领下,大家正忙着写“福”字,写春联,并将写好的春联及福字张贴到寝室门口。湖北文理学院现有在籍留学生150人,主要来自巴基斯坦、坦桑尼亚、印度尼西亚等国。目前,仍有45名学生留守学校度假。为让他们感受中国春节喜庆团圆的氛围,学校特意组织了这场“欢度中国春节 体验中国传统文化”活动,并为每名留学生送上糖果福袋及卡通吉祥物。(来源:中国新闻网,图:杨东)
Ngày 7 tháng 2, mặc dù đang trong kỳ nghỉ đông nhưng Trung tâm hoạt động của lưu học sinh Học viện Nghệ thuật và Khoa học Hồ Bắc vẫn tràn ngập không khí vui vẻ. Dưới sự dẫn dắt của các giáo viên nhà trường, mọi người đang tất bật viết chữ “Phúc”, viết câu đối, đồng thời đem dán những câu đối và chữ phúc viết được lên cửa phòng ký túc xá. Học viện Nghệ thuật và Khoa học Hồ Bắc hiện có 150 lưu học sinh đang theo học, chủ yếu đến từ các quốc gia như Pakistan, Tanzania, Indonesia… Hiện nay, còn 45 lưu học sinh vẫn đang ở lại trường trong kỳ nghỉ. Nhằm giúp các bạn cảm nhận được không khí sum họp vui vẻ trong dịp Tết âm lịch Trung Quốc, nhà trường đã đặc biệt tổ chức hoạt động “Vui đón Tết âm lịch Trung Quốc, trải nghiệm văn hóa truyền thống Trung Quốc” này, đồng thời tặng túi kẹo và linh vật hoạt hình cho mỗi lưu học sinh. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Dương Đông)
4、合肥城隍庙张灯结彩年味浓
Miếu Thành Hoàng, Hợp Phì treo đèn kết hoa, không khí Tết đậm đà
牛年春节将至,无论回到家乡还是就地过年,热热闹闹地置办年货都是每个思乡之人追寻年味儿的重头戏。在合肥城隍庙的市场内,处处张灯结彩、人头攒动,四处可见大红灯笼高高挂,这里已成为红色的海洋。很多市民带着孩子在逛街选购年货商品,商家将中国结、灯笼、牛年吉祥物等高高挂起,浓浓的年味扑面而来。
Tết Tân Sửu đang đến gần, dù là về quê ăn tết hay đón tết tại chỗ, việc nhộn nhịp mua sắm hàng Tết đều là điểm nhấn khi những người nhớ nhà kiếm tìm không khí ngày Tết. Trong khu chợ miếu Thành Hoàng, Hợp Phì đã treo đèn kết hoa và tấp nập người đi lại khắp nơi, đâu đâu cũng có thể thấy đèn lồng đỏ được treo cao, nơi đây đã trở thành vùng biển màu đỏ. Rất nhiều người dân thành phố dẫn theo con nhỏ đi mua sắm hàng Tết, các tiểu thương treo nơ hồng Trung Quốc, đèn lồng, linh vật năm Tân Sửu… lên cao, không khí Tết đậm đà đã ùa về.
5、新疆博湖溪水山间绕犹如“绿丝带”
Suối Bác Hồ, Tân Cương uốn lượn giữa khe núi giống như “dải băng xanh lá cây”
2月6日,航拍新疆巴州博湖县南部的库鲁克塔格山景观。库鲁克塔格山山脊的脉络呈现出独特的纹理,大地如鳞甲,蜿蜒的溪流冻结在山谷之间,形成了一条“盘踞”在山上的冰河,绵延数里,蔚为壮观,吸引游客前来探险和体验。(来源:中国新闻网,图:年磊)
Ngày 6 tháng 2, ảnh chụp từ trên không cảnh quan núi Kuruktag ở phía Nam huyện Bác Hồ, Châu tự trị Mông Cổ Bayingolin, Tân Cương. Mạch trên triền núi Kuruktag có hoa văn độc đáo, mặt đất giống như lớp vảy, dòng suối bị đóng băng uốn lượn giữa khe núi tạo nên 1 sông băng “án ngữ” trên núi trải dài nhiều dặm, vô vùng hùng vĩ và thu hút nhiều du khách đến thám hiểm và trải nghiệm. (Nguồn: Chinanews.com, ảnh: Niên Lỗi)
来源:荷花杂志
✋热门推荐