[泪] nel mio carrello c'è proprio un monte di cose da comprare, ma dove li trovo sti soldi???? No money = no shopping
e ora lavoro al negozio anche se solo mezza giornata, però alcune volte lavoro come un cane, beh si sono molto pesanti, circa 20kg?/10? Vabbè, insomma pesa. Il punto è che non ho lo stipendio!!!! e questo causa che non posso comprare le cose che voglio prendere a prima vista, allora, il mio stipendio = i soldi che mi danno i genitori, questo è il punto!!! Non sono miei!!! Se compro qualcosa mi diranno: cosa compri a Fare??? Ce ne hai un monte a casa??? K rottura cmq. E se uso i miei soldi del,mio stipendio, non possono dire nulla. I decide how my life are going on.
Però d'altronde se non aiuti loro, diranno di sicuramente qlcs. Però prima non avevo pensato a così tanto, aiutavo e basta, wow non mi piace tanto come ragiona bb, perché da una parte dice k non non sappiamo niente e dall'altra quando voglio fare una cosa ha sempre da ridire
Un'altra cosa cazzosa è che se non fai, non ascolti le parole che loro dicono passi da ' bambino ribelle'
Il problema sta che sono grande, so ragionare da sola, e sinceramente penso troppo, mi rende infelice continuare così, ho bisogno di una soluzione e ho bisogno di più free time
e ora lavoro al negozio anche se solo mezza giornata, però alcune volte lavoro come un cane, beh si sono molto pesanti, circa 20kg?/10? Vabbè, insomma pesa. Il punto è che non ho lo stipendio!!!! e questo causa che non posso comprare le cose che voglio prendere a prima vista, allora, il mio stipendio = i soldi che mi danno i genitori, questo è il punto!!! Non sono miei!!! Se compro qualcosa mi diranno: cosa compri a Fare??? Ce ne hai un monte a casa??? K rottura cmq. E se uso i miei soldi del,mio stipendio, non possono dire nulla. I decide how my life are going on.
Però d'altronde se non aiuti loro, diranno di sicuramente qlcs. Però prima non avevo pensato a così tanto, aiutavo e basta, wow non mi piace tanto come ragiona bb, perché da una parte dice k non non sappiamo niente e dall'altra quando voglio fare una cosa ha sempre da ridire
Un'altra cosa cazzosa è che se non fai, non ascolti le parole che loro dicono passi da ' bambino ribelle'
Il problema sta che sono grande, so ragionare da sola, e sinceramente penso troppo, mi rende infelice continuare così, ho bisogno di una soluzione e ho bisogno di più free time
【意语美文】开辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。
"Aveva l'aria di essere perfettamente sicuro di sé, e di non prendere nulla sul serio: fu questo miscuglio di superbia e di ironia che mi incantò."
美文意译:
“他那么不可一世,目中无人,他好像对一切都很无所谓,但就是这股子又骄傲又玩世不恭的样子令我着迷。”
听发音戳→ https://t.cn/A6MsypnW
"Aveva l'aria di essere perfettamente sicuro di sé, e di non prendere nulla sul serio: fu questo miscuglio di superbia e di ironia che mi incantò."
美文意译:
“他那么不可一世,目中无人,他好像对一切都很无所谓,但就是这股子又骄傲又玩世不恭的样子令我着迷。”
听发音戳→ https://t.cn/A6MsypnW
为纪念#但丁#逝世700周年,克鲁斯卡学会决定为“伟大的诗人”开设专栏,每日推出一些《神曲》中词句的节选。值意大利世界语言文化周(10月18日至22日),我们将这些节选注释进行了翻译,以带领大家走进但丁的世界,融入我们的语言文化周活动。
地狱篇 第三章,51行
(Inferno III, 51)
世间容不了他们的声名或评价。
Fama di loro il mondo esser non lassa;
他们不值得怜悯,不值得审判。
misericordia e giustizia li sdegna:
别谈他们了,小心往前去呀!
non ragioniam di lor, ma guarda e passa.
"第51行是《神曲》最著名且最常用的桥段:“我们没有停下脚步去谈论他们(精神匮乏的人群,这些人不值得放在心上),看了一眼就继续前行”;但这句话以另一种形式被人们牢记,在但丁的原文上进行了修改:“不要管他们,看看就走”,用以表达鄙视那些一文不值的人。"(摘取自克鲁斯卡学会,《但丁每日一词》专栏)
"Il verso 51 è uno dei più celebri e popolari della Commedia: “non soffermiamoci nemmeno a parlare di costoro (degli ignavi, che non meritano attenzione), da' solo un’occhiata e va' avanti”; ma, singolarmente, è stato ricordato ed è divenuto quasi proverbiale in una forma che modifica un po’ il testo di Dante: “non ti curar di lor, ma guarda e passa”, espressione del disprezzo per chi non vale nulla." (Tratto da Accademia della Crusca, La parola di Dante fresca di giornata)
请持续关注我们,更多精彩活动正在筹备中。
地狱篇 第三章,51行
(Inferno III, 51)
世间容不了他们的声名或评价。
Fama di loro il mondo esser non lassa;
他们不值得怜悯,不值得审判。
misericordia e giustizia li sdegna:
别谈他们了,小心往前去呀!
non ragioniam di lor, ma guarda e passa.
"第51行是《神曲》最著名且最常用的桥段:“我们没有停下脚步去谈论他们(精神匮乏的人群,这些人不值得放在心上),看了一眼就继续前行”;但这句话以另一种形式被人们牢记,在但丁的原文上进行了修改:“不要管他们,看看就走”,用以表达鄙视那些一文不值的人。"(摘取自克鲁斯卡学会,《但丁每日一词》专栏)
"Il verso 51 è uno dei più celebri e popolari della Commedia: “non soffermiamoci nemmeno a parlare di costoro (degli ignavi, che non meritano attenzione), da' solo un’occhiata e va' avanti”; ma, singolarmente, è stato ricordato ed è divenuto quasi proverbiale in una forma che modifica un po’ il testo di Dante: “non ti curar di lor, ma guarda e passa”, espressione del disprezzo per chi non vale nulla." (Tratto da Accademia della Crusca, La parola di Dante fresca di giornata)
请持续关注我们,更多精彩活动正在筹备中。
✋热门推荐