#法语小课堂# 除了" Je n’ai pas dormi",还能怎样表达“我失眠”?
01. Je souffre d'insomnie.
解析 :
insomnie, n.f 失眠
Souffrir de, 患…病,受…痛苦
例句:
Ça fait une semaine que je souffre d’insomnie. J’en ai marre !
我失眠一个星期了。我受够了!
02. Je suis insomniaque.
解析:
除了上述提到的insomnie之外,我们还能用它的形容词形式insomniaque来表达失眠。
例句:
Ma grand-mère ne dort presque pas, elle est insomniaque.
我的奶奶几乎睡不着觉,常常失眠。
03. Je n'arrive pas à m'endormir.
解析:
s’endormir v.pr入睡,睡着
例句:
L’examen approche. Je suis tellement stressé que je n’arrive pas à m'endormir.
考试临近,我紧张得睡不着。
04. J'ai fait une nuit blanche.
解析:
faire une nuit blanche 不眠之夜
例句:
On est sorti hier soir, on a fait une nuit blanche.
我们昨晚出去了,直到通宵。
01. Je souffre d'insomnie.
解析 :
insomnie, n.f 失眠
Souffrir de, 患…病,受…痛苦
例句:
Ça fait une semaine que je souffre d’insomnie. J’en ai marre !
我失眠一个星期了。我受够了!
02. Je suis insomniaque.
解析:
除了上述提到的insomnie之外,我们还能用它的形容词形式insomniaque来表达失眠。
例句:
Ma grand-mère ne dort presque pas, elle est insomniaque.
我的奶奶几乎睡不着觉,常常失眠。
03. Je n'arrive pas à m'endormir.
解析:
s’endormir v.pr入睡,睡着
例句:
L’examen approche. Je suis tellement stressé que je n’arrive pas à m'endormir.
考试临近,我紧张得睡不着。
04. J'ai fait une nuit blanche.
解析:
faire une nuit blanche 不眠之夜
例句:
On est sorti hier soir, on a fait une nuit blanche.
我们昨晚出去了,直到通宵。
Comme promis à mes enfants, je suis sorti de l'autoroute en Belgique pour aller acheter des donuts. Mon dieu, il y en avait de toutes les couleurs imaginables et de tous les goûts ! Ils sont super contents ! Enfin surtout ma fille la gloutonne ! Haha Et en fait la boutique de trouvait visiblement dans le quartier chinois ! Mais quelle ville moche ! D'ailleurs j'ai oublié son nom ! Haha
As promised to my kids, I got off the highway in Belgium to go to buy donuts. OMG, there was every color imaginable and every taste! They are so happy! Especially my daughter, the glutton! Haha And in fact the store was obviously in the Chinese district! But what an ugly city! Besides I forgot its name! Haha
As promised to my kids, I got off the highway in Belgium to go to buy donuts. OMG, there was every color imaginable and every taste! They are so happy! Especially my daughter, the glutton! Haha And in fact the store was obviously in the Chinese district! But what an ugly city! Besides I forgot its name! Haha
【梓润法语】#昆明法语##昆明学法语# 假期即将结束,大家的五一还愉快吗?大家都做了什么呀?Qu'est-ce que tu fais pendant les vacances? 假期里你做点啥呢?
“我去夜店。”各种说法:
Je suis sorti(e) en boîte.
我去了夜店。(复合过去时)
Je sors en boîte.
我去夜店。(现在时)
Je vais sortir en boîte.
我将要去夜店。(最近将来时)
Je sortirai en boîte.
我将要去夜店。(简单将来时)
“我工作。”各种说法:
J'ai travaillé.
我工作了。(复合过去时)
Je travaille.
我工作。(现在时)
Je vais travailler.
我将要工作。(最近将来时)
Je travaillerai.
我将要工作。(简单将来时)
“我去夜店。”各种说法:
Je suis sorti(e) en boîte.
我去了夜店。(复合过去时)
Je sors en boîte.
我去夜店。(现在时)
Je vais sortir en boîte.
我将要去夜店。(最近将来时)
Je sortirai en boîte.
我将要去夜店。(简单将来时)
“我工作。”各种说法:
J'ai travaillé.
我工作了。(复合过去时)
Je travaille.
我工作。(现在时)
Je vais travailler.
我将要工作。(最近将来时)
Je travaillerai.
我将要工作。(简单将来时)
✋热门推荐