【#联合国秘书长古特雷斯#对埃塞近期暴力升级深表关切】#埃塞俄比亚#政府2日宣布,鉴于当前埃塞北部安全局势骤然恶化,决定从即日起在全国范围实施为期6个月的紧急状态。在埃塞政府宣布进入全国紧急状态后,联合国秘书长古特雷斯发表声明,对埃塞近期暴力升级深表关切。古特雷斯呼吁埃塞政府和“提人阵”立即停止武装敌对行为,为埃塞和平与稳定创造条件。Le secrétaire général de l'ONU, Antonio Guterres, est profondément préoccupé par la récente escalade de la violence en Ethiopie et la déclaration de l'état d'urgence dans le pays. Selon un communiqué publié mardi après-midi par son porte-parole, "la stabilité de l'Ethiopie et de l'ensemble de la région est en jeu". Le chef de l'ONU a réitéré son appel à la cessation immédiate des hostilités, à un accès humanitaire sans entrave pour fournir une assistance urgente et vitale dans les régions agitées du nord. M. Guterres a également demandé "un dialogue national inclusif pour résoudre cette crise et jeter les bases de la paix et de la stabilité à travers le pays". 详细报道链接:https://t.cn/A6xzKfsz
科学不只是对独立事实的分类和汇总,还要找出其中的重要特性和关系,这比对已知事实进行分类要难很多。因此“归纳科学”这一称呼并不准确。要理解自然,先要对其动用想象力,这才能为概念注入鲜活直观的内容。
马赫
"Que la plupart des savants, qui se sont occupés des méthodes dans la recherche scientifique, désignent cependant l’induction comme la principale, comme si les sciences n’avaient d’autre tâche que de classer et rassembler des faits qui sont individuellement donnés. [...] L’importance de cette tâche n’est certes pas contestable, mais elle n’absorbe pas complètement le travail du savant ; celui-ci doit avant tout trouver les caractères dont il faut tenir compte et leurs relations, tâche beaucoup plus difficile que de classer ce qui est déjà connu. [...] Le nom des sciences inductives n’est donc pas justifié. [...] Avant de comprendre la nature, il faut l’appréhender dans l’imagination, pour donner aux concepts un contenu intuitif vivant."
Mach, Ernst. Erkenntnis und Irrtum. Skizzen zur Psychologie der Forschung (1905), trad. franç. La connaissance et l’erreur, Paris, Flammarion, 1908.
马赫
"Que la plupart des savants, qui se sont occupés des méthodes dans la recherche scientifique, désignent cependant l’induction comme la principale, comme si les sciences n’avaient d’autre tâche que de classer et rassembler des faits qui sont individuellement donnés. [...] L’importance de cette tâche n’est certes pas contestable, mais elle n’absorbe pas complètement le travail du savant ; celui-ci doit avant tout trouver les caractères dont il faut tenir compte et leurs relations, tâche beaucoup plus difficile que de classer ce qui est déjà connu. [...] Le nom des sciences inductives n’est donc pas justifié. [...] Avant de comprendre la nature, il faut l’appréhender dans l’imagination, pour donner aux concepts un contenu intuitif vivant."
Mach, Ernst. Erkenntnis und Irrtum. Skizzen zur Psychologie der Forschung (1905), trad. franç. La connaissance et l’erreur, Paris, Flammarion, 1908.
Le bonheur est un moment sans douleur.Il n'est pas apparu moins souvent que nous ne le pensions, et les gens ont souvent ramassé la crinière d'or sur le sol quand le chariot à cheval d'or heureux est allé loin.Les gens aiment être le spécimen du bonheur, mais ignorent le bonheur dans la rosée du moment parfumé.À cette époque, nous étions souvent pressés, regardant vers l'avenir, ne sachant pas ce qui était occupé.Certains prédisent les typhons, d'autres les sauterelles, d'autres la peste, d'autres les tremblements de terre, mais personne ne prédit le bonheur.
✋热门推荐