【太原:设计师将巧克力做成舌尖“文物” 可可豆与中国传统文化融合】热衷钻研中国传统文化的孙晟同时也是巧克力爱好者,他突发奇想,将巧克力设计成多种文物造型。这款布币巧克力上刻有金文“福”字,寓意为“币有厚福”。孙晟表示,将巧克力手工打造成舌尖上的“文物”,让进口原材料可可豆有了“中国表达”。#TopCGTN# Chine : un designer crée des « reliques culturelles » en chocolat. Sun Sheng, passionné par la culture traditionnelle chinoise, est aussi amateur de chocolat. Il a transformé le chocolat en une variété de reliques culturelles. Cette pièce en chocolat est conçue dans une forme de monnaie antique chinoise et gravée du caractère antique "Fu", ce qui signifie "pièce porte-bonheur". Le designer donne aux fèves de cacao importées une "expression chinoise".
#珠宝##宝石#
梵克雅宝巴黎「L'École 珠宝艺术学院」正在举行一个名为「Pierres Gravées」的雕刻宝石专题展,呈现超过200件古董珠宝作品,完整回顾古希腊时期至19世纪宝石雕刻工艺的发展与演变。本次所有展品均来自法国古董商人Guy Ladrière的私人收藏,他从1950年代开始收集古董戒指,后来逐渐扩展至更广泛的雕刻宝石。
梵克雅宝巴黎「L'École 珠宝艺术学院」正在举行一个名为「Pierres Gravées」的雕刻宝石专题展,呈现超过200件古董珠宝作品,完整回顾古希腊时期至19世纪宝石雕刻工艺的发展与演变。本次所有展品均来自法国古董商人Guy Ladrière的私人收藏,他从1950年代开始收集古董戒指,后来逐渐扩展至更广泛的雕刻宝石。
梵克雅宝巴黎「L'École 珠宝艺术学院」正在举行一个名为「Pierres Gravées」的雕刻宝石专题展,呈现超过200件古董珠宝作品,完整回顾古希腊时期至19世纪宝石雕刻工艺的发展与演变。
本次所有展品均来自法国古董商人 Guy Ladrière 的私人收藏,他从1950年代开始收集古董戒指,后来逐渐扩展至更广泛的雕刻宝石。这是 Guy Ladrière 藏品的首次公开展出,你可以看到古希腊时期的凹雕宝石、罗马帝国时期的浮雕宝石、法国墨洛温王朝的印章戒指等不同历史时代的宝石雕刻作品。
本次所有展品均来自法国古董商人 Guy Ladrière 的私人收藏,他从1950年代开始收集古董戒指,后来逐渐扩展至更广泛的雕刻宝石。这是 Guy Ladrière 藏品的首次公开展出,你可以看到古希腊时期的凹雕宝石、罗马帝国时期的浮雕宝石、法国墨洛温王朝的印章戒指等不同历史时代的宝石雕刻作品。
✋热门推荐