重嗑信条cp还是上头,
毕竟protagoneil也算是我唯二亲自写过同人的cp之一了[皱眉]
Are you really going back in?
Neil内心也重复着问了一下自己,这不禁令他想起这次任务临行前的那天。
任务部署完毕,各类注意事项也再三强调过,大家就各自散去为第二天的出发做准备。
“Neil,你等一下,”背后传来他的声音。
Neil转过身,只见他拿出一根红绳系着的好像铜钱似的吊坠递给自己。
Neil接过来问道:“这…什么东西啊?”
“护身符,保平安的,带着吧,”他静静地回答。
Neil笑道:“发生的已经发生,我们现在好好的就说明任务成功了,还带这干什么?哎你什么时候这么迷信了?”
他看着Neil满脸的笑意沉默了一下,问道:
“你想不想知道…”
“知道什么?”Neil有些疑惑。
“算了,没事儿,注意安全…”,他轻轻摇了摇头说道。
Neil看着他,
他瘪了瘪嘴又道:“明天……明天…我有事就不送你了,你要自己小心。”
“OK,那…我去了,”Neil摇了摇手里的护身符。
“去吧。”他点头,目送着Neil的身影逐渐消失。
一切准备就绪,但Neil躺在床上翻来覆去怎么也睡不着,
他还是想不通他问的“你想不想知道”到底是什么,
于是为了自己的睡眠质量他决定还是直接给他发消息问清楚,
然而五分钟过去了,对方毫无反应。
真奇怪,以前可都是秒回的,Neil想到。
于是干脆直接打电话过去,然而铃声一遍一遍的响过之后却始终无人接听。
略微思索片刻,Neil还是起身决定去直接找他。
虽然大家都知道他的办公室里有一间独立卫生间,
但大家不知道的是其实卫生间后还有隐藏的楼梯间可以通到楼上,
当然是有锁的,但这难不到Neil。
而他就住在楼上。
当Neil小心翼翼且顺利的开锁进门之后映入眼帘的则是滚落一地的酒瓶,
而他瘫倒在被酒气笼罩的沙发上。
这什么情况啊,平时工作时人模狗样儿的从不喝酒,没想到…,
Neil有点惊讶又无奈的笑着走过去。
虽然不抱什么希望,Neil还是摇了摇他,看能不能让他清醒一点儿。
他终于缓缓睁开了一些眼睛,
Neil赶紧问道:“你说的我想不想知道的到底是什么?”
而他只是不聚焦的望着Neil看了一会儿,
重复着说道“Don't go…don't go……”,
终于还是昏睡了过去。
为什么dont't go,Neil怔怔的出了会儿神,似乎想到了什么,
突然借着光线反射才发现他的眼角似有泪水划过的痕迹。
“看看你啊,几十岁的人了喝成什么样子,还偷偷哭,是为我么,有这么不舍吗,我又不是不回来了,”Neil笑着自语。
第二天,果然没见到他,Neil还是摇了摇护身符然后转身进入了逆转门。
毕竟protagoneil也算是我唯二亲自写过同人的cp之一了[皱眉]
Are you really going back in?
Neil内心也重复着问了一下自己,这不禁令他想起这次任务临行前的那天。
任务部署完毕,各类注意事项也再三强调过,大家就各自散去为第二天的出发做准备。
“Neil,你等一下,”背后传来他的声音。
Neil转过身,只见他拿出一根红绳系着的好像铜钱似的吊坠递给自己。
Neil接过来问道:“这…什么东西啊?”
“护身符,保平安的,带着吧,”他静静地回答。
Neil笑道:“发生的已经发生,我们现在好好的就说明任务成功了,还带这干什么?哎你什么时候这么迷信了?”
他看着Neil满脸的笑意沉默了一下,问道:
“你想不想知道…”
“知道什么?”Neil有些疑惑。
“算了,没事儿,注意安全…”,他轻轻摇了摇头说道。
Neil看着他,
他瘪了瘪嘴又道:“明天……明天…我有事就不送你了,你要自己小心。”
“OK,那…我去了,”Neil摇了摇手里的护身符。
“去吧。”他点头,目送着Neil的身影逐渐消失。
一切准备就绪,但Neil躺在床上翻来覆去怎么也睡不着,
他还是想不通他问的“你想不想知道”到底是什么,
于是为了自己的睡眠质量他决定还是直接给他发消息问清楚,
然而五分钟过去了,对方毫无反应。
真奇怪,以前可都是秒回的,Neil想到。
于是干脆直接打电话过去,然而铃声一遍一遍的响过之后却始终无人接听。
略微思索片刻,Neil还是起身决定去直接找他。
虽然大家都知道他的办公室里有一间独立卫生间,
但大家不知道的是其实卫生间后还有隐藏的楼梯间可以通到楼上,
当然是有锁的,但这难不到Neil。
而他就住在楼上。
当Neil小心翼翼且顺利的开锁进门之后映入眼帘的则是滚落一地的酒瓶,
而他瘫倒在被酒气笼罩的沙发上。
这什么情况啊,平时工作时人模狗样儿的从不喝酒,没想到…,
Neil有点惊讶又无奈的笑着走过去。
虽然不抱什么希望,Neil还是摇了摇他,看能不能让他清醒一点儿。
他终于缓缓睁开了一些眼睛,
Neil赶紧问道:“你说的我想不想知道的到底是什么?”
而他只是不聚焦的望着Neil看了一会儿,
重复着说道“Don't go…don't go……”,
终于还是昏睡了过去。
为什么dont't go,Neil怔怔的出了会儿神,似乎想到了什么,
突然借着光线反射才发现他的眼角似有泪水划过的痕迹。
“看看你啊,几十岁的人了喝成什么样子,还偷偷哭,是为我么,有这么不舍吗,我又不是不回来了,”Neil笑着自语。
第二天,果然没见到他,Neil还是摇了摇护身符然后转身进入了逆转门。
https://t.cn/A66kgsHI
刚才刷到豚豚的视频又给我整悟了,做着自己喜欢的事,有着自由且充满尊严的生活,突然领悟到了肖刚所说的“幸福感”的含义。
这样的“幸福感”其实是我们每个人都触手可及的,所需要的仅仅是知识、规划、专注。
专不专注从一个人的状态能看出来,这一个星期我自认为还行,虽然比起第一天的巅峰状态有所下滑,但至少清晰且自在且比较有条理,该做的事也大致做好了
就我而言,判断自己在不在状态的方法也很简单,当我不再内耗,对自己有成就感,明白自己在做什么以及接下来要做什么,当我在专心工作,享受沿途的风景,当我对自己有所期待……
但我明白,我还能更专注,做到更好,罗翔说,人是目的,而非手段。所以我现在的目的就是,追寻自己的“幸福感”。
所以,let evrything go. focus on yourself again and again. we all know you can, dont you?
学而不思则罔,思而不学则殆。多想,也要多做,会有出头之日。
当我明白这些,寝室里的微弱灯光也美好起来。
刚才刷到豚豚的视频又给我整悟了,做着自己喜欢的事,有着自由且充满尊严的生活,突然领悟到了肖刚所说的“幸福感”的含义。
这样的“幸福感”其实是我们每个人都触手可及的,所需要的仅仅是知识、规划、专注。
专不专注从一个人的状态能看出来,这一个星期我自认为还行,虽然比起第一天的巅峰状态有所下滑,但至少清晰且自在且比较有条理,该做的事也大致做好了
就我而言,判断自己在不在状态的方法也很简单,当我不再内耗,对自己有成就感,明白自己在做什么以及接下来要做什么,当我在专心工作,享受沿途的风景,当我对自己有所期待……
但我明白,我还能更专注,做到更好,罗翔说,人是目的,而非手段。所以我现在的目的就是,追寻自己的“幸福感”。
所以,let evrything go. focus on yourself again and again. we all know you can, dont you?
学而不思则罔,思而不学则殆。多想,也要多做,会有出头之日。
当我明白这些,寝室里的微弱灯光也美好起来。
2022.04.13 周三
从南到北,从日出处到日落处,
从一个山冈到又一个山冈,
我的目光空自搜索
我环顾这苍茫大地的四面八方,
不禁叹息:到处都没有幸福在等待我。
这片幽谷,这群宫殿,这丛茅屋,对我有什么意义?
啊,魅力在我心目中早已荡然无存的空幻的风光;
啊,河流,悬岩,森林,如此珍贵的遗世独立之地,
你们仅仅少了一个人,些个世界就显得满目凄凉。
De colline en colline en vain portant ma vue,
Du sud à l’aquilon, de l’aurore au couchant,
Je parcours tous les points de l’immense étendue,
Et je dis : « Nulle part le bonheur ne m’attend. »
Que me font ces vallons, ces palais, ces chaumières,
Vains objets dont pour moi le charme est envolé ?
Fleuves, rochers, forêts, solitudes si chères,
Un être seul vous manque, et tout est dépeuplé !
《沉思集》阿尔封斯·德·拉马丁
张秋红 (译)
从南到北,从日出处到日落处,
从一个山冈到又一个山冈,
我的目光空自搜索
我环顾这苍茫大地的四面八方,
不禁叹息:到处都没有幸福在等待我。
这片幽谷,这群宫殿,这丛茅屋,对我有什么意义?
啊,魅力在我心目中早已荡然无存的空幻的风光;
啊,河流,悬岩,森林,如此珍贵的遗世独立之地,
你们仅仅少了一个人,些个世界就显得满目凄凉。
De colline en colline en vain portant ma vue,
Du sud à l’aquilon, de l’aurore au couchant,
Je parcours tous les points de l’immense étendue,
Et je dis : « Nulle part le bonheur ne m’attend. »
Que me font ces vallons, ces palais, ces chaumières,
Vains objets dont pour moi le charme est envolé ?
Fleuves, rochers, forêts, solitudes si chères,
Un être seul vous manque, et tout est dépeuplé !
《沉思集》阿尔封斯·德·拉马丁
张秋红 (译)
✋热门推荐