过年
叶淑慧
雪化了后是春天
年在春天里莅临
腊梅花开了
一股清香气
让人精神振奋
小草悄悄探出头
调皮的左看右看
使劲的想我的朋友们
都醒了吗
小河的冰被春风
吹的没了筋骨
公园里的人多起来了
放假的孩子们尽情的
放着风筝
边跑边喊
我的风筝飞的最高
考试的烦恼抛的无影无踪
因为年
让远方的游子
早早地把归家的票
攥在手里
因为年
父母盼望团圆
电话里急急得问
哪天回家?
因为年
思念的距离缩的很短
思念的滋味变得很甜
叶淑慧
雪化了后是春天
年在春天里莅临
腊梅花开了
一股清香气
让人精神振奋
小草悄悄探出头
调皮的左看右看
使劲的想我的朋友们
都醒了吗
小河的冰被春风
吹的没了筋骨
公园里的人多起来了
放假的孩子们尽情的
放着风筝
边跑边喊
我的风筝飞的最高
考试的烦恼抛的无影无踪
因为年
让远方的游子
早早地把归家的票
攥在手里
因为年
父母盼望团圆
电话里急急得问
哪天回家?
因为年
思念的距离缩的很短
思念的滋味变得很甜
#早安[超话]#
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。
—— 唐代·李白《春思》
译文
燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝。
当你怀念家园盼望归家之日时,我早就因思念你而愁肠百结。
春风啊你与我素不相识,为何要吹进罗帐激起我的愁思呢?
注释
燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。
秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
君:指征夫。怀归:想家。
妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。
罗帏:丝织的帘帐。
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。
—— 唐代·李白《春思》
译文
燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝。
当你怀念家园盼望归家之日时,我早就因思念你而愁肠百结。
春风啊你与我素不相识,为何要吹进罗帐激起我的愁思呢?
注释
燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。
秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
君:指征夫。怀归:想家。
妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。
罗帏:丝织的帘帐。
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。
—— 唐代·李白《春思》
译文
燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝。
当你怀念家园盼望归家之日时,我早就因思念你而愁肠百结。
春风啊你与我素不相识,为何要吹进罗帐激起我的愁思呢?
注释
燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。
秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
君:指征夫。怀归:想家。
妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。
罗帏:丝织的帘帐。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。
—— 唐代·李白《春思》
译文
燕地小草刚像丝绒一般柔软纤细,秦地的桑叶早已茂密得压弯了树枝。
当你怀念家园盼望归家之日时,我早就因思念你而愁肠百结。
春风啊你与我素不相识,为何要吹进罗帐激起我的愁思呢?
注释
燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。
秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
君:指征夫。怀归:想家。
妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。
罗帏:丝织的帘帐。
✋热门推荐