#诗约万里# 【让我们读一首诗 献给生命】来自河北农村的白茹云,以务农为生。虽家境清贫、疾病沉疴,但于病榻之上与诗词结缘,白茹云过上了“诗意的人生”;难民营里长大的约瑟夫,自小在母亲的言传身教下,渴望帮助他人、拯救生命,也学会了用诗歌赞颂生命;来自“微笑国度”的斯里兰卡驻华大使帕利塔·科霍纳,用诗歌告诉我们,每一个生命都可以熠熠生辉。Bai Ruyun, habitante de una aldea rural de Hebei, se gana la vida como humilde campesina. Después de caer enferma, se aficionó a los versos durante su estancia en el hospital y vivió una vida llena de poesía. Después de crecer en un campo de refugiados e inspirado por su madre, Mahmoud Abuharb, se convirtió en un joven deseoso de ayudar al prójimo y salvar vidas, aprendiendo también a celebrar la vida a través de la poesía. El embajador de Sri Lanka, el “país de las sonrisas”, en China, Palitha Kohona, emplea la poesía para mostrarnos que cada vida puede brillar. #readapoemseason2 #PoetrysansFrontiers #AñoNuevo
【卢拉宣誓就任巴西总统 | Luiz Inácio Lula da Silva asumió el 1 de enero la Presidencia de Brasil】Luiz Inácio Lula da Silva, del Partido de los Trabajadores (PT) se convirtió el 1 de enero en presidente de Brasil por tercera vez, 20 años después de haber asumido la Presidencia por primera vez. Lula sustituye en el cargo a Jair Bolsonaro. Más: https://t.cn/A6Ke3pgm
#人间烟火看中国#【四川内江举行“打铁花”民俗表演活动欢庆元旦佳节】Le 1er janvier 2023, un impressionnant spectacle de "fleurs de fer" a eu lieu à Neijiang, dans la province chinoise du Sichuan (sud-ouest), à l'occasion du passage à la nouvelle année. Les "fleurs de fer" incandescentes se sont épanouies dans le ciel nocturne comme des feux d'artifice. Un festin visuel pour le public. #ChinaNow#
✋热门推荐