To:棣棣
王鹤棣你真的特别好,特别值得,我永远记得被你点燃和温暖的瞬间,喜欢你也想成为像你一样的人,只是自己真的为你做的不是很多,我也不想找任何借口,的的确确做的不够好不够多。但不代表什么都不想做,什么都不去做。时间会让我越来越了解你,也会让我能有更多机会为你做更多事。喜欢你的同时也希望自己的生活发光发亮,努力的去奋斗,就像你说的“人生在世就一个干字,要么在海里当鲨鱼
要么在菜市场当咸鱼”
——王鹤棣
最后有一个小愿望 (希望以后能有个专属摆满有你杂志,明信片,有关于你的所有的独立小房间,而不在是一个小柜子) 一起加油呀 ~
王鹤棣你真的特别好,特别值得,我永远记得被你点燃和温暖的瞬间,喜欢你也想成为像你一样的人,只是自己真的为你做的不是很多,我也不想找任何借口,的的确确做的不够好不够多。但不代表什么都不想做,什么都不去做。时间会让我越来越了解你,也会让我能有更多机会为你做更多事。喜欢你的同时也希望自己的生活发光发亮,努力的去奋斗,就像你说的“人生在世就一个干字,要么在海里当鲨鱼
要么在菜市场当咸鱼”
——王鹤棣
最后有一个小愿望 (希望以后能有个专属摆满有你杂志,明信片,有关于你的所有的独立小房间,而不在是一个小柜子) 一起加油呀 ~
在北极村的路边,樟子松的幼苗落满雪,像是遍地都是圣诞树。阳光偶尔洒下来,可以看到驯鹿的眼睛里寄居了一个星球。
在旅店房后的田野里,可以把整个人砸入雪中,在国境线最后的小村庄,喝到了野生蓝莓的果汁。
临近过年的公路两边挂满了红灯笼,没有很多游客的北方边境小城,只有早上升起炊烟的时候看起来热闹很多。
圣诞老人上班需要签名,与游客合照,看起来一脸不开心。
漠河是一个很干净,寂寞,自由的城市,我希望可以这样活着。
我也没错过,那个年轻的昂扬的热烈的自己。
在旅店房后的田野里,可以把整个人砸入雪中,在国境线最后的小村庄,喝到了野生蓝莓的果汁。
临近过年的公路两边挂满了红灯笼,没有很多游客的北方边境小城,只有早上升起炊烟的时候看起来热闹很多。
圣诞老人上班需要签名,与游客合照,看起来一脸不开心。
漠河是一个很干净,寂寞,自由的城市,我希望可以这样活着。
我也没错过,那个年轻的昂扬的热烈的自己。
这些天断断续续地把Relatives In Descent的歌词又认真看了一番,感叹Joe Casey作词的文本功底,绝望冷冽掺杂着半神话的性质,是一个个时代背景下幻灭的超现实故事,充满着不确定。
唱片封面上的女人是Maude Fealy,一位非常有气质的舞台剧、默片女演员。
翻译了几段特别触动我的歌词。
当然,Casey写词如写诗,但我仍然觉得比起阅读文本,打开这张专辑听才是最完美的。
《同母异父的妹妹》
1963年的某个清晨,
达灵顿城外出现一只幽灵,
在应有尽有的后花园里,
太阳将它的身形燃烧殆尽,
却仍能听见它的声音。
他请物理学家和灵媒分析,
然后意识到这鬼影,
是住在一千英里以外的亲戚,
在那些早晨里,
同母异父的妹妹哀怜地将他念起。
在密歇根的北部,
冬天发生了一起事故,
一匹马被闪电击中,
然后开始说起外语。
当它的语言终于被人理解,
它在重复说着“人类皆恶”,
于是他们在棚后将它射杀,
又将它塞了进去。
《个人理解》
不是我亲手写的,
是截肢后的幻痛感写的,
不是我亲自说的,
肋膜炎迫使我双脚站立,
我就是这样闩上的门。
在这个吹响号角的年代,
愚昧的天堂,
盛怒无边无际,
在最深处的最深处,
我再也不想听见这些卑鄙的喇叭吹响。
良心唤醒绝望,
黑色的空气堆积出这深夜,
学者将永远贫穷,
黄金向粗鄙之人涌去,
叫我“晦涩难懂的赫拉克利特”,
不停地哭泣着因为这河水从不流动,
它永不流动。
《我的孩子们》
去创造,
去传递,
如今我的即是你的,
刻在石头上而不是细沙里,
去传递吧,
去创造吧。
《凯特芮奥娜》
我的内脏爆炸了,
但我的思维仍然敏锐,
在这寒冷的天气,
在墓地的尘土里,
所有的爱,
都在离去,
倒入这洞里的被抱怨取代。
我将唾弃生者,
直到我得到康尼马拉石十字架,
而他们将,
永无止尽地说啊说啊,
永无止尽地发着牢骚,
永无止尽地斗来斗去,
永无止尽地咒骂哭泣,
永无止尽地嚎啕大哭,
躲在背后狠咬你一口。
《咯咯笑的人》
那时它对我很重要,
但现在不那么重要了,
从中获得的任何愉悦,
都明白它们从不会感觉这样好,
就像枚别在旧货店外套上的徽章,
散发着酸菜和丁香的味道,
一个愤怒的顾客困惑着,
因为他们没能如愿以偿,
有些事是永远不会被允许的吗,
但他们不得不允许,
因为这次可怜的交换将会是今天唯一的高光,
我想我只有不停地咯咯笑着,
直到我的肺再呼不出任何一口气,
直到这一切再也不重要。
《夜晚盛开的仙人掌》
在我的脑海中,
就在希望干涸的洞口附近,
恐惧深深地烙印,
在万物的死亡中,
法律和我曾经的想法都不再管用,
只有在黑暗里,
这仙人掌的花儿会扎根吗,
它只会在夜晚绽放,
它只会在夜晚绽放,
在黑暗中隐身的花儿们,
开满了整个溪谷。
《男性瘟疫》
即使已说三遍,
但我仍要说第四遍,
眼看着你放下,
我厌烦又悲伤,
你的钢笔已经灰白,
美景也被高墙围起,
根本不会有人知道你说着什么,
轻易看穿的皮,
上年纪的眼镜,
男性瘟疫,男性瘟疫,
过去的错误记忆,
男性瘟疫,男性瘟疫,
你总认为这个世界欠你一笔,
对未来的恐惧,失去控制,
男性瘟疫,男性瘟疫。
唱片封面上的女人是Maude Fealy,一位非常有气质的舞台剧、默片女演员。
翻译了几段特别触动我的歌词。
当然,Casey写词如写诗,但我仍然觉得比起阅读文本,打开这张专辑听才是最完美的。
《同母异父的妹妹》
1963年的某个清晨,
达灵顿城外出现一只幽灵,
在应有尽有的后花园里,
太阳将它的身形燃烧殆尽,
却仍能听见它的声音。
他请物理学家和灵媒分析,
然后意识到这鬼影,
是住在一千英里以外的亲戚,
在那些早晨里,
同母异父的妹妹哀怜地将他念起。
在密歇根的北部,
冬天发生了一起事故,
一匹马被闪电击中,
然后开始说起外语。
当它的语言终于被人理解,
它在重复说着“人类皆恶”,
于是他们在棚后将它射杀,
又将它塞了进去。
《个人理解》
不是我亲手写的,
是截肢后的幻痛感写的,
不是我亲自说的,
肋膜炎迫使我双脚站立,
我就是这样闩上的门。
在这个吹响号角的年代,
愚昧的天堂,
盛怒无边无际,
在最深处的最深处,
我再也不想听见这些卑鄙的喇叭吹响。
良心唤醒绝望,
黑色的空气堆积出这深夜,
学者将永远贫穷,
黄金向粗鄙之人涌去,
叫我“晦涩难懂的赫拉克利特”,
不停地哭泣着因为这河水从不流动,
它永不流动。
《我的孩子们》
去创造,
去传递,
如今我的即是你的,
刻在石头上而不是细沙里,
去传递吧,
去创造吧。
《凯特芮奥娜》
我的内脏爆炸了,
但我的思维仍然敏锐,
在这寒冷的天气,
在墓地的尘土里,
所有的爱,
都在离去,
倒入这洞里的被抱怨取代。
我将唾弃生者,
直到我得到康尼马拉石十字架,
而他们将,
永无止尽地说啊说啊,
永无止尽地发着牢骚,
永无止尽地斗来斗去,
永无止尽地咒骂哭泣,
永无止尽地嚎啕大哭,
躲在背后狠咬你一口。
《咯咯笑的人》
那时它对我很重要,
但现在不那么重要了,
从中获得的任何愉悦,
都明白它们从不会感觉这样好,
就像枚别在旧货店外套上的徽章,
散发着酸菜和丁香的味道,
一个愤怒的顾客困惑着,
因为他们没能如愿以偿,
有些事是永远不会被允许的吗,
但他们不得不允许,
因为这次可怜的交换将会是今天唯一的高光,
我想我只有不停地咯咯笑着,
直到我的肺再呼不出任何一口气,
直到这一切再也不重要。
《夜晚盛开的仙人掌》
在我的脑海中,
就在希望干涸的洞口附近,
恐惧深深地烙印,
在万物的死亡中,
法律和我曾经的想法都不再管用,
只有在黑暗里,
这仙人掌的花儿会扎根吗,
它只会在夜晚绽放,
它只会在夜晚绽放,
在黑暗中隐身的花儿们,
开满了整个溪谷。
《男性瘟疫》
即使已说三遍,
但我仍要说第四遍,
眼看着你放下,
我厌烦又悲伤,
你的钢笔已经灰白,
美景也被高墙围起,
根本不会有人知道你说着什么,
轻易看穿的皮,
上年纪的眼镜,
男性瘟疫,男性瘟疫,
过去的错误记忆,
男性瘟疫,男性瘟疫,
你总认为这个世界欠你一笔,
对未来的恐惧,失去控制,
男性瘟疫,男性瘟疫。
✋热门推荐