#boysplanet[超话]#呲牙哥你没事吧,Jay是华裔,全名是Jay Chang,母亲是中国菲律宾混血,你叫个P的USA father mother 啊真是难蚌 我是英专生,father mother不是语气词,别洗了哈正常口语中使用father mother这两个词频率都很低,只有正式场合才会用,口语中更多是直呼其名或者daddy/papa mom/mummy,表示惊叹是mother fxxker
M04.13 卍本师释迦牟尼如来不动金刚三摩地陀罗尼卍
namo bhagavate sasurā sura maṇi mukuṭo dghṛ ṣṭa caraṇāraviṃ ndaya svayaṃ bhuve gurave lokahita gatre tathā gatāya śāstre munaye vīta doṣaya śāntāṃ made surū paya rakṣaṇu jvala vaccase anuvyaṃ janalaṅkṛta śarīrāya sarva guṇa saṃ purṇāya namo namaḥ prahasta mukharāviṃ nna prutphulā sita mala maṇi rucira cāru dīpto taptā virala sama sita daśanāya sūryāṃ śusahasra jvalā kalapa hrepita maṇḍalāya parama munaye daśabalāya oṃ bho hūṃ hūṃ āḥ āḥ hī hī śiva śiva śanti śanti śama śama śamāpaya mama tatha ttanugata svabhava bhāvā bhava samudayā sama bala avirala bala amita balāti bala ghuṃ ghuṃ dhrau dhrau bhrau bhrau bhreṇa bhreṇa hī bhagavaṃ bhavantaka surata bhoga paha śāntikara papa kilvi ṣanā śana svāhā
那某 巴哈嘎哇梯衣 萨苏ra~ 苏ra 吗内 母库头 di给黑瑞 萨它 擦ra那~ra位母 那打呀 萨哇呀母 不乎味衣 古ra味衣 娄卡黑它 嘎梯锐衣 它它哈~ 嘎它~呀 夏~洗梯锐衣 母那衣~ 位~它 兜萨呀 夏~那它~母 吗地衣 苏如~趴呀 ra卡萨奴 加哇拉 哇擦擦洗衣 阿奴哇呀母 加那拉内ki瑞它 夏瑞~ra~呀 萨ra哇 古那 萨母 扑ra那~呀 那某 那吗赫 趴ra哈萨它 母卡哈ra~位母 那那 扑如突扑乎拉~ 岁它 吗拉 吗内 如催ra 擦~如 di~剖头 它趴它~ 位ra拉 萨吗 岁它 打夏那~呀 苏~ra呀~母 虚萨哈萨ra 加哇拉~ 卡拉趴 嘿锐衣呸它 吗那打拉~呀 趴ra吗 母那衣~ 打夏巴拉~呀 欧母 波吼 乎~母 乎~母 阿~赫 阿~赫 黑~ 黑~ 西哇 西哇 夏内推 夏内推 夏吗 夏吗 夏吗~趴呀 吗吗 它它哈 它它奴嘎它 萨哇巴哈哇 巴哈~哇~ 巴哈哇 萨母打呀~ 萨吗巴拉 阿位ra拉巴拉 阿枚它 巴拉~推巴拉 古乎母 古乎母 叨好绕 叨好绕 包好绕 包好绕 比嘿锐衣那 比嘿锐衣那 黑~ 巴哈嘎哇母 巴哈哇那它卡 苏ra它 波吼嘎趴哈 夏~内推卡ra 趴趴 ki类位 萨那~ 夏那 萨哇~哈~
——房山石jing第28册《释教最上乘秘密藏陀罗集》卷四第13咒。
——《房山明咒集》L1.284.10-L1.287.19,L4.65-L4.66。
namo bhagavate sasurā sura maṇi mukuṭo dghṛ ṣṭa caraṇāraviṃ ndaya svayaṃ bhuve gurave lokahita gatre tathā gatāya śāstre munaye vīta doṣaya śāntāṃ made surū paya rakṣaṇu jvala vaccase anuvyaṃ janalaṅkṛta śarīrāya sarva guṇa saṃ purṇāya namo namaḥ prahasta mukharāviṃ nna prutphulā sita mala maṇi rucira cāru dīpto taptā virala sama sita daśanāya sūryāṃ śusahasra jvalā kalapa hrepita maṇḍalāya parama munaye daśabalāya oṃ bho hūṃ hūṃ āḥ āḥ hī hī śiva śiva śanti śanti śama śama śamāpaya mama tatha ttanugata svabhava bhāvā bhava samudayā sama bala avirala bala amita balāti bala ghuṃ ghuṃ dhrau dhrau bhrau bhrau bhreṇa bhreṇa hī bhagavaṃ bhavantaka surata bhoga paha śāntikara papa kilvi ṣanā śana svāhā
那某 巴哈嘎哇梯衣 萨苏ra~ 苏ra 吗内 母库头 di给黑瑞 萨它 擦ra那~ra位母 那打呀 萨哇呀母 不乎味衣 古ra味衣 娄卡黑它 嘎梯锐衣 它它哈~ 嘎它~呀 夏~洗梯锐衣 母那衣~ 位~它 兜萨呀 夏~那它~母 吗地衣 苏如~趴呀 ra卡萨奴 加哇拉 哇擦擦洗衣 阿奴哇呀母 加那拉内ki瑞它 夏瑞~ra~呀 萨ra哇 古那 萨母 扑ra那~呀 那某 那吗赫 趴ra哈萨它 母卡哈ra~位母 那那 扑如突扑乎拉~ 岁它 吗拉 吗内 如催ra 擦~如 di~剖头 它趴它~ 位ra拉 萨吗 岁它 打夏那~呀 苏~ra呀~母 虚萨哈萨ra 加哇拉~ 卡拉趴 嘿锐衣呸它 吗那打拉~呀 趴ra吗 母那衣~ 打夏巴拉~呀 欧母 波吼 乎~母 乎~母 阿~赫 阿~赫 黑~ 黑~ 西哇 西哇 夏内推 夏内推 夏吗 夏吗 夏吗~趴呀 吗吗 它它哈 它它奴嘎它 萨哇巴哈哇 巴哈~哇~ 巴哈哇 萨母打呀~ 萨吗巴拉 阿位ra拉巴拉 阿枚它 巴拉~推巴拉 古乎母 古乎母 叨好绕 叨好绕 包好绕 包好绕 比嘿锐衣那 比嘿锐衣那 黑~ 巴哈嘎哇母 巴哈哇那它卡 苏ra它 波吼嘎趴哈 夏~内推卡ra 趴趴 ki类位 萨那~ 夏那 萨哇~哈~
——房山石jing第28册《释教最上乘秘密藏陀罗集》卷四第13咒。
——《房山明咒集》L1.284.10-L1.287.19,L4.65-L4.66。
好想无差别的攻击这个世界啊
烦死了 一家人为什么不能好好说话呢
好自私 上下嘴皮一碰 噢 留下来 我们给你照顾
到底给谁照顾啊
像小孩一样 幼稚得让人无语
留下一堆烂摊子给我们
我们没有事情吗
可是我好笨啊 想不到能心平气和解决这件事的办法
破罐子破摔 扎伤了所有人
明明我们已经比别人幸福了好多
为什么要因为一些子虚乌有的事情彼此折磨呢
想起了自己 也经常为一些幻想的事忧心
我以为自己在未雨绸缪 其实是在折磨自己
最后一事无成
任何事情发生了就发生了 想再多也没有办法回去
我们能做的只有面对它 解决它
为什么要牺牲自己去成全别人呢
别人很重要吗
为什么总是让自己在乎的人陷入委屈
我们也许可以左右一个人的行为
可左右不了他的思想
也许papa也很痛苦 是固有的思维让他变成这样
该怎么办呢 该做些什么呢
人真的回不去了 可是又怎么向前看呢
总结总结总会想到自己的未来
该怎么活呢 又不敢死 苟且偷生
烦死了 一家人为什么不能好好说话呢
好自私 上下嘴皮一碰 噢 留下来 我们给你照顾
到底给谁照顾啊
像小孩一样 幼稚得让人无语
留下一堆烂摊子给我们
我们没有事情吗
可是我好笨啊 想不到能心平气和解决这件事的办法
破罐子破摔 扎伤了所有人
明明我们已经比别人幸福了好多
为什么要因为一些子虚乌有的事情彼此折磨呢
想起了自己 也经常为一些幻想的事忧心
我以为自己在未雨绸缪 其实是在折磨自己
最后一事无成
任何事情发生了就发生了 想再多也没有办法回去
我们能做的只有面对它 解决它
为什么要牺牲自己去成全别人呢
别人很重要吗
为什么总是让自己在乎的人陷入委屈
我们也许可以左右一个人的行为
可左右不了他的思想
也许papa也很痛苦 是固有的思维让他变成这样
该怎么办呢 该做些什么呢
人真的回不去了 可是又怎么向前看呢
总结总结总会想到自己的未来
该怎么活呢 又不敢死 苟且偷生
✋热门推荐