Fragerunde mit Gosho Aoyama (Teil 2)
Fragerunde mit Gosho Aoyama: DAY2023
Allgemeines Publikum:
Frage: Herr Aoyama. In einem Interview haben Sie gesagt, dass Sie bereits eine klare Vorstellung davon haben, wie „Detektiv Conan“ irgendwann mal enden wird, und mich würde jetzt interessieren, ob Sie auch schon für „Kaito Kid“ ein Ende ersonnen haben?
(Anmerkung des Redakteurs: Es handelt sich um dieses Interview.)
Aoyama: Verstehe! Nun, das habe ich in der Tat (lacht)! Und ich plane auch, endlich Aokos Mutter auftreten zu lassen, bevor die Serie endet.
Frage: Im Film „Die stahlblaue Faust“ haben wir Sonoko das erste und einzige Mal ohne Haarreif gesehen. Besteht Hoffnung, dass sie ihn auch mal im Manga abnimmt? Sie sah ohne wirklich bezaubernd aus!
Aoyama: Finden Sie? Na dann! Ich werde die Idee im Hinterkopf behalten …
Fragesteller:in: Vielen, vielen Dank! (Alle: lachen)
Aoyama: Huch? So eine Freude würde ich Ihnen damit machen (lacht)?
Frage: Wir haben Shinichi schon eine Weile nicht mehr gesehen. Wann dürfen wir denn mit seinem nächsten Auftritt rechnen?
Aoyama: Stimmt, es wäre langsam mal wieder an der Zeit (lacht)! Gut, dass Sie mich daran erinnern (lacht). (Alle: lachen) Freut euch also schon mal alle darauf (lacht)! Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg (lacht)!
Frage: Kenji Hagiwara haben wir in Rückblicken sowohl im letzten Film als auch bereits einmal im Manga zu sehen bekommen, und auch seine Schwester Chihaya war schon in zwei Fällen prominent vertreten. Dürfen wir uns in Zukunft also auf weitere Abenteuer mit den Geschwistern freuen?
Aoyama: Warum nicht (lacht)! Ich bleibe dran (lacht)!
Frage: Gibt es denn irgendeinen kleinen zeichnerischen Unterschied, wenn sich Kaito Kid als Shinichi verkleidet oder sind die beiden durch überhaupt nichts voneinander zu unterscheiden?
Aoyama: Kid und Shinichi? Der einzige Unterschied ist, dass Kid ein gewöhnlicher Wüstling ist, während Shinichi ein mürrischer Wüstling ist (lacht). Das war’s auch schon (lacht)!
Fragerunde mit Gosho Aoyama: DAY2023
Allgemeines Publikum:
Frage: Herr Aoyama. In einem Interview haben Sie gesagt, dass Sie bereits eine klare Vorstellung davon haben, wie „Detektiv Conan“ irgendwann mal enden wird, und mich würde jetzt interessieren, ob Sie auch schon für „Kaito Kid“ ein Ende ersonnen haben?
(Anmerkung des Redakteurs: Es handelt sich um dieses Interview.)
Aoyama: Verstehe! Nun, das habe ich in der Tat (lacht)! Und ich plane auch, endlich Aokos Mutter auftreten zu lassen, bevor die Serie endet.
Frage: Im Film „Die stahlblaue Faust“ haben wir Sonoko das erste und einzige Mal ohne Haarreif gesehen. Besteht Hoffnung, dass sie ihn auch mal im Manga abnimmt? Sie sah ohne wirklich bezaubernd aus!
Aoyama: Finden Sie? Na dann! Ich werde die Idee im Hinterkopf behalten …
Fragesteller:in: Vielen, vielen Dank! (Alle: lachen)
Aoyama: Huch? So eine Freude würde ich Ihnen damit machen (lacht)?
Frage: Wir haben Shinichi schon eine Weile nicht mehr gesehen. Wann dürfen wir denn mit seinem nächsten Auftritt rechnen?
Aoyama: Stimmt, es wäre langsam mal wieder an der Zeit (lacht)! Gut, dass Sie mich daran erinnern (lacht). (Alle: lachen) Freut euch also schon mal alle darauf (lacht)! Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg (lacht)!
Frage: Kenji Hagiwara haben wir in Rückblicken sowohl im letzten Film als auch bereits einmal im Manga zu sehen bekommen, und auch seine Schwester Chihaya war schon in zwei Fällen prominent vertreten. Dürfen wir uns in Zukunft also auf weitere Abenteuer mit den Geschwistern freuen?
Aoyama: Warum nicht (lacht)! Ich bleibe dran (lacht)!
Frage: Gibt es denn irgendeinen kleinen zeichnerischen Unterschied, wenn sich Kaito Kid als Shinichi verkleidet oder sind die beiden durch überhaupt nichts voneinander zu unterscheiden?
Aoyama: Kid und Shinichi? Der einzige Unterschied ist, dass Kid ein gewöhnlicher Wüstling ist, während Shinichi ein mürrischer Wüstling ist (lacht). Das war’s auch schon (lacht)!
Jaap van Zweden, Netherlands Radio Philharmonic Orchestra
Jaap van Zweden - Bruckner: Symphony No. 8 (DSD128)
2012
Anton Bruckner
01 Symphony No. 8 in C minor, WAB 108: I. Allegro moderato
02 Symphony No. 8 in C minor, WAB 108: II. Scherzo. Allegro moderato - Trio. Langsam
03 Symphony No. 8 in C minor, WAB 108: III. Adagio. Feierlich langsam, doch nicht schleppend
04 Symphony No. 8 in C minor, WAB 108: IV. Finale. Feierlich, nicht schnell
Jaap van Zweden - Bruckner: Symphony No. 8 (DSD128)
2012
Anton Bruckner
01 Symphony No. 8 in C minor, WAB 108: I. Allegro moderato
02 Symphony No. 8 in C minor, WAB 108: II. Scherzo. Allegro moderato - Trio. Langsam
03 Symphony No. 8 in C minor, WAB 108: III. Adagio. Feierlich langsam, doch nicht schleppend
04 Symphony No. 8 in C minor, WAB 108: IV. Finale. Feierlich, nicht schnell
#德语口语100句# Kann ich darum bitten, mich zurückzurufen? 可以请她给我回电话吗?
【今日对话】
-Tut mir leid, Susan ist leider nicht da. Kann ich etwas ausrichten?
对不起,苏珊现在不在。我能帮您带个口信吗?
-Ja, sehr gerne!Kann ich darum bitten, mich zurückzurufen?
当然,可以请她给我回电话吗?
【更多表达】
Könnten Sie sie bitten, mich zurückzurufen? 可以请她给我回电话吗?
Bitte sagen Sie ihr Bescheid, mich unter der Nummer 5588-7052 zurückzurufen.
请她给5588-7052回电话。
Bitte sagen Sie ihr, dass mich zurückrufen soll. 请让她给我回电话。
Bitte richten Sie ihr aus, dass ich angerufen habe. 请告诉她,我找过她。
Könnten Sie sie fragen, ob sie mich so schnell wie möglich zurückrufen kann?
能否请她尽快打电话给我?
【语法小讲堂】
1. Bitte sagen Sie ihr Bescheid, mich unter der Nummer 5588-7052 zurückzurufen.
jm. Bescheid sagen 通知某人,告诉某人,多用于口语
2. aus/richten 有“转达,转告”之意
例:Gruß aus/richten 转达问候
Botschaft aus/richten 转告信息
#德语口语# #早安德语#
新求精德语(0-B2强化版)1V1深入指导 戳此免费领→https://t.cn/A6qsZETu
【今日对话】
-Tut mir leid, Susan ist leider nicht da. Kann ich etwas ausrichten?
对不起,苏珊现在不在。我能帮您带个口信吗?
-Ja, sehr gerne!Kann ich darum bitten, mich zurückzurufen?
当然,可以请她给我回电话吗?
【更多表达】
Könnten Sie sie bitten, mich zurückzurufen? 可以请她给我回电话吗?
Bitte sagen Sie ihr Bescheid, mich unter der Nummer 5588-7052 zurückzurufen.
请她给5588-7052回电话。
Bitte sagen Sie ihr, dass mich zurückrufen soll. 请让她给我回电话。
Bitte richten Sie ihr aus, dass ich angerufen habe. 请告诉她,我找过她。
Könnten Sie sie fragen, ob sie mich so schnell wie möglich zurückrufen kann?
能否请她尽快打电话给我?
【语法小讲堂】
1. Bitte sagen Sie ihr Bescheid, mich unter der Nummer 5588-7052 zurückzurufen.
jm. Bescheid sagen 通知某人,告诉某人,多用于口语
2. aus/richten 有“转达,转告”之意
例:Gruß aus/richten 转达问候
Botschaft aus/richten 转告信息
#德语口语# #早安德语#
新求精德语(0-B2强化版)1V1深入指导 戳此免费领→https://t.cn/A6qsZETu
✋热门推荐