激洪极光(1488+1):finger /'finga/
n.手指;指针;指状物
vt.伸出;用手指拨弄;用手指触摸
vi.用指触摸;拨弄
n.(Finger) 人名; (英、德、捷)芬格;(俄)芬格尔
例句
1.Then suddenly the Dodger stopped and put his finger to his lips.
突然,神偷停住了脚步将一个手指竖在嘴唇上。
2.She suddenly held up a small,bony finger and pointed across the room.
她突然举起一根瘦小的手指指向房间的另一头。
3.She ran her fingers through her hair.
她用手指捋了捋头发。
4.He bit the fingers of his right glove and pulled it off.
他咬住右手手套的指套,把它扯了下来。
5.He fingered the few coins in his pocket.
他用手指摸了摸他兜里的几枚硬币。
6.He crossed his fingers,asking for luck for the first time in his life.
他把手指交叉起来,平生第一次祈求好运。
7.丨must make it clear l never laid a finger on her.
我必须说清楚,我从未动过她一个指头。
8.She never lifted a finger around the house.
她在家里从来没有帮过忙。
9.He said he was n't pointing an accusing finger at anyone in the government or the army.
他说他并不是在指责政府或军队里的任何人。
10.Midge couldn't quite put her finger on the reason.
米吉不能非常确切地指出原因所在。
n.手指;指针;指状物
vt.伸出;用手指拨弄;用手指触摸
vi.用指触摸;拨弄
n.(Finger) 人名; (英、德、捷)芬格;(俄)芬格尔
例句
1.Then suddenly the Dodger stopped and put his finger to his lips.
突然,神偷停住了脚步将一个手指竖在嘴唇上。
2.She suddenly held up a small,bony finger and pointed across the room.
她突然举起一根瘦小的手指指向房间的另一头。
3.She ran her fingers through her hair.
她用手指捋了捋头发。
4.He bit the fingers of his right glove and pulled it off.
他咬住右手手套的指套,把它扯了下来。
5.He fingered the few coins in his pocket.
他用手指摸了摸他兜里的几枚硬币。
6.He crossed his fingers,asking for luck for the first time in his life.
他把手指交叉起来,平生第一次祈求好运。
7.丨must make it clear l never laid a finger on her.
我必须说清楚,我从未动过她一个指头。
8.She never lifted a finger around the house.
她在家里从来没有帮过忙。
9.He said he was n't pointing an accusing finger at anyone in the government or the army.
他说他并不是在指责政府或军队里的任何人。
10.Midge couldn't quite put her finger on the reason.
米吉不能非常确切地指出原因所在。
230205 | Weverse更新
Hi~~~ my lovely ALPHAZ
Here is yesterday's off shot️
Photo by my sister JURIN
We had a wonderful time performing yesterday
We will do our best to bring a lot of power to you
See you later!❤︎❤︎❤︎
Hi~~~ my lovely ALPHAZ
Here is yesterday's off shot️
Photo by my sister JURIN
We had a wonderful time performing yesterday
We will do our best to bring a lot of power to you
See you later!❤︎❤︎❤︎
今天,我们联邦铁路管理局(FRA)的局长回到俄亥俄州东巴勒斯坦,启动了一项重点检查计划,以加强对关键危险材料路线的监督。这是我们作为交通运输部门正采取的又一个步骤,也是我们推动加强问责制和铁路安全的一部分。
Today our FRA Administrator is back in East Palestine, OH kicking off a focused inspection program to enhance oversight on key hazardous material routes. It's one more step we're taking as a department & part of our push for action to increase accountability & rail safety.
2023/3/1· Secretary Pete Buttigieg
Today our FRA Administrator is back in East Palestine, OH kicking off a focused inspection program to enhance oversight on key hazardous material routes. It's one more step we're taking as a department & part of our push for action to increase accountability & rail safety.
2023/3/1· Secretary Pete Buttigieg
✋热门推荐