《心经》
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识亦复如是。
舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界乃至无意识界,无无明亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽,无苦集灭道,无智亦无得,以无所得故。
菩提萨埵。依般若波罗蜜多故,心无挂碍,无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。
三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。
故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。
故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛 波罗揭谛 波罗僧揭谛 菩提萨婆诃。
所诵《心经》之功德,回向家人及有缘众生,度一切苦厄,平安顺遂,吉祥如意
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。
舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识亦复如是。
舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界乃至无意识界,无无明亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽,无苦集灭道,无智亦无得,以无所得故。
菩提萨埵。依般若波罗蜜多故,心无挂碍,无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。
三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。
故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。
故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛 波罗揭谛 波罗僧揭谛 菩提萨婆诃。
所诵《心经》之功德,回向家人及有缘众生,度一切苦厄,平安顺遂,吉祥如意
《心经》是觉悟者对心灵的阐述
————————
问:《心经》在说什么?
答:一切法不离心,《心经》是觉悟者对心灵的阐述。
你看见了世界,并不等于你看到了世界,比如你从阳光下,进入漆黑的房屋内,你虽然在看,却什么也看不到。你什么都看不到,并不意味着,你心中见世界的清醒消失了,你依旧见到了“看不到”,你内心觉受看到与看不到的明了,并不会因为见到阳光而有所增加,也不会因为见到漆黑而有所减少。
你听到了声音,声音并不等同于你的听到,你进入寂静的隔音房,什么声音都听不到,心依旧听到了“听不到”,听到与听不到,只是清醒的明了,对所分别的觉受,分别心牵引清醒,所现听到或者听不到,能听到,或者听不到的清醒心,却不会因为听到而有所增加,不会因为听不到而有所减少。
你意识到我在说话,你的意识到,并不等于你听懂。如果我说的语言是你未曾掌握的,你只是意识到我在说话,并未听懂我在说什么。你虽然听不懂我说的意思,可是你内心深处,对于听不懂的反应,与你听懂我说话的明了,是同一种清醒在辨别,能辨别听懂,或者听不懂的清醒,不会因为听懂我说话的意思而增加,也不会因为听不懂语言的内容而减少。
你闻到了香味,香味并不等同于你的闻到,你的鼻子失灵了,闻不到任何气味,可是心灵觉受中的明了,并没有失去,你依旧闻到了“闻不到”,闻不到也是“闻到”中的明了在体验。闻性,不会因为嗅到味道而有所增加,也不会因为嗅不到任何味道,而有所减损。
你尝试了美餐,味觉丰富多彩,味道并不等同于你的尝性,你口中没有任何味道,不等于你尝味道的尝性消失了,你依旧尝到了“没有味道”,尝到滋味并不能使你尝性体验中,辨别尝味的清醒增长,什么都尝不到的觉受,也不能使你心灵觉受中,分辨觉受的清醒减少。
你的身体接触火焰,感觉灼热,灼热的感受并不是感受中辨别灼热的清醒,你的身体不接触火焰,没有任何感受的身体,也是心灵对身体的感受,依旧是心灵清醒对没有感受作出的分别。感受中的明晰清醒,不会随着身体的感受,而增加了清醒的程度,也不会随着感受的淡化,而减损了明晰的性质。
我们因见闻觉知所现世界,依所见而生能见,能与所原来虚幻;我们因色声香味触法所现境界,依自我,而生我所有。我与我所,性自如梦,梦境源于心灵深处的明晰,明晰熄灭梦境就是觉醒,觉醒中实无自我与世界;明晰取舍梦境,梦境中呈现明晰之分辨,就是心中见一切的见性,见性分别所见,就是眼耳鼻舌身意中,随见闻觉知分别,随色声香味触法感受,而不变不动的清醒。
一切法唯心所现,色不自色,因心而色,心不自心,因色而心,心幻而色性空,色性空而心本寂,故明心则诸色无碍,无碍心则不挂色,见诸相非相,即见如来;于一切诸幻相中,见诸相非相名清醒心,清醒心是见性的困顿,见性是觉性的眯盹,觉性倒映着自性,依觉性倒影,而假说有自性如来。倒影本不可得,言语道断,诸幻熄灭,过去心不可得,现在心不可得,未来心不可得,不可得者,亦不可说,不可思议,当下清净,周遍圆满,不动十方,名如来。
这就是《心经》中,“观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减”。
世界生死,升起于心中见世界的清醒,而心灵清醒的明晰中,却原本没有见世界的你我。是清醒的见,攀缘了所见分辨,根尘相对,业转心识,而有我们的能见,所见;能听,所听;能闻,所闻;能尝,所尝;能触,所触;能想,所想;而在我们的见闻觉知中,落落无挂的明晰,是随缘不变的佛。
体验到觉受中的清醒,清醒中离清醒的分辨,就是觉性。觉性性空,脱落了自我的感受;觉察到意识中的明晰,明晰的自由广袤中,无生熄灭了自我的认知,心中的明了,脱离自我的感受与认知就是圆明,明晰自身心中觉醒,身心从清醒中脱落,就是《心经》中,“是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,乃至无意识界,无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽,无苦集灭道,无智亦无得”。
何为观自在菩萨?
菩萨者,心体也,性明圆十方,无得亦无碍,“以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃”。
心缘六根,六尘牵引心为“看”,心觉察六根,清醒无挂六尘为“见”;清醒心离六根尘惑,清醒的分辨,于心灵明晰中展现,明晰熄灭清醒为“观”,清醒熄灭于明晰,六根六尘如云雾消散,虚空中太阳普照,明性无杂即空中无色,无生无灭,纯明十方为“照”;清醒中并无分辨者,明晰中并无觉照者,幻灭觉空,能所双亡,我人尽除,性空无得,不可说,当下无挂的圆满,是大觉者。
行住坐卧间,心灵清澈明了,念头带不动明晰,明性无生无灭,觉照圆满,原本具足,是为“自”。
见闻觉知中,心灵落落安详,觉受体验,挂不住心灵清醒,随缘不变,不变随缘,无来无去,当下不易,是名“在”。
观自在,是你本自圆满的觉性。
——2016年11月23日
————————
问:《心经》在说什么?
答:一切法不离心,《心经》是觉悟者对心灵的阐述。
你看见了世界,并不等于你看到了世界,比如你从阳光下,进入漆黑的房屋内,你虽然在看,却什么也看不到。你什么都看不到,并不意味着,你心中见世界的清醒消失了,你依旧见到了“看不到”,你内心觉受看到与看不到的明了,并不会因为见到阳光而有所增加,也不会因为见到漆黑而有所减少。
你听到了声音,声音并不等同于你的听到,你进入寂静的隔音房,什么声音都听不到,心依旧听到了“听不到”,听到与听不到,只是清醒的明了,对所分别的觉受,分别心牵引清醒,所现听到或者听不到,能听到,或者听不到的清醒心,却不会因为听到而有所增加,不会因为听不到而有所减少。
你意识到我在说话,你的意识到,并不等于你听懂。如果我说的语言是你未曾掌握的,你只是意识到我在说话,并未听懂我在说什么。你虽然听不懂我说的意思,可是你内心深处,对于听不懂的反应,与你听懂我说话的明了,是同一种清醒在辨别,能辨别听懂,或者听不懂的清醒,不会因为听懂我说话的意思而增加,也不会因为听不懂语言的内容而减少。
你闻到了香味,香味并不等同于你的闻到,你的鼻子失灵了,闻不到任何气味,可是心灵觉受中的明了,并没有失去,你依旧闻到了“闻不到”,闻不到也是“闻到”中的明了在体验。闻性,不会因为嗅到味道而有所增加,也不会因为嗅不到任何味道,而有所减损。
你尝试了美餐,味觉丰富多彩,味道并不等同于你的尝性,你口中没有任何味道,不等于你尝味道的尝性消失了,你依旧尝到了“没有味道”,尝到滋味并不能使你尝性体验中,辨别尝味的清醒增长,什么都尝不到的觉受,也不能使你心灵觉受中,分辨觉受的清醒减少。
你的身体接触火焰,感觉灼热,灼热的感受并不是感受中辨别灼热的清醒,你的身体不接触火焰,没有任何感受的身体,也是心灵对身体的感受,依旧是心灵清醒对没有感受作出的分别。感受中的明晰清醒,不会随着身体的感受,而增加了清醒的程度,也不会随着感受的淡化,而减损了明晰的性质。
我们因见闻觉知所现世界,依所见而生能见,能与所原来虚幻;我们因色声香味触法所现境界,依自我,而生我所有。我与我所,性自如梦,梦境源于心灵深处的明晰,明晰熄灭梦境就是觉醒,觉醒中实无自我与世界;明晰取舍梦境,梦境中呈现明晰之分辨,就是心中见一切的见性,见性分别所见,就是眼耳鼻舌身意中,随见闻觉知分别,随色声香味触法感受,而不变不动的清醒。
一切法唯心所现,色不自色,因心而色,心不自心,因色而心,心幻而色性空,色性空而心本寂,故明心则诸色无碍,无碍心则不挂色,见诸相非相,即见如来;于一切诸幻相中,见诸相非相名清醒心,清醒心是见性的困顿,见性是觉性的眯盹,觉性倒映着自性,依觉性倒影,而假说有自性如来。倒影本不可得,言语道断,诸幻熄灭,过去心不可得,现在心不可得,未来心不可得,不可得者,亦不可说,不可思议,当下清净,周遍圆满,不动十方,名如来。
这就是《心经》中,“观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减”。
世界生死,升起于心中见世界的清醒,而心灵清醒的明晰中,却原本没有见世界的你我。是清醒的见,攀缘了所见分辨,根尘相对,业转心识,而有我们的能见,所见;能听,所听;能闻,所闻;能尝,所尝;能触,所触;能想,所想;而在我们的见闻觉知中,落落无挂的明晰,是随缘不变的佛。
体验到觉受中的清醒,清醒中离清醒的分辨,就是觉性。觉性性空,脱落了自我的感受;觉察到意识中的明晰,明晰的自由广袤中,无生熄灭了自我的认知,心中的明了,脱离自我的感受与认知就是圆明,明晰自身心中觉醒,身心从清醒中脱落,就是《心经》中,“是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,乃至无意识界,无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽,无苦集灭道,无智亦无得”。
何为观自在菩萨?
菩萨者,心体也,性明圆十方,无得亦无碍,“以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃”。
心缘六根,六尘牵引心为“看”,心觉察六根,清醒无挂六尘为“见”;清醒心离六根尘惑,清醒的分辨,于心灵明晰中展现,明晰熄灭清醒为“观”,清醒熄灭于明晰,六根六尘如云雾消散,虚空中太阳普照,明性无杂即空中无色,无生无灭,纯明十方为“照”;清醒中并无分辨者,明晰中并无觉照者,幻灭觉空,能所双亡,我人尽除,性空无得,不可说,当下无挂的圆满,是大觉者。
行住坐卧间,心灵清澈明了,念头带不动明晰,明性无生无灭,觉照圆满,原本具足,是为“自”。
见闻觉知中,心灵落落安详,觉受体验,挂不住心灵清醒,随缘不变,不变随缘,无来无去,当下不易,是名“在”。
观自在,是你本自圆满的觉性。
——2016年11月23日
全译文
guān zì zài pú sà 。
观 自 在 菩 萨 。(观察内在,自见菩萨)
xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。
行 深 般 若 波 罗 蜜 多 时 。(深入的修行心经时)
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng 。
照 见 五 蕴 皆 空。(看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的)
dù yī qiē kǔ è 。
度 一 切 苦 厄 。 (就将一切苦难置之度外)
shě lì zǐ 。
舍 利 子。(菩萨对学生舍利子说)
sè bù yì kōng 。
色 不 异 空。(形相不异乎空间)[6]
kōng bù yì sè 。
空 不 异 色 。 (空间不异乎形相)
sè jí shì kōng。
色 即 是 空。(所以形相等于空间)
kōng jí shì sè 。
空 即 是 色。(空间等于形相)
shòu xiǎng xíng shí 。
受 想 行 识。(感受、想法、行为、意识)
yì fù rú shì 。
亦 复 如 是。(都是一样的)
shě lì zǐ 。
舍 利 子。(舍利子呀)
shì zhū fǎ kōng xiāng 。
是 诸 法 空 相 。 (一切法则都是空的)
bù shēng bù miè 。
不 生 不 灭。(不生不灭)
bù gòu bù jìng 。
不 垢 不 净。(不垢不净 )
bù zēng bù jiǎn 。
不 增 不 减 。 (不增不减)
shì gù kōng zhōng wú sè。
是 故 空 中 无 色。(因此空间是没有形相的)
wú shòu xiǎng xíng shí 。
无 受 想 行 识 。 (也没有感受、想法、行为、意识)
wú yǎn ěr bí shé shēn yì。
无 眼 耳 鼻 舌 身 意。(没有眼、耳、鼻、舌、身、意等 六根)
wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ 。
无 色 声 香 味 触 法 。(更没有色、声、香、味、触、法 等六尘)
wú yǎn gā 。
无 眼 界。(没有眼睛所能看到的界限)
nǎi zhì wú yì shi gā 。
乃 至 无 意 识 界 。 (直到没有心灵所能感受的界限)
wú wú míng 。
无 无 明。(没有不能了解的)
yì wú wú míng jìn 。
亦 无 无 明 尽 。 (也没有不能了解的尽头)
nǎi zhì wú lǎo sǐ 。
乃 至 无 老 死。(直到没有老和死)
yì wú lǎo sǐ jìn 。
亦 无 老 死 尽。 (也没有老和死的尽头)
wú kǔ jí miè dào
无 苦 集 灭 道 。 (没有痛苦的集合以及修道的幻灭)
wú zhì yì wú dé 。
无 智 亦 无 得。(不用智慧去强求)
yǐ wú suǒ dé gù 。
以 无 所 得 故 。 (所以得到与否并不重要)
pú tí sà duǒ 。
菩 提 萨 埵。(菩萨觉悟之后)
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。 (依照心经)
xīn wú guà ài 。
心 无 挂 碍。(心中没有碍)
wú guà ài gù 。
无 挂 碍 故。(由于没有碍)
wú yǒu kǒng bù 。
无 有 恐 怖。 (所以不恐怖)
yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng 。
远 离 颠 倒 梦 想。(远离颠倒梦想 )
jiū jìng niè pán 。
究 竟 涅 盘 。 (最后达到彼岸)
sān shì zhū fó 。
三 世 诸 佛。(过去、现在和未来的三世诸佛)
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。 (依照心经)
dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí 。
得 阿 耨 多 罗 三 藐 三 菩 提 。(得到无上、正宗、正觉的 三种佛果)
gù zhī bō rě bō luó mì duō。
故 知 般 若 波 罗 蜜 多。(所以说心经)
shì dà shén zhòu 。
是 大 神 咒 。 (是变幻莫测的咒语)
shì dà míng zhòu 。
是 大 明 咒。(是神光普照的咒语)
shì wú shàng zhòu 。
是 无 上 咒。 (是无上的咒语)
shì wú děng děng zhòu 。
是 无 等 等 咒。(是最高的咒语)
néng chú yī qiē kǔ 。
能 除 一 切 苦。(能除一切苦 )
zhēn shí bù xū 。
真 实 不 虚 。 (不是骗人的 )
gùshuōbō rě bō luó mì duō zhòu 。
故 说 般 若 波 罗 蜜 多 咒。(所以说心经)
jí shuō zhòu yuē
guān zì zài pú sà 。
观 自 在 菩 萨 。(观察内在,自见菩萨)
xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。
行 深 般 若 波 罗 蜜 多 时 。(深入的修行心经时)
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng 。
照 见 五 蕴 皆 空。(看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的)
dù yī qiē kǔ è 。
度 一 切 苦 厄 。 (就将一切苦难置之度外)
shě lì zǐ 。
舍 利 子。(菩萨对学生舍利子说)
sè bù yì kōng 。
色 不 异 空。(形相不异乎空间)[6]
kōng bù yì sè 。
空 不 异 色 。 (空间不异乎形相)
sè jí shì kōng。
色 即 是 空。(所以形相等于空间)
kōng jí shì sè 。
空 即 是 色。(空间等于形相)
shòu xiǎng xíng shí 。
受 想 行 识。(感受、想法、行为、意识)
yì fù rú shì 。
亦 复 如 是。(都是一样的)
shě lì zǐ 。
舍 利 子。(舍利子呀)
shì zhū fǎ kōng xiāng 。
是 诸 法 空 相 。 (一切法则都是空的)
bù shēng bù miè 。
不 生 不 灭。(不生不灭)
bù gòu bù jìng 。
不 垢 不 净。(不垢不净 )
bù zēng bù jiǎn 。
不 增 不 减 。 (不增不减)
shì gù kōng zhōng wú sè。
是 故 空 中 无 色。(因此空间是没有形相的)
wú shòu xiǎng xíng shí 。
无 受 想 行 识 。 (也没有感受、想法、行为、意识)
wú yǎn ěr bí shé shēn yì。
无 眼 耳 鼻 舌 身 意。(没有眼、耳、鼻、舌、身、意等 六根)
wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ 。
无 色 声 香 味 触 法 。(更没有色、声、香、味、触、法 等六尘)
wú yǎn gā 。
无 眼 界。(没有眼睛所能看到的界限)
nǎi zhì wú yì shi gā 。
乃 至 无 意 识 界 。 (直到没有心灵所能感受的界限)
wú wú míng 。
无 无 明。(没有不能了解的)
yì wú wú míng jìn 。
亦 无 无 明 尽 。 (也没有不能了解的尽头)
nǎi zhì wú lǎo sǐ 。
乃 至 无 老 死。(直到没有老和死)
yì wú lǎo sǐ jìn 。
亦 无 老 死 尽。 (也没有老和死的尽头)
wú kǔ jí miè dào
无 苦 集 灭 道 。 (没有痛苦的集合以及修道的幻灭)
wú zhì yì wú dé 。
无 智 亦 无 得。(不用智慧去强求)
yǐ wú suǒ dé gù 。
以 无 所 得 故 。 (所以得到与否并不重要)
pú tí sà duǒ 。
菩 提 萨 埵。(菩萨觉悟之后)
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。 (依照心经)
xīn wú guà ài 。
心 无 挂 碍。(心中没有碍)
wú guà ài gù 。
无 挂 碍 故。(由于没有碍)
wú yǒu kǒng bù 。
无 有 恐 怖。 (所以不恐怖)
yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng 。
远 离 颠 倒 梦 想。(远离颠倒梦想 )
jiū jìng niè pán 。
究 竟 涅 盘 。 (最后达到彼岸)
sān shì zhū fó 。
三 世 诸 佛。(过去、现在和未来的三世诸佛)
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。 (依照心经)
dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí 。
得 阿 耨 多 罗 三 藐 三 菩 提 。(得到无上、正宗、正觉的 三种佛果)
gù zhī bō rě bō luó mì duō。
故 知 般 若 波 罗 蜜 多。(所以说心经)
shì dà shén zhòu 。
是 大 神 咒 。 (是变幻莫测的咒语)
shì dà míng zhòu 。
是 大 明 咒。(是神光普照的咒语)
shì wú shàng zhòu 。
是 无 上 咒。 (是无上的咒语)
shì wú děng děng zhòu 。
是 无 等 等 咒。(是最高的咒语)
néng chú yī qiē kǔ 。
能 除 一 切 苦。(能除一切苦 )
zhēn shí bù xū 。
真 实 不 虚 。 (不是骗人的 )
gùshuōbō rě bō luó mì duō zhòu 。
故 说 般 若 波 罗 蜜 多 咒。(所以说心经)
jí shuō zhòu yuē
✋热门推荐