#长难句每日一句#
✅ ultimate /ˈʌltɪmət/ adj. 最终的,最后的;基本的,根本的
✅ ultimately /ˈʌltɪmətli/ adv. 最后,最终
✅ stakeholder /ˈsteɪkhəʊldə(r)/ n. 利益相关者;有发言权的人,参与人
✅ health research community 医疗研究界
✅ recruit /rɪˈkruːt/ v. 招募,吸收为新成员;征募
✅ personality /ˌpɜːsəˈnæləti/ n. 名人;个性,性格;特色
✅ courageous /kə'reɪdʒəs/ adj. 勇敢的,无畏的
✅ courage /ˈkʌrɪdʒ/ n. 勇气,胆量
✅ receive medical treatment 接受治疗
此处cause表示事业 actively表示主动地
平行结构:not only...but,not only...but also,not only...as well
#田静老师[超话]#
✅ ultimate /ˈʌltɪmət/ adj. 最终的,最后的;基本的,根本的
✅ ultimately /ˈʌltɪmətli/ adv. 最后,最终
✅ stakeholder /ˈsteɪkhəʊldə(r)/ n. 利益相关者;有发言权的人,参与人
✅ health research community 医疗研究界
✅ recruit /rɪˈkruːt/ v. 招募,吸收为新成员;征募
✅ personality /ˌpɜːsəˈnæləti/ n. 名人;个性,性格;特色
✅ courageous /kə'reɪdʒəs/ adj. 勇敢的,无畏的
✅ courage /ˈkʌrɪdʒ/ n. 勇气,胆量
✅ receive medical treatment 接受治疗
此处cause表示事业 actively表示主动地
平行结构:not only...but,not only...but also,not only...as well
#田静老师[超话]#
Ah tu voz misteriosa que el amor tiñe y dobla
en el atardecer resonante y muriendo.
Así en horas profundas sobre los campos
he visto doblarse las espigas en la boca del viento.
啊,你那神秘的声音,被爱染色且加倍
增长于一边回响一边消逝的黄昏!
如是在深沉的时刻里
我看见田野上
麦穗在风的嘴巴里弯身摇曳
——Veinte Poemas de Amor y una Canción Desesperada
《二十首情诗和一首绝望的歌》
作者 Pablo Neruda
译者 陈黎,张芬龄
图源:Bing
#外研社西语[超话]# #小西道晚安#
en el atardecer resonante y muriendo.
Así en horas profundas sobre los campos
he visto doblarse las espigas en la boca del viento.
啊,你那神秘的声音,被爱染色且加倍
增长于一边回响一边消逝的黄昏!
如是在深沉的时刻里
我看见田野上
麦穗在风的嘴巴里弯身摇曳
——Veinte Poemas de Amor y una Canción Desesperada
《二十首情诗和一首绝望的歌》
作者 Pablo Neruda
译者 陈黎,张芬龄
图源:Bing
#外研社西语[超话]# #小西道晚安#
Becky:尽我所能,爱你所有。
Love you as much as we can。
ทําให้ดีที่สุด รักคุณ ทั้งหมด
Faça o que puder e ame tudo.
私ができる限り、あなたを愛しています
최선을 다해 널 사랑해
Fais de mon mieux, je t'aime tous
Делайте все, что в моих силах, любите все
Haz mi mejor esfuerzo para amarte a todos
Ich liebe dich so sehr, wie ich kann.
أبذل قصارى جهدي وأحبك جميعا
Fai del tuo meglio e ti voglio bene
Love you as much as we can。
ทําให้ดีที่สุด รักคุณ ทั้งหมด
Faça o que puder e ame tudo.
私ができる限り、あなたを愛しています
최선을 다해 널 사랑해
Fais de mon mieux, je t'aime tous
Делайте все, что в моих силах, любите все
Haz mi mejor esfuerzo para amarte a todos
Ich liebe dich so sehr, wie ich kann.
أبذل قصارى جهدي وأحبك جميعا
Fai del tuo meglio e ti voglio bene
✋热门推荐