这是我今年看完的第二部肯爷的书,《圣殿春秋》讲的是中世纪英格兰辐射的各个故事,还是虚构人物穿插真实历史的方式。
刚开始给自己的目标是今年看完,没想到不到两个月就阅毕,很有成就感,可能故事比较紧凑精彩,虽有走马观花嫌疑,但能让我对着抖音,地图,百度搜素各种历史,还是多少有点收获的,就算讲不完整故事,至少做选择题正确率会高点[允悲]
刚开始给自己的目标是今年看完,没想到不到两个月就阅毕,很有成就感,可能故事比较紧凑精彩,虽有走马观花嫌疑,但能让我对着抖音,地图,百度搜素各种历史,还是多少有点收获的,就算讲不完整故事,至少做选择题正确率会高点[允悲]
这几天百度的文心一言被骂的比较惨。不过我不懂这方面的东西,就不说是不是抄国外了。我们谈点别的。
之所以百度的文心一言被骂是因为有人让它画个起重机,结果画了个鹤出来。正好“起重机”和“鹤”在英文中都是 crane。
我们就来看一下为什么这两个毫不相干的东西会是同一不词。
这个词在英语中的使用起源可以追溯到中世纪早期。在那个时候,人们已经开始使用一种叫做 "crane" 的机器来协助建造城堡和教堂等大型建筑物。由于这种机器的结构和操作方法与鹤的动作非常相似,因此人们就把它叫做 "crane"。
随着时间的推移,"crane"这个词逐渐发展出了另一个意义,即表示一种机器,用于举起和搬移重物。这个意义的发展可能与工业革命和现代制造业的发展有关,因为在这个时期,起重机被广泛应用于生产线和工厂等场合。
所以,虽然 "crane" 这个词有两种不同的含义,但它们都源于相似的根源,表示具有长颈、能够伸展和收缩的机器或动物,能够协助人类完成工作。
之所以百度的文心一言被骂是因为有人让它画个起重机,结果画了个鹤出来。正好“起重机”和“鹤”在英文中都是 crane。
我们就来看一下为什么这两个毫不相干的东西会是同一不词。
这个词在英语中的使用起源可以追溯到中世纪早期。在那个时候,人们已经开始使用一种叫做 "crane" 的机器来协助建造城堡和教堂等大型建筑物。由于这种机器的结构和操作方法与鹤的动作非常相似,因此人们就把它叫做 "crane"。
随着时间的推移,"crane"这个词逐渐发展出了另一个意义,即表示一种机器,用于举起和搬移重物。这个意义的发展可能与工业革命和现代制造业的发展有关,因为在这个时期,起重机被广泛应用于生产线和工厂等场合。
所以,虽然 "crane" 这个词有两种不同的含义,但它们都源于相似的根源,表示具有长颈、能够伸展和收缩的机器或动物,能够协助人类完成工作。
看见Pitot管 就突然想起来有一场重要面试里面 老师问我上世纪有个欧洲科学家想测量河道的流速 他用了什么方法测的 当时其实脑子快宕机了 因为前两道老师采用了高压面试 一题多问快问 当他问完这题 也不知道怎么就突然皮托管这个名次就闪进脑子 也没多想是啥 嘎嘎一阵说 原理 公式 使用方法 后来想想运气真的很好 是在面试前十几分钟的时候翻到了流体力学书本的这页 并且仔细看完了整页 今天突然想起来去百度查居然没有很详细的介绍 去外网查 还真的是法国科学家在19世纪中世纪发明的 只能说一路走来感觉很多巧合和幸运 但想想又好像不是这样的
✋热门推荐