《道德经·第23章》
希言自然。
故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。
天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失。
同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。
信不足焉,有不信焉。
译文:
真正的道是不需要多言的。
狂风刮不了一个早晨,暴雨下不了一整天。谁使它这样的呢?天地。
天地的狂暴尚且不能长久,更何况是人呢?所以,从事于道的就同于道,从事于德的就同于德,从事于失的人就同于失。
同于道的人,道也乐于得到他;同于德的人,德也乐于得到他;同于失的人,失也乐于得到他。
统治者的诚信不足,就会有人不信任。
希言自然。
故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。
天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失。
同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。
信不足焉,有不信焉。
译文:
真正的道是不需要多言的。
狂风刮不了一个早晨,暴雨下不了一整天。谁使它这样的呢?天地。
天地的狂暴尚且不能长久,更何况是人呢?所以,从事于道的就同于道,从事于德的就同于德,从事于失的人就同于失。
同于道的人,道也乐于得到他;同于德的人,德也乐于得到他;同于失的人,失也乐于得到他。
统治者的诚信不足,就会有人不信任。
二三
希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。
——《道德经》
译文:
少说话、不要强行发号施令,这样才是合乎自然的。比如台风不会狂吹一晨,大暴雨也不会狂下一日,谁造成这狂风暴雨的?是天地啊!天地因狂暴而形成的狂风暴雨都不能长久,何况人类呢?所以说,遵从道的人,会成为同道中人;遵从德的人会是同德之人,而失道失德之人,也会物以类聚凑到一起的。遵从道的人,道也乐得与之相伴,喜欢德的人,德也乐得与之相伴,而失道失德之人,各种损失也乐得与之相伴,因为失道失德的人诚信不足,大家都不信任他们了。
希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。
——《道德经》
译文:
少说话、不要强行发号施令,这样才是合乎自然的。比如台风不会狂吹一晨,大暴雨也不会狂下一日,谁造成这狂风暴雨的?是天地啊!天地因狂暴而形成的狂风暴雨都不能长久,何况人类呢?所以说,遵从道的人,会成为同道中人;遵从德的人会是同德之人,而失道失德之人,也会物以类聚凑到一起的。遵从道的人,道也乐得与之相伴,喜欢德的人,德也乐得与之相伴,而失道失德之人,各种损失也乐得与之相伴,因为失道失德的人诚信不足,大家都不信任他们了。
#每日一善[超话]#[微风]#阳光信用# [微风]#每日一善#
较好不吞必hui[偷乐]
带 带hui字 带# ️快z️@
希言自然,故飘风不终朝,骤雨不终日,孰为此者?天地,天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失,同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之,信不足焉,有不信焉,译文:一切要顺应自然,所以狂风刮不了一早晨,暴雨下不了一整天,是谁造成了这样的情形呢?是天地,天地造成的情形都不能长久,何况人的那点力量,所以,从事于道的人得到道;从事于德的人得到德;从事不道不德的人,得到不道不德,得到道的人,道也乐于得到他;得到德的人,德也乐于得到他;得到非道非德的人,非道非德也乐于得到他,为人诚信不足,自然就不被人信任。
较好不吞必hui[偷乐]
带 带hui字 带# ️快z️@
希言自然,故飘风不终朝,骤雨不终日,孰为此者?天地,天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失,同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之,信不足焉,有不信焉,译文:一切要顺应自然,所以狂风刮不了一早晨,暴雨下不了一整天,是谁造成了这样的情形呢?是天地,天地造成的情形都不能长久,何况人的那点力量,所以,从事于道的人得到道;从事于德的人得到德;从事不道不德的人,得到不道不德,得到道的人,道也乐于得到他;得到德的人,德也乐于得到他;得到非道非德的人,非道非德也乐于得到他,为人诚信不足,自然就不被人信任。
✋热门推荐