【中欧班列鸣笛启程 钢铁驼队联通亚欧大陆】第三届中国-中东欧国家博览会暨国际消费品博览会将于5月16日至20日在浙江省宁波市举行。近年来,中欧班列加速发展,已经成为连接亚欧大陆的重要贸易线和“一带一路”建设大动脉。
截至2022年底,中欧班列累计开行突破6.5万列、运输货物超600万标箱、货值3000亿美元,已开通运行82条线路,联通欧洲24个国家200多个城市,基本形成对亚欧地区全覆盖的交通物流网络。#丝路上的新征程#
The third China-CEEC Expo & International Consumer Goods Fair will be held in Ningbo, east China's Zhejiang Province, from May 16 to 20. The China-Europe Railway Express has become an important trade line connecting the Eurasian continent. By the end of 2022, the cumulative number of China-Europe Railway Express journeys has exceeded 65,000, transporting more than 6 million standard cargo containers of goods, at a value of $300 billion. #TheNewSilkRoad
截至2022年底,中欧班列累计开行突破6.5万列、运输货物超600万标箱、货值3000亿美元,已开通运行82条线路,联通欧洲24个国家200多个城市,基本形成对亚欧地区全覆盖的交通物流网络。#丝路上的新征程#
The third China-CEEC Expo & International Consumer Goods Fair will be held in Ningbo, east China's Zhejiang Province, from May 16 to 20. The China-Europe Railway Express has become an important trade line connecting the Eurasian continent. By the end of 2022, the cumulative number of China-Europe Railway Express journeys has exceeded 65,000, transporting more than 6 million standard cargo containers of goods, at a value of $300 billion. #TheNewSilkRoad
【危急时刻跳海救人的外籍教练找到了】SRĐAN GAŠIĆ, a soccer coach for Eintracht Frankfurt (Shenzhen) Football Academy and Shenzhen Nanshan Foreign Language School (Group), made headlines for his bravery in saving a man from drowning at Dameisha Beach Park during the May Day holiday from April 29 to May 3.
https://t.cn/A6NBa1B3
https://t.cn/A6NBa1B3
【北京市第十四届全民健身体育节开幕】
The 13th Fitness-for-All Festival kicked off in Beijing over the weekend and will last until October. Powered by AI technology, an App helping residents to customize their fitness plans was released at the opening ceremony. The festival has been the largest and most influential public fitness campaign in the capital since its launch in 1997. 北京市第十四届全民健身体育节周末开幕,将从5月持续至10月。“量身体育行动”在开幕式上正式发布,并在“北京健身汇”微信小程序上线。该系统为用户“量身定制”便捷、全面、科学的健康评估系统和运动解决方案。北京市全民健身体育节自1997年起每两年举办一次,成为本市举办的规模最大、影响最广、覆盖面最宽、内容最丰富的群众体育盛会。
The 13th Fitness-for-All Festival kicked off in Beijing over the weekend and will last until October. Powered by AI technology, an App helping residents to customize their fitness plans was released at the opening ceremony. The festival has been the largest and most influential public fitness campaign in the capital since its launch in 1997. 北京市第十四届全民健身体育节周末开幕,将从5月持续至10月。“量身体育行动”在开幕式上正式发布,并在“北京健身汇”微信小程序上线。该系统为用户“量身定制”便捷、全面、科学的健康评估系统和运动解决方案。北京市全民健身体育节自1997年起每两年举办一次,成为本市举办的规模最大、影响最广、覆盖面最宽、内容最丰富的群众体育盛会。
✋热门推荐