之前提到過關於can這個詞在日耳曼語裡 “元音插錯了地方” 的野雞事跡:https://t.cn/A6NMk2c4,妹想到原始印歐語裡竟然也有個超經典且常見的例子:*dyew- ~ *deyw-
*dyew- 這個詞根是 “天” 的意思 [註1]。直接從詞根形成的名詞在拉丁語中變成 diēs (天)[註2] 和Juppiter(“天”父)[註3],梵語中是dyáus(天),古希臘語中是zeús(“天”神)。除了單數主賓格有些特殊變化外,其他變格跟一般 u-stem 差不多:詞幹強形式 *dyéw-,弱形式 *diw-。記住這個 *diw-,待會要考(不是
PIE 中有種從名詞詞幹派生出形容詞的方法,表示“跟......有關的”。這種派生方法在梵語中很常見,梵語語法中的名字叫 vṛddhi derivation。具體派生方式是:把詞根的元音“升級” [註4],並在詞幹後再加上後綴 *-ó-(梵語 -á-)。舉例如:bráhman- “梵” ~ brāhmaṇá- “與梵有關的(人),婆羅門”;又如:śváśura “岳父/丈人” ~ śvāśurá “與岳父/丈人有關的”(古高地德語同源詞swāgur “內兄/連襟”(即“岳父/丈人的兒子“))
若這樣的衍生方法被應用到 *diw- 這個弱形式詞根上,就需要在 *diw- 裡插入元音 e,然後在詞幹後面接上 -ó-。光看 *diw- 這樣形狀的詞根,元音 e 插在 i 前面也行(*deyw-),在後面也行(還原 *dyew-)。不幸的是(?),最終呈現的,是把 e 插在 i 前面的形式:*deyw-ó- “與天有關的,天神”。這個詞在後代語言中也非常多見,如梵語 devá “天神,提婆”,阿維斯陀語 daēuua “魔鬼”(天神的反面),拉丁語 deus “神”,到原始日耳曼語裡則是 *Tīwaz(神名),即古諾斯語 Týr “提爾”(神名),英語 Tiw “提爾”、Tues-day(“提爾之日”)等。
有意思的是,這樣一個詞 *deywó-,又被重新分析成是一個 *dey- 詞根加上一個 *-wó- 後綴,於是又有全新的構詞,把 *-wó- 換成 *-nó- 形成 *dey-nó- “天” 這樣的詞[二哈] *deynó- 的後代也不少,如梵語 diná,俄語 den',都是 “天” (日期) 的意思。這個詞到日耳曼語中變成 *tīnaz,他本身沒有留下後代,但有個復合詞 *langa-tīnaz “春天”(字面意 “長-天”,即白天變長了)還比較常見。這個詞到現代英語中都還有,但意思被基督教搶跑了:Lent “(春天的)大齋期/四旬節”[二哈] 德語有個古詞/詩歌用詞 Lenz “春天”,也是一個來源
言而總之,*dyew- → *diw- → *deyw-ó- → *deynó-,這大概就是遠古野雞之一例了[二哈]往好處想(?),印歐語構詞手段真的很多的[二哈]
[註1] 好像說還能繼續追溯到動詞的意思 “to be bright”,看著太深了暫且不管(主要是不會德語看不懂EWAia[二哈]
[註2] diēs 的長 ē 可能是從單數賓格 *diēm (PIE *dyḗm < *dyéwm, Stang's Law)反推來的。不如說 diē- 這個詞幹 generalize 到了整個變格表,唯獨其發源地的 *diēm 變成短音的 diem 了[二哈] 梵語單數主格 dyáus 這裡的 au < ā + u 也應該是從賓格推來的。古希臘語的 zeús 倒看上去沒這個analogy
[註3] Juppiter < Jū-piter,後半是弱化的pater “父”,前半來自 *djous < PIE *dyews。只有單數主格呼格喊了爹,其他格就都沒爹,如單數屬格 Jovis(generalize 了 *djou- 詞幹)
(大寫的I跟小寫的l太像了,區分不出來,所以寫成J。dddd
[註4] 元音“升級”:若原本是零級(無e/o元音)就升成e/o級(加上e/o),若原本是e/o級就升成ē/ō級(元音延長)。梵語中原先的e和o都變成a。因為梵語裡一般是從a級變到ā級(即vṛddhi級),所以一般管這類派生方式叫 vṛddhi derivation
PS,*dyew- ~ *deyw- 這種變化跟所謂 “浮動元音變級” Schwebeablaut 看上去挺像,但這裡 *deyw- 的元音都沒有重音,所以應該不是一個原理。具體往下說就太專業了,去看人UCLA印歐語言學系的博士畢業論文吧 “Revisiting Proto-Indo-European Schwebeablaut”[二哈]
*dyew- 這個詞根是 “天” 的意思 [註1]。直接從詞根形成的名詞在拉丁語中變成 diēs (天)[註2] 和Juppiter(“天”父)[註3],梵語中是dyáus(天),古希臘語中是zeús(“天”神)。除了單數主賓格有些特殊變化外,其他變格跟一般 u-stem 差不多:詞幹強形式 *dyéw-,弱形式 *diw-。記住這個 *diw-,待會要考(不是
PIE 中有種從名詞詞幹派生出形容詞的方法,表示“跟......有關的”。這種派生方法在梵語中很常見,梵語語法中的名字叫 vṛddhi derivation。具體派生方式是:把詞根的元音“升級” [註4],並在詞幹後再加上後綴 *-ó-(梵語 -á-)。舉例如:bráhman- “梵” ~ brāhmaṇá- “與梵有關的(人),婆羅門”;又如:śváśura “岳父/丈人” ~ śvāśurá “與岳父/丈人有關的”(古高地德語同源詞swāgur “內兄/連襟”(即“岳父/丈人的兒子“))
若這樣的衍生方法被應用到 *diw- 這個弱形式詞根上,就需要在 *diw- 裡插入元音 e,然後在詞幹後面接上 -ó-。光看 *diw- 這樣形狀的詞根,元音 e 插在 i 前面也行(*deyw-),在後面也行(還原 *dyew-)。不幸的是(?),最終呈現的,是把 e 插在 i 前面的形式:*deyw-ó- “與天有關的,天神”。這個詞在後代語言中也非常多見,如梵語 devá “天神,提婆”,阿維斯陀語 daēuua “魔鬼”(天神的反面),拉丁語 deus “神”,到原始日耳曼語裡則是 *Tīwaz(神名),即古諾斯語 Týr “提爾”(神名),英語 Tiw “提爾”、Tues-day(“提爾之日”)等。
有意思的是,這樣一個詞 *deywó-,又被重新分析成是一個 *dey- 詞根加上一個 *-wó- 後綴,於是又有全新的構詞,把 *-wó- 換成 *-nó- 形成 *dey-nó- “天” 這樣的詞[二哈] *deynó- 的後代也不少,如梵語 diná,俄語 den',都是 “天” (日期) 的意思。這個詞到日耳曼語中變成 *tīnaz,他本身沒有留下後代,但有個復合詞 *langa-tīnaz “春天”(字面意 “長-天”,即白天變長了)還比較常見。這個詞到現代英語中都還有,但意思被基督教搶跑了:Lent “(春天的)大齋期/四旬節”[二哈] 德語有個古詞/詩歌用詞 Lenz “春天”,也是一個來源
言而總之,*dyew- → *diw- → *deyw-ó- → *deynó-,這大概就是遠古野雞之一例了[二哈]往好處想(?),印歐語構詞手段真的很多的[二哈]
[註1] 好像說還能繼續追溯到動詞的意思 “to be bright”,看著太深了暫且不管(主要是不會德語看不懂EWAia[二哈]
[註2] diēs 的長 ē 可能是從單數賓格 *diēm (PIE *dyḗm < *dyéwm, Stang's Law)反推來的。不如說 diē- 這個詞幹 generalize 到了整個變格表,唯獨其發源地的 *diēm 變成短音的 diem 了[二哈] 梵語單數主格 dyáus 這裡的 au < ā + u 也應該是從賓格推來的。古希臘語的 zeús 倒看上去沒這個analogy
[註3] Juppiter < Jū-piter,後半是弱化的pater “父”,前半來自 *djous < PIE *dyews。只有單數主格呼格喊了爹,其他格就都沒爹,如單數屬格 Jovis(generalize 了 *djou- 詞幹)
(大寫的I跟小寫的l太像了,區分不出來,所以寫成J。dddd
[註4] 元音“升級”:若原本是零級(無e/o元音)就升成e/o級(加上e/o),若原本是e/o級就升成ē/ō級(元音延長)。梵語中原先的e和o都變成a。因為梵語裡一般是從a級變到ā級(即vṛddhi級),所以一般管這類派生方式叫 vṛddhi derivation
PS,*dyew- ~ *deyw- 這種變化跟所謂 “浮動元音變級” Schwebeablaut 看上去挺像,但這裡 *deyw- 的元音都沒有重音,所以應該不是一個原理。具體往下說就太專業了,去看人UCLA印歐語言學系的博士畢業論文吧 “Revisiting Proto-Indo-European Schwebeablaut”[二哈]
"Chúng ta được hưởng quyền tự do dân chủ, nhưng cũng phải làm tròn trách nhiệm của dân chủ.
Không động đến chính trị không có nghĩa là cao thượng, chỉ có nghĩa là không có trách nhiệm.
Đó chắc chắn không phải là nền dân chủ khi cho phép các chính trị gia tùy ý chơi đùa với đất nước.
Có một người lớn tuổi trong gia đình tôi là người đại diện cho dư luận,.
Ông ấy coi chính trị là một công việc kinh doanh chứ không phải là một công việc để phục vụ mọi người, tôi hoàn toàn không đồng ý với điều đó. Tôi nghĩ rằng với tư cách là công dân, chúng ta phải mở to mắt nhìn họ thu thuế của dân và làm những việc có ích cho đất nước."
3631 - In A Good Way
Không động đến chính trị không có nghĩa là cao thượng, chỉ có nghĩa là không có trách nhiệm.
Đó chắc chắn không phải là nền dân chủ khi cho phép các chính trị gia tùy ý chơi đùa với đất nước.
Có một người lớn tuổi trong gia đình tôi là người đại diện cho dư luận,.
Ông ấy coi chính trị là một công việc kinh doanh chứ không phải là một công việc để phục vụ mọi người, tôi hoàn toàn không đồng ý với điều đó. Tôi nghĩ rằng với tư cách là công dân, chúng ta phải mở to mắt nhìn họ thu thuế của dân và làm những việc có ích cho đất nước."
3631 - In A Good Way
#刘雨昕[超话]# #刘雨昕420生日快乐#
2️⃣0️⃣2️⃣3️⃣0️⃣4️⃣1️⃣5️⃣
Another candle gets added to your special day every year, and the light from those candles also gets brightened up. May your birthday be full of magical things and beautiful moments. Happy birthday!
Mãi yêu Hân @刘雨昕
XIN’s 26th birthday with 62 baby dolls [团圆兔][赢牛奶][蛋糕]
Mong những năm tới chị em mình vẫn sẽ cùng nhau thổi nến chúc mừng sinh nhật vợ em @Pepper_Potts_44 @ThaoNguyen1812
2️⃣0️⃣2️⃣3️⃣0️⃣4️⃣1️⃣5️⃣
Another candle gets added to your special day every year, and the light from those candles also gets brightened up. May your birthday be full of magical things and beautiful moments. Happy birthday!
Mãi yêu Hân @刘雨昕
XIN’s 26th birthday with 62 baby dolls [团圆兔][赢牛奶][蛋糕]
Mong những năm tới chị em mình vẫn sẽ cùng nhau thổi nến chúc mừng sinh nhật vợ em @Pepper_Potts_44 @ThaoNguyen1812
✋热门推荐