【INS:ev.alet】201113更新一则:
혹독한 훈련 끝에 점점 늘어가는 사진 실력^^
다들 카톡으로 메세지는 받으셨나요? 프로필 링크에 홈트제품 구매링크 걸어뒀어요! 오늘 딱 하루만 열리는 미니마켓입니다~~!
카톡 못 받았다 하시는 분들은 어제 밤 늦게 메세지 발송 세팅 이후 추가해주셔서 아마 누락된 것 같아요ㅠㅠ 지금 cs 매니저님께서 한분한분 발송드리고 있다고 하시는데 제 프로필이나 스토리에도 링크 걸려있습니다!
혹독한 훈련 끝에 점점 늘어가는 사진 실력^^
다들 카톡으로 메세지는 받으셨나요? 프로필 링크에 홈트제품 구매링크 걸어뒀어요! 오늘 딱 하루만 열리는 미니마켓입니다~~!
카톡 못 받았다 하시는 분들은 어제 밤 늦게 메세지 발송 세팅 이후 추가해주셔서 아마 누락된 것 같아요ㅠㅠ 지금 cs 매니저님께서 한분한분 발송드리고 있다고 하시는데 제 프로필이나 스토리에도 링크 걸려있습니다!
#韩语[超话]##韩语[超话]##韩语小说连载#
<너는 기억 못하겠지만>
(하지마루 장편소설 | 김은모 옮김)
【五】
1장 <사신 아르바이트 >
“으음, 근무 시간은?”
“학생은 하루에 네 시간. 뭐, 근무 시간은 있으나 마나지만.”
“어? 잔업이 있어?”
“응. 겨우에 따라 조기 출근도 있고 잔업도 있어.”
“시간 외 수당은?”
“없는데.”
“뭐?”
“시간 외 수당은 없다고.”
“한 푼도?”
“응. 덧붙여 근무 스케줄은 조정 불가능.”
“........쩝.”
“불가능.”
“.......”
“.......”
“교통비는.”
“노.”
“복리후생은.”
“노.”
“보너스.”
“당연히 노.”
“유급 휴가.”
“노.”
“무지개의 네 번째 색깔은?”
“노란색.”
걸려든었군. 정답은 초록색이다.
이런 시답잖은 퀴즈나 내고 있을 때가 아니다.이이고, 골치야......
텔레비전에 보도되는 악덕 기업이 착각으로 보일 만큼 열악한 조건. 이거야말로 진정한 악덕 기업이라 할 수 있겠지. 과연 자칭 사신답다. 웬만한 악덕 사장은 명함도 못 내밀겠어.
과연 채용할 마음이 있기는 한지 의심스러운 하나모리 씨는 보고 있자니 도리어 웃음이 났다. 이런 조건으로 아르바이트를 하려는 사람이 있겠느냐는 의미도 포함해서다.
그런 내게 더 황당한 조건을 제시하다니 참 대단하다고 학 수밖에.
“아, 조건은 최악이지만 근무 기간을 채우면 어떤소원이든 딱 하나 이루어주는 ‘희망’을 신청할 수 있어.그것만 유념해둬.”
“어휴.”
덧붙여진 이야기에 그렇게 대꾸했다.
아니, 진짜로 어휴라는 말밖에 안 나온다. 뭐야, 생뚱맞게 희망이라니.
아주 멋진 조건처럼 소게해본들 사신이며 300엔으로 가득 찬 머리에 그게 들어올 리 있다. 정말 어떻게 반응해야 할지 난감하다.
“후후후. 내가 완전히 정신이 나간 게 아닐까 의심할 때가 됐는데.”
“아니라니까.”
“그래? 진짜로?”
이렇듯 이러지도 못하고 저러지도 못한 채 시간만 잡아먹었다.
“嗯,工作时间呢?”
“学生一天四小时。怎么,虽然工作时间很少。”
“哦?有加班吗?”
“嗯,看情况会有一大早出勤,也会有加班。”
“有加班补贴吗?”
“没有呢。”
“什么?”
“我说没有呢。”
“一点都没有吗?”
“嗯。再补充一句,工作计划不可能调整。”
(无语中)
“不可能。”
……
……
“交通费呢?”
“no”
“福利呢?”
“no”
“奖金呢?”
“当然没有啦”
“带薪休假呢?”
“没有”
“彩虹的第四层颜色是什么?”
“黄色。”
上当了吧。正确答案是绿色。
不是该提这样不屑的问答的时候。不是,我的脑袋啊……
电视里报道所谓的无良企业如同可以看到天国的可能性那样苛刻的条件。这才真的可以称之为无良企业吧。果然自诩如死神一般。一般缺德的老板都不敢自报家门。
可能确实有招聘的心意,看着可疑的小花,我反而笑了。如此苛刻的条件有谁会想要这份工作呢?我的笑意中也包含了这样的意思。
对我提出那么荒唐的条件,只能说这真的是太不可思议了。
“啊!虽然条件是最恶劣的,把工作做完的话,有希望帮你申请实现一个愿望,无论是什么愿望。你要多加留意。”
“哎呦!”
对于接下来的故事,我那样反驳了。
不对,真是除了说声“哎呦”之外,没别的可说了。什么嘛!何等荒唐的希望啊!
就好像以非常好的条件介绍了死神打工者那样,在被每天300日元充满的脑子里,那个“希望”有他进来的道理。真的不知道该做出怎样的反应才对。
“吼吼。我是时候怀疑自己已经完全精神失常了。”
“并没有”
“是吗?真的吗?”
就这样,有一句没一句的说着,时间就这样过去了。
(다음후 계속되겠습니다!)
<너는 기억 못하겠지만>
(하지마루 장편소설 | 김은모 옮김)
【五】
1장 <사신 아르바이트 >
“으음, 근무 시간은?”
“학생은 하루에 네 시간. 뭐, 근무 시간은 있으나 마나지만.”
“어? 잔업이 있어?”
“응. 겨우에 따라 조기 출근도 있고 잔업도 있어.”
“시간 외 수당은?”
“없는데.”
“뭐?”
“시간 외 수당은 없다고.”
“한 푼도?”
“응. 덧붙여 근무 스케줄은 조정 불가능.”
“........쩝.”
“불가능.”
“.......”
“.......”
“교통비는.”
“노.”
“복리후생은.”
“노.”
“보너스.”
“당연히 노.”
“유급 휴가.”
“노.”
“무지개의 네 번째 색깔은?”
“노란색.”
걸려든었군. 정답은 초록색이다.
이런 시답잖은 퀴즈나 내고 있을 때가 아니다.이이고, 골치야......
텔레비전에 보도되는 악덕 기업이 착각으로 보일 만큼 열악한 조건. 이거야말로 진정한 악덕 기업이라 할 수 있겠지. 과연 자칭 사신답다. 웬만한 악덕 사장은 명함도 못 내밀겠어.
과연 채용할 마음이 있기는 한지 의심스러운 하나모리 씨는 보고 있자니 도리어 웃음이 났다. 이런 조건으로 아르바이트를 하려는 사람이 있겠느냐는 의미도 포함해서다.
그런 내게 더 황당한 조건을 제시하다니 참 대단하다고 학 수밖에.
“아, 조건은 최악이지만 근무 기간을 채우면 어떤소원이든 딱 하나 이루어주는 ‘희망’을 신청할 수 있어.그것만 유념해둬.”
“어휴.”
덧붙여진 이야기에 그렇게 대꾸했다.
아니, 진짜로 어휴라는 말밖에 안 나온다. 뭐야, 생뚱맞게 희망이라니.
아주 멋진 조건처럼 소게해본들 사신이며 300엔으로 가득 찬 머리에 그게 들어올 리 있다. 정말 어떻게 반응해야 할지 난감하다.
“후후후. 내가 완전히 정신이 나간 게 아닐까 의심할 때가 됐는데.”
“아니라니까.”
“그래? 진짜로?”
이렇듯 이러지도 못하고 저러지도 못한 채 시간만 잡아먹었다.
“嗯,工作时间呢?”
“学生一天四小时。怎么,虽然工作时间很少。”
“哦?有加班吗?”
“嗯,看情况会有一大早出勤,也会有加班。”
“有加班补贴吗?”
“没有呢。”
“什么?”
“我说没有呢。”
“一点都没有吗?”
“嗯。再补充一句,工作计划不可能调整。”
(无语中)
“不可能。”
……
……
“交通费呢?”
“no”
“福利呢?”
“no”
“奖金呢?”
“当然没有啦”
“带薪休假呢?”
“没有”
“彩虹的第四层颜色是什么?”
“黄色。”
上当了吧。正确答案是绿色。
不是该提这样不屑的问答的时候。不是,我的脑袋啊……
电视里报道所谓的无良企业如同可以看到天国的可能性那样苛刻的条件。这才真的可以称之为无良企业吧。果然自诩如死神一般。一般缺德的老板都不敢自报家门。
可能确实有招聘的心意,看着可疑的小花,我反而笑了。如此苛刻的条件有谁会想要这份工作呢?我的笑意中也包含了这样的意思。
对我提出那么荒唐的条件,只能说这真的是太不可思议了。
“啊!虽然条件是最恶劣的,把工作做完的话,有希望帮你申请实现一个愿望,无论是什么愿望。你要多加留意。”
“哎呦!”
对于接下来的故事,我那样反驳了。
不对,真是除了说声“哎呦”之外,没别的可说了。什么嘛!何等荒唐的希望啊!
就好像以非常好的条件介绍了死神打工者那样,在被每天300日元充满的脑子里,那个“希望”有他进来的道理。真的不知道该做出怎样的反应才对。
“吼吼。我是时候怀疑自己已经完全精神失常了。”
“并没有”
“是吗?真的吗?”
就这样,有一句没一句的说着,时间就这样过去了。
(다음후 계속되겠습니다!)
5460
대본을 읽다 读剧本
불행을 겪다 经历不幸
비난받을 이유 受指责的理由
채점하듯이.. 像打分一样
자기 잘못을 찾다 找自身的错误
[太阳][太阳][太阳]
속 시원하게 웃다 开怀地笑
설교하듯 얘기하다 像说教一样讲话
비슷한 고민 相似的苦恼
엄마의 장례식 妈妈的葬礼
끝내 울지 않다 始终不哭
5461
같은 고민 一样的苦恼
엄마를 미워하다 讨厌妈妈
윤활유 润滑油
깜짝 놀랄 만큼…到了吓一跳的程度
육신이 딱딱하다 肉身僵硬
[月亮][月亮][月亮]
단번에 알아채다 一次就察觉
지루한 연극 枯燥的戏剧
정해진 대본 定好的剧本
아무 잘못이 없다 什么错都没有
믿지 않는 이유 不相信的理由
대본을 읽다 读剧本
불행을 겪다 经历不幸
비난받을 이유 受指责的理由
채점하듯이.. 像打分一样
자기 잘못을 찾다 找自身的错误
[太阳][太阳][太阳]
속 시원하게 웃다 开怀地笑
설교하듯 얘기하다 像说教一样讲话
비슷한 고민 相似的苦恼
엄마의 장례식 妈妈的葬礼
끝내 울지 않다 始终不哭
5461
같은 고민 一样的苦恼
엄마를 미워하다 讨厌妈妈
윤활유 润滑油
깜짝 놀랄 만큼…到了吓一跳的程度
육신이 딱딱하다 肉身僵硬
[月亮][月亮][月亮]
단번에 알아채다 一次就察觉
지루한 연극 枯燥的戏剧
정해진 대본 定好的剧本
아무 잘못이 없다 什么错都没有
믿지 않는 이유 不相信的理由
✋热门推荐