#全珉奎[超话]# #甜豆蜜嗓全珉奎#
230606
喂♀️部长,我得准时下班了。
在6点(KST)举行的 THE SHOW
要看NINE to SIX的舞台
NINE to SIX从九点到六点也不用工作⌨
美貌已经✨在努力工作了★
365天24小时努力工作的NINE to SIX
因违反劳动基准法向The Show举报
来源·s///b///s///mtvtheshow
搬运·多肉葡萄
【招新公告】https://t.cn/A6NRqTad
【珉奎安利整理】https://t.cn/A6oKDKHS
230606
喂♀️部长,我得准时下班了。
在6点(KST)举行的 THE SHOW
要看NINE to SIX的舞台
NINE to SIX从九点到六点也不用工作⌨
美貌已经✨在努力工作了★
365天24小时努力工作的NINE to SIX
因违反劳动基准法向The Show举报
来源·s///b///s///mtvtheshow
搬运·多肉葡萄
【招新公告】https://t.cn/A6NRqTad
【珉奎安利整理】https://t.cn/A6oKDKHS
#考研英语# 【每日一句】
All that government money being deployed to ease the pain of the pandemic needed somewhere to go, and a lot of it ended up in bank accounts. And because prevailing interests were so low, banks were under little pressure to reward customers with anything but the stingiest yields. But there was a problem on the other side of the balance sheet: Low yields also made it harder for banks to earn money from lending or investing in securities.
长难句解析
词汇突破:
deployed v. 已部署
ease v. 缓解
pain of the pandemic 疫情之痛
ended up 最后
bank accounts 银行账户
prevailing adj. 普遍的
interests n. 利息
under little pressure 压力不大
reward v. 回报
stingiest adj. 最吝啬的
yields n. 收益率
on the other side 另一方面
balance sheet 资产负债表
harder adj. 更难
lending v. 贷款
investing v. 投资
securities n. 证券
长难句解析:
注释:注:黄色是主干,红色是定语,绿色是状语,紫色是同位语,蓝色是作为灵活机动的表示
第一句:
All that government money being deployed to ease the pain of the pandemic needed somewhere to go, and a lot of it ended up in bank accounts.
参考译文:所有政府的疫情纾困资金都得有去处,其中很多最终都进了银行账户。
第二句:
And because prevailing interests were so low, banks were under little pressure to reward customers with anything but the stingiest yields.
参考译文:由于利息普遍很低,银行几乎没有任何回报储户的压力,只是向他们提供最微薄的收益。
第三句:
But there was a problem on the other side of the balance sheet: Low yields also made it harder for banks to earn money from lending or investing in securities.
参考译文:但在资产负债表的另一端也存在问题:低收益率让银行更难通过贷款或投资证券赚钱。
All that government money being deployed to ease the pain of the pandemic needed somewhere to go, and a lot of it ended up in bank accounts. And because prevailing interests were so low, banks were under little pressure to reward customers with anything but the stingiest yields. But there was a problem on the other side of the balance sheet: Low yields also made it harder for banks to earn money from lending or investing in securities.
长难句解析
词汇突破:
deployed v. 已部署
ease v. 缓解
pain of the pandemic 疫情之痛
ended up 最后
bank accounts 银行账户
prevailing adj. 普遍的
interests n. 利息
under little pressure 压力不大
reward v. 回报
stingiest adj. 最吝啬的
yields n. 收益率
on the other side 另一方面
balance sheet 资产负债表
harder adj. 更难
lending v. 贷款
investing v. 投资
securities n. 证券
长难句解析:
注释:注:黄色是主干,红色是定语,绿色是状语,紫色是同位语,蓝色是作为灵活机动的表示
第一句:
All that government money being deployed to ease the pain of the pandemic needed somewhere to go, and a lot of it ended up in bank accounts.
参考译文:所有政府的疫情纾困资金都得有去处,其中很多最终都进了银行账户。
第二句:
And because prevailing interests were so low, banks were under little pressure to reward customers with anything but the stingiest yields.
参考译文:由于利息普遍很低,银行几乎没有任何回报储户的压力,只是向他们提供最微薄的收益。
第三句:
But there was a problem on the other side of the balance sheet: Low yields also made it harder for banks to earn money from lending or investing in securities.
参考译文:但在资产负债表的另一端也存在问题:低收益率让银行更难通过贷款或投资证券赚钱。
【高考倒计时!考生什么情况下要戴口罩?北京疾控发布提示】
Ahead of the annual college entrance examination, Beijing Center for Disease Control and Prevention reminds students and staff to wear masks in case of symptoms such as fever, cough, or if Class B respiratory infectious diseases are detected. 一年一度的高考即将开始。北京市疾控中心提醒考生, 备用考场内如有发热、咳嗽等呼吸道症状或其他乙类乙管呼吸道传染病考生,考场内所有考生和工作人员应佩戴口罩。其他考场考生和考务工作人员可根据需要科学佩戴口罩。
Ahead of the annual college entrance examination, Beijing Center for Disease Control and Prevention reminds students and staff to wear masks in case of symptoms such as fever, cough, or if Class B respiratory infectious diseases are detected. 一年一度的高考即将开始。北京市疾控中心提醒考生, 备用考场内如有发热、咳嗽等呼吸道症状或其他乙类乙管呼吸道传染病考生,考场内所有考生和工作人员应佩戴口罩。其他考场考生和考务工作人员可根据需要科学佩戴口罩。
✋热门推荐