我那异国他乡的lg和lp们[舔屏][舔屏]
●《语义错误》(两男团门面)
疯欲撩风云学长攻×固定程序机器人学弟受
●《非故意恋爱故事》(正剧演员➕男团)
温柔作家攻×可爱元气受
●《请安慰少年》(同团大哥和忙内)
反社会人格疯批美人×单纯射箭选手颜控(原漫互攻)
●《模拟恋爱》
后退一步追妻七年攻×网络人气漫画家受
●《语义错误》(两男团门面)
疯欲撩风云学长攻×固定程序机器人学弟受
●《非故意恋爱故事》(正剧演员➕男团)
温柔作家攻×可爱元气受
●《请安慰少年》(同团大哥和忙内)
反社会人格疯批美人×单纯射箭选手颜控(原漫互攻)
●《模拟恋爱》
后退一步追妻七年攻×网络人气漫画家受
#王俊凯[超话]##王俊凯持久热爱的秘密# ✨
#从开始到未来,只为王俊凯# ✨
#王俊凯爱江山更爱美人舞台故事感# ✨
〖非不互〗
"我不是玫瑰也不是雏菊我是长在你发光路上不起眼任人踩踏的小草可我坚强我不离去"
#树读-王俊凯[音乐]#
#小情歌-王俊凯[音乐]#
#小棉袄(Cover 王俊凯)[音乐]#
【王俊凯 wjk 王俊凯粉丝 王俊凯正能量】
【 王俊凯公益 王俊凯粉丝公益 王俊凯控场王 】
#从开始到未来,只为王俊凯# ✨
#王俊凯爱江山更爱美人舞台故事感# ✨
〖非不互〗
"我不是玫瑰也不是雏菊我是长在你发光路上不起眼任人踩踏的小草可我坚强我不离去"
#树读-王俊凯[音乐]#
#小情歌-王俊凯[音乐]#
#小棉袄(Cover 王俊凯)[音乐]#
【王俊凯 wjk 王俊凯粉丝 王俊凯正能量】
【 王俊凯公益 王俊凯粉丝公益 王俊凯控场王 】
#音乐剧基督山伯爵# 一个很简洁的repo
俄语版基督山伯爵音乐剧,我还挺喜欢的真。
[话筒]演员方面,埃德蒙演员应该有年龄了,但是演技很好,虽然一开始适应了一下但也能很快入戏,甚至其实除开19岁订婚的戏份,在狱中以及复出阶段我都觉得挺贴脸的([允悲])肤浅如我,只想重点夸一夸梅赛苔丝的颜。边看边疯狂截图。美人落泪都会卡节奏的吗!谈恋爱那里甜到掉渣了,两个人舞姿轻盈,表演默契也非常好,我直呼kdlkdl。。。她好美好可怜,每次她落泪我都会心疼!
[话筒]剧情上,两个小时能说的太有限,钮祜禄埃德蒙也不过是一瞬间,大男主爽文看看还是挺过瘾的,
[话筒]音乐上,好多reprise和呼应,比如船到马赛时满心期待的对唱和结局两人互诉衷肠+感叹命运的对唱,旋律其实是一样的,上一辈和下一辈谈恋爱时,旋律不变但是节拍变了所以节奏重音变了,开场/中场/返场舞会主题曲那个贼带感的、数次转调的分解和弦的主题(毫不严谨的描述)等等,还是挺有设计的,但客观说,一听就打到心里的旋律好像还是缺了点劲儿。除了稍微有记忆点的角色曲/点题曲之外,我最喜欢的竟然是维尔福和费尔南在陷害埃德蒙之后的那个唱段(尤其是间奏,编曲很high)
[话筒]整体表演上,歌曲难度应该算高的,而且给我一种控制不好就容易费力不讨好的感觉(比如海蒂的高音),舞蹈演员应该给剧增彩挺多的,体量大。
(第一次发18图一大半是我的美丽女主呜呜呜呜。)
————————————————————————————
一点点(疑似)夹带私货的杂七杂八感想:
[话筒]我是因为阿云嘎才看的原版,毕竟我也不确定自己下一轮能抢着票(笑)。小姐妹说我最近言谈含嘎量极高,我是本着“不错过他唱过的每一对音程关系”的目的,才想一探基督山音乐剧的究竟的(我在发癫哈哈哈)。看完之后的整体感觉,在我心中大概是中偏上的评分吧。单拎音乐,对我来说没有nddp那种一曲入魂的感觉,单拎剧情,也没有sisi那种“两个多小时说完一生”所感受到的那么强大的宿命感和厚重感,但说它不打动我吧好像也不是,也能说点所以然出来,整体呈现也挺可圈可点。
[话筒]我确实相信中文版会听感更好。我上一次听俄语歌可能还是维塔斯的歌剧2哈哈哈。俄语音节多、这一版整体演员的音色也偏厚重(除了海蒂)、演员处理唱腔时颤音幅度偏大、甚至有的演员细节的个人处理尾音还要朝下跑一跑,这些buff叠在一起有时作为听者我不能一瞬间抓到旋律,尤其是后两点,会让我有“咦这是走音了么噢不是走音”的思考和接受的过程,这其实会有点影响欣赏整体。中文听感顺畅,女主们也比俄版声音要清亮一点,而且整体演员貌似都不是颤音极大的类型(这可能是我的个人审美问题,大音符幅度大点我能接受,小音符疯狂摇摆我接受无能)。
[话筒]夸下嘎子(叉腰)。因为是第一次听全剧也没有特别深的记忆点,我目前记得住的只有阿云嘎的返场视频对唱的那首歌中“港湾”两个字,埃德蒙跟梅赛苔丝的音程形成的是六度关系,但俄版是三度关系,可能更柔情、略微收回去了,嘎子比俄版高了个纯四度,我觉得六度整体亮很多、也多了些豪情,是渐强放开的处理,埃德蒙控音难度可能也会大一点。不知道是不是嘎子自己的想法哈哈哈(但就要夸)
俄语版基督山伯爵音乐剧,我还挺喜欢的真。
[话筒]演员方面,埃德蒙演员应该有年龄了,但是演技很好,虽然一开始适应了一下但也能很快入戏,甚至其实除开19岁订婚的戏份,在狱中以及复出阶段我都觉得挺贴脸的([允悲])肤浅如我,只想重点夸一夸梅赛苔丝的颜。边看边疯狂截图。美人落泪都会卡节奏的吗!谈恋爱那里甜到掉渣了,两个人舞姿轻盈,表演默契也非常好,我直呼kdlkdl。。。她好美好可怜,每次她落泪我都会心疼!
[话筒]剧情上,两个小时能说的太有限,钮祜禄埃德蒙也不过是一瞬间,大男主爽文看看还是挺过瘾的,
[话筒]音乐上,好多reprise和呼应,比如船到马赛时满心期待的对唱和结局两人互诉衷肠+感叹命运的对唱,旋律其实是一样的,上一辈和下一辈谈恋爱时,旋律不变但是节拍变了所以节奏重音变了,开场/中场/返场舞会主题曲那个贼带感的、数次转调的分解和弦的主题(毫不严谨的描述)等等,还是挺有设计的,但客观说,一听就打到心里的旋律好像还是缺了点劲儿。除了稍微有记忆点的角色曲/点题曲之外,我最喜欢的竟然是维尔福和费尔南在陷害埃德蒙之后的那个唱段(尤其是间奏,编曲很high)
[话筒]整体表演上,歌曲难度应该算高的,而且给我一种控制不好就容易费力不讨好的感觉(比如海蒂的高音),舞蹈演员应该给剧增彩挺多的,体量大。
(第一次发18图一大半是我的美丽女主呜呜呜呜。)
————————————————————————————
一点点(疑似)夹带私货的杂七杂八感想:
[话筒]我是因为阿云嘎才看的原版,毕竟我也不确定自己下一轮能抢着票(笑)。小姐妹说我最近言谈含嘎量极高,我是本着“不错过他唱过的每一对音程关系”的目的,才想一探基督山音乐剧的究竟的(我在发癫哈哈哈)。看完之后的整体感觉,在我心中大概是中偏上的评分吧。单拎音乐,对我来说没有nddp那种一曲入魂的感觉,单拎剧情,也没有sisi那种“两个多小时说完一生”所感受到的那么强大的宿命感和厚重感,但说它不打动我吧好像也不是,也能说点所以然出来,整体呈现也挺可圈可点。
[话筒]我确实相信中文版会听感更好。我上一次听俄语歌可能还是维塔斯的歌剧2哈哈哈。俄语音节多、这一版整体演员的音色也偏厚重(除了海蒂)、演员处理唱腔时颤音幅度偏大、甚至有的演员细节的个人处理尾音还要朝下跑一跑,这些buff叠在一起有时作为听者我不能一瞬间抓到旋律,尤其是后两点,会让我有“咦这是走音了么噢不是走音”的思考和接受的过程,这其实会有点影响欣赏整体。中文听感顺畅,女主们也比俄版声音要清亮一点,而且整体演员貌似都不是颤音极大的类型(这可能是我的个人审美问题,大音符幅度大点我能接受,小音符疯狂摇摆我接受无能)。
[话筒]夸下嘎子(叉腰)。因为是第一次听全剧也没有特别深的记忆点,我目前记得住的只有阿云嘎的返场视频对唱的那首歌中“港湾”两个字,埃德蒙跟梅赛苔丝的音程形成的是六度关系,但俄版是三度关系,可能更柔情、略微收回去了,嘎子比俄版高了个纯四度,我觉得六度整体亮很多、也多了些豪情,是渐强放开的处理,埃德蒙控音难度可能也会大一点。不知道是不是嘎子自己的想法哈哈哈(但就要夸)
✋热门推荐