【“尺有所长,寸有所短”?】
作者:张煜
经常看见人们用“尺有所长,寸有所短”来表达人或事物各有其长处和短处。但其实,正确的说法是“尺有所短,寸有所长”。
“尺有所短,寸有所长”,出自《楚辞·卜居》,意思是一尺也有显得短的时候,一寸也有显得长的时候。比喻人或事物各有各的长处和短处。司马迁《史记·白起王翦列传》:“鄙语云‘尺有所短,寸有所长’。白起料敌合变,出奇无穷,声震天下,然不能救患于应侯。”由于这句话充满了哲理性,含义深刻,后人便将其浓缩为四字成语“尺短寸长”。
希望“尺有所长,寸有所短”这种似是而非的用法能早日消失。
作者:张煜
经常看见人们用“尺有所长,寸有所短”来表达人或事物各有其长处和短处。但其实,正确的说法是“尺有所短,寸有所长”。
“尺有所短,寸有所长”,出自《楚辞·卜居》,意思是一尺也有显得短的时候,一寸也有显得长的时候。比喻人或事物各有各的长处和短处。司马迁《史记·白起王翦列传》:“鄙语云‘尺有所短,寸有所长’。白起料敌合变,出奇无穷,声震天下,然不能救患于应侯。”由于这句话充满了哲理性,含义深刻,后人便将其浓缩为四字成语“尺短寸长”。
希望“尺有所长,寸有所短”这种似是而非的用法能早日消失。
#每日咬文嚼字# 【“尺有所长,寸有所短”?】经常看见人们用“尺有所长,寸有所短”来表达人或事物各有其长处和短处。但其实,正确的说法是“尺有所短,寸有所长”。
“尺有所短,寸有所长”,出自《楚辞·卜居》,意思是一尺也有显得短的时候,一寸也有显得长的时候。比喻人或事物各有各的长处和短处。司马迁《史记·白起王翦列传》:“鄙语云‘尺有所短,寸有所长’。白起料敌合变,出奇无穷,声震天下,然不能救患于应侯。”由于这句话充满了哲理性,含义深刻,后人便将其浓缩为四字成语“尺短寸长”。
希望“尺有所长,寸有所短”这种似是而非的用法能早日消失。 https://t.cn/A6pM6hB9
“尺有所短,寸有所长”,出自《楚辞·卜居》,意思是一尺也有显得短的时候,一寸也有显得长的时候。比喻人或事物各有各的长处和短处。司马迁《史记·白起王翦列传》:“鄙语云‘尺有所短,寸有所长’。白起料敌合变,出奇无穷,声震天下,然不能救患于应侯。”由于这句话充满了哲理性,含义深刻,后人便将其浓缩为四字成语“尺短寸长”。
希望“尺有所长,寸有所短”这种似是而非的用法能早日消失。 https://t.cn/A6pM6hB9
把福柯锁起来,扔掉钥匙!
米歇尔·福柯的《规训与惩罚》是一本极其乏味的书,应该立即受到严厉的惩罚。福柯的写作让人读得头疼,他的思想让读者陷入无聊的昏迷。这本令人打瞌睡的书提出了一个所谓的“全景主义”理论,试图论证现代社会是通过监视和控制来建构的。然而,这里唯一展示出来的全景主义,只不过是福柯对他的读者的无情监控,让我们忍受他一页又一页半生不熟的哲学思辨。
福柯自诩为杰出的哲学家和社会理论家,但实际上,即使深奥的东西打在他那自命不凡的法国鼻子上,他也不会承认。他冗长的文风是治疗失眠的良方,他那些“挑衅性”的见解也就跟一块幸运饼干一样有见地。福柯随意地拼凑一些时髦的词语,比如“权力”、“知识”和“话语”,却不顾逻辑或意义。其结果就是一堆伪装成哲学的废话。
《规训与惩罚》中的文风(或者说缺乏文风)证明了福柯的才华与他的身材一样矮小。他的写作充满了不必要的冗赘,好像要显得聪明就必须使用尽可能多的复杂词汇。每一个漫长无边的句子都是一个由错误开头、突然停顿和令人头晕目眩的离题组成的迷宫。穿越福柯的语法比逃出他虚构的监狱还要困难。
福柯的“理论”不过是一些夸张的阴谋论,没有历史事实作为支撑。他关于全景主义的概念错误地认为权力集中在某种神秘的“目光”中,通过监视来施加控制。实际上,权力来源于政治、社会和经济力量之间复杂的相互作用,而不是某个窥视人类的险恶幽灵。福柯把自己偏执的妄想当作洞察力,在法国人中也算是自恋到了令人惊叹的地步。
无庸置疑,福柯的《规训与惩罚》是一部智力空洞的作品,让读者渴望从这样一种惩罚中得到纪律。福柯用他似是而非的论点束缚我们,让我们屈服于他沉重的文体的鞭笞。我的建议是,避免这本拘禁读者的书,去读一些更有启发性的东西。把福柯锁起来,扔掉钥匙!
米歇尔·福柯的《规训与惩罚》是一本极其乏味的书,应该立即受到严厉的惩罚。福柯的写作让人读得头疼,他的思想让读者陷入无聊的昏迷。这本令人打瞌睡的书提出了一个所谓的“全景主义”理论,试图论证现代社会是通过监视和控制来建构的。然而,这里唯一展示出来的全景主义,只不过是福柯对他的读者的无情监控,让我们忍受他一页又一页半生不熟的哲学思辨。
福柯自诩为杰出的哲学家和社会理论家,但实际上,即使深奥的东西打在他那自命不凡的法国鼻子上,他也不会承认。他冗长的文风是治疗失眠的良方,他那些“挑衅性”的见解也就跟一块幸运饼干一样有见地。福柯随意地拼凑一些时髦的词语,比如“权力”、“知识”和“话语”,却不顾逻辑或意义。其结果就是一堆伪装成哲学的废话。
《规训与惩罚》中的文风(或者说缺乏文风)证明了福柯的才华与他的身材一样矮小。他的写作充满了不必要的冗赘,好像要显得聪明就必须使用尽可能多的复杂词汇。每一个漫长无边的句子都是一个由错误开头、突然停顿和令人头晕目眩的离题组成的迷宫。穿越福柯的语法比逃出他虚构的监狱还要困难。
福柯的“理论”不过是一些夸张的阴谋论,没有历史事实作为支撑。他关于全景主义的概念错误地认为权力集中在某种神秘的“目光”中,通过监视来施加控制。实际上,权力来源于政治、社会和经济力量之间复杂的相互作用,而不是某个窥视人类的险恶幽灵。福柯把自己偏执的妄想当作洞察力,在法国人中也算是自恋到了令人惊叹的地步。
无庸置疑,福柯的《规训与惩罚》是一部智力空洞的作品,让读者渴望从这样一种惩罚中得到纪律。福柯用他似是而非的论点束缚我们,让我们屈服于他沉重的文体的鞭笞。我的建议是,避免这本拘禁读者的书,去读一些更有启发性的东西。把福柯锁起来,扔掉钥匙!
✋热门推荐