晕船晕车,亦属顽疾,患者恐于舟车,惧于远行,以致秀美山川,与他无关,异域风光,止于梦间。其中苦恼若非亲身经历,只字片语实难言尽。曾治一翁,罹有“眩晕”,百治不效,是投“中医”,观其舌盈其口,苔白滑舌根厚腻,脉沉弦无力。倦怠乏力,动辄颤抖。断为湿困三焦,风木飘摇。此仲圣所谓心下支饮也!泽泻汤主之。服药两剂,头已不眩,双目能睁,其子驾车载其复诊,乘车亦不觉头晕,见面连称“中医威武”,继拟苓桂术甘汤善后,隔年见面言已醉心旅游,再无“晕车”烦恼。
秦汉瓦砾,圣法千秋!经方之效,难以“卓著”二字所能言尽,其中奥妙,古往今来,医界共识,然临床偶有方证对应却疗效不尽人意者,此种境况,盖未悟仲圣剂量之妙,未知古今度量之别。李濒湖“古之一两实今之一钱”之论谬之误也,长沙马王堆汉墓出土可证。凡饮气上冒于心下者,必先漫于脾肾,饮气乃上,譬如天之无日,连月不开,地必渺渺如洪泽。泽泻者,泻泽也,有一茎独上之性,或投之不过二三十克,泻脾肾之力尤不足,于心下之饮则力更不逮也,病岂有瘥理?仲圣立此法而治是病,本理法条析,后人则但明其理,多略其法,或偶有明其法者,又恐药重量大,横生他变,逡巡而不敢进剂。此皆未明仲圣之玄机也。此方药虽二味,然投之得当,则效如桴鼓,立意之巧,其效之宏,非圣手莫办也!
秦汉瓦砾,圣法千秋!经方之效,难以“卓著”二字所能言尽,其中奥妙,古往今来,医界共识,然临床偶有方证对应却疗效不尽人意者,此种境况,盖未悟仲圣剂量之妙,未知古今度量之别。李濒湖“古之一两实今之一钱”之论谬之误也,长沙马王堆汉墓出土可证。凡饮气上冒于心下者,必先漫于脾肾,饮气乃上,譬如天之无日,连月不开,地必渺渺如洪泽。泽泻者,泻泽也,有一茎独上之性,或投之不过二三十克,泻脾肾之力尤不足,于心下之饮则力更不逮也,病岂有瘥理?仲圣立此法而治是病,本理法条析,后人则但明其理,多略其法,或偶有明其法者,又恐药重量大,横生他变,逡巡而不敢进剂。此皆未明仲圣之玄机也。此方药虽二味,然投之得当,则效如桴鼓,立意之巧,其效之宏,非圣手莫办也!
#每日一善[超话]#jct#阳光信用[超话]#
余秋雨《遇见》有人说,遇见,不过是在一定的地点,一定的时间,遇到一定的人或物,或许还有事情。但是在茫茫人海中,无数次擦肩的人又有几个是隐隐约约还存留着记忆的呢?没有心灵上的刻印,或许算不上是遇见吧。
最美的遇见,不过初见。我们之所以愿意去记忆那些初遇的一颦一笑,只是因为这是两颗陌生而又神秘的心在相互碰撞。如春风吹着云,又如蜻蜓点着水,青涩而又温馨。有多少人曾怀念着往昔,怀念的第一次相逢,第一次微笑,因为在各自心里,那里承载的是心的起点。人生若只如初见,最美的画面不会因为时间的推移而消散殆尽,反而会因此愈念愈浓,直至如梦如画,直至永恒。 最暖的遇见,不过偶遇。如果说每一次初遇是云与风的交汇,那么我会相信每一次偶遇便是流星划过。没有计划、不经商量的,就那么匆匆地到来,该是有多欢喜。我们不能预知下一秒将遇到哪个人,也不能预测到你想遇见的人在何时遇到。人海还不一定茫茫,但机会总是渺渺。于是乎,我们不再刻意,一切都托付与机缘。当有一天,我们不期而遇,我们会发现这比任何一次彩排、任何一次计划都来得随意简单,但却是最为温暖。佛祖座下阿难曾说:我愿化身石桥,受那五百年风吹,五百年日晒,五百年雨淋,只求她从桥上经过。因为在他看来,每一次遇见都足以永恒,哪怕那时的他已经是一座沧桑的古桥。我收起伞,尽管天上还飘着雨丝。我纵身于雾汽之中,听着雨珠在发间流淌的声音。蓦然回首,仅莞尔一笑,愿我以最美的姿态遇见你。
余秋雨《遇见》有人说,遇见,不过是在一定的地点,一定的时间,遇到一定的人或物,或许还有事情。但是在茫茫人海中,无数次擦肩的人又有几个是隐隐约约还存留着记忆的呢?没有心灵上的刻印,或许算不上是遇见吧。
最美的遇见,不过初见。我们之所以愿意去记忆那些初遇的一颦一笑,只是因为这是两颗陌生而又神秘的心在相互碰撞。如春风吹着云,又如蜻蜓点着水,青涩而又温馨。有多少人曾怀念着往昔,怀念的第一次相逢,第一次微笑,因为在各自心里,那里承载的是心的起点。人生若只如初见,最美的画面不会因为时间的推移而消散殆尽,反而会因此愈念愈浓,直至如梦如画,直至永恒。 最暖的遇见,不过偶遇。如果说每一次初遇是云与风的交汇,那么我会相信每一次偶遇便是流星划过。没有计划、不经商量的,就那么匆匆地到来,该是有多欢喜。我们不能预知下一秒将遇到哪个人,也不能预测到你想遇见的人在何时遇到。人海还不一定茫茫,但机会总是渺渺。于是乎,我们不再刻意,一切都托付与机缘。当有一天,我们不期而遇,我们会发现这比任何一次彩排、任何一次计划都来得随意简单,但却是最为温暖。佛祖座下阿难曾说:我愿化身石桥,受那五百年风吹,五百年日晒,五百年雨淋,只求她从桥上经过。因为在他看来,每一次遇见都足以永恒,哪怕那时的他已经是一座沧桑的古桥。我收起伞,尽管天上还飘着雨丝。我纵身于雾汽之中,听着雨珠在发间流淌的声音。蓦然回首,仅莞尔一笑,愿我以最美的姿态遇见你。
贺新郎·西湖
文及翁〔宋代〕
一勺西湖水。渡江来,百年歌舞,百年酣醉。回首洛阳花石尽,烟渺黍离之地。更不复、新亭堕泪。簇乐红妆摇画舫,问中流、击楫何人是?千古恨,几时洗?
余生自负澄清志。更有谁、磻溪未遇,傅岩未起。国事如今谁倚仗,衣带一江而已!便都道、江神堪恃。借问孤山林处士,但掉头、笑指梅花蕊。天下事,可知矣!
译文
眼前这一弯湖水(西湖),似乎只有一勺那么大,目渡江以来,这里就成了君臣上下的偏安之地,在此整日歌舞沉醉,竟然已有百年,回头眺望古都,那洛阳的花石已化为灰烬,京都汴梁的宫殿已经是淹没在渺渺烟雾中的黍离之地。南渡以后,已经没有人再去记挂往日的故地,时间久了,连那些空发感叹的人也没有了。西湖上一片笙管笛箫之声,那精美的船只上仕女杂坐,笑声不断,歌舞不绝。而那像祖逖一样誓将中流击楫、收复中原的人却又在哪里呢?故土沉沦、帝王被掳之千古恨事,什么时候才能得到雪洗呢?
我像那个范滂一样,生平怀着收复失地、再振国威的雄心壮志,一心想要澄清中原,然而却请缨无路,报国无门,如同那未遇到文王的姜尚,没被高宗举用的傅说。现在国事要依靠什么来支撑呢?这长江不过是只有一衣带宽而已,那些君王臣子却都说有此天险大可以安然无忧。那些士大夫们依然不问国事,我原本想要和他们议论时局、商讨国事,他们却学林逋隐居观梅,忘怀国事,寄情于山水,并以此相标榜。如此情状,天下大事的结局,也就可想而知了。
注释
文及翁〔宋代〕
一勺西湖水。渡江来,百年歌舞,百年酣醉。回首洛阳花石尽,烟渺黍离之地。更不复、新亭堕泪。簇乐红妆摇画舫,问中流、击楫何人是?千古恨,几时洗?
余生自负澄清志。更有谁、磻溪未遇,傅岩未起。国事如今谁倚仗,衣带一江而已!便都道、江神堪恃。借问孤山林处士,但掉头、笑指梅花蕊。天下事,可知矣!
译文
眼前这一弯湖水(西湖),似乎只有一勺那么大,目渡江以来,这里就成了君臣上下的偏安之地,在此整日歌舞沉醉,竟然已有百年,回头眺望古都,那洛阳的花石已化为灰烬,京都汴梁的宫殿已经是淹没在渺渺烟雾中的黍离之地。南渡以后,已经没有人再去记挂往日的故地,时间久了,连那些空发感叹的人也没有了。西湖上一片笙管笛箫之声,那精美的船只上仕女杂坐,笑声不断,歌舞不绝。而那像祖逖一样誓将中流击楫、收复中原的人却又在哪里呢?故土沉沦、帝王被掳之千古恨事,什么时候才能得到雪洗呢?
我像那个范滂一样,生平怀着收复失地、再振国威的雄心壮志,一心想要澄清中原,然而却请缨无路,报国无门,如同那未遇到文王的姜尚,没被高宗举用的傅说。现在国事要依靠什么来支撑呢?这长江不过是只有一衣带宽而已,那些君王臣子却都说有此天险大可以安然无忧。那些士大夫们依然不问国事,我原本想要和他们议论时局、商讨国事,他们却学林逋隐居观梅,忘怀国事,寄情于山水,并以此相标榜。如此情状,天下大事的结局,也就可想而知了。
注释
✋热门推荐