“飘摇风雨中,带刀归来赤脚行。”我的名字是枫原万叶,游历四方的浪人。既然你我都在旅行的路上,这段路不妨结伴同行。我喜欢性格爽朗的人,这样相处时可以畅所欲言,有什么想说的不必藏在心里。既然手边有树叶,我可以为你吹奏一曲。“深山踏红叶,耳畔闻鹿鸣。”我很喜欢枫叶,可惜枫叶红时总多离别。
他曾是我的挚友。那天他向我问起,可曾听说过“无想的一刀”,我说自然,那一刀只有“神罚”降下时才可得见。那一刀是雷电将军武艺的极致,是最强的象征。可他说,那一刀未必无法企及,总会有地上的生灵敢于面对雷霆的威光。后来,“眼狩令”不期而至,民众的愿望,逐渐沦为砌筑“永恒”的砖瓦。在我无奈四处流离之时,却听闻他向“眼狩令”的执行者发起了御前决斗。御前决斗庄重而残酷,败者将面临神罚,胜者可赢取转机。或许他在想,他是最适合站出来的人,直面那“无想的一刀”本就是他毕生所愿。可当我抵达天守阁是,决斗已然结束,只听到神罚之后,他的断刀落地的声响,那就是他想要见证的光芒吧。在最后一刻,他的脸上会是怎样的神情?来不及猜想,我只是上前夺走了那颗光芒涣散的神之眼,最后逃离,我只知道,不能让他那炽热的愿望,被砌进冰冷的神像之中。
离开稻妻后,我许多次扪心自问,我对雷电将军的不满是否源于那一次御前决斗,是否源于她对友人落下的那一刀? 我想了很久,觉得不是的。我的友人是堂堂正正地死在了决斗场上,雷电将军的那一刀也并无不妥。我对她的不满,来源于“眼狩令”。没有任何人有资格剥夺他人的愿望,即便是「神」也不行。
不必担心,就算有一天我们去往不同的地方,也定会在世界的某处再次相遇。人与人的缘不是那么容易就断掉的东西。我坐在船头眺望远方,会觉得这段旅程非常值得。海鸥别叫啦,从今天起,我也是漂泊者呀。
#原神[超话]#
「雨降る風の中、刀を持ちて裸足で歩く」拙者は楓原万葉と申す、四方を彷徨う浪人である。同じ旅路をゆく者同士、共にあゆもうではないか。拙者は飾り気のない性格をした人が好きでござる、やはり思っていることは心の内に秘めず、直接言った方が快いものだ。手元に葉があるのなら、拙者が草笛でー曲奏でよう。「山に紅葉踏み分け、鳴く鹿の、声聞くときぞ、秋は悲しき」拙者はカエデが好きでござる。しかし、かエデが紅に変わる時は、いつも別れが伴う 。
彼は拙者の親友であった。ある日彼は拙者に「無想の一太刀」を聞いたことがあるかと聞いてきた。拙者は当然、その一刀は「神罰」が下る(くだる)時にのみ見られると答えた。それは雷電将軍が達した武の極み、最強である証。しかし彼は「その一太刀」手が届かなくもない。いつの日か雷電に相対する者がこの地上に現れる」と言った。その後、目狩リ令がなんの前触れもなく下された、人々の願望(がんぼ)は、「永遠」を構築する瓦と成り果てた。そして拙者が放浪していた時、彼は「目狩り令」の執行者に「御前試合」を申し込んだと聞いた。「御前試合」は厳粛で残酷なもの、敗者は神罰を受け、勝者は転機を勝ち取る。彼は自分こそが立ち上がるべき人間だと思ったのであろう、それに無想の一太刀た相対するのが彼の願いでもあった。しかし拙者が「天守閣」に着いた頃、すでに御前試合が終わっていた。ただ神罰が下り、彼の刀が地面へと落ちる音が響いた、それは彼が見たかった光であったのであろう。最後の瞬間、彼はどうのような顔をしていたのだろうか、想像する間もなかったでござる、拙者は光が失せ行く神の目を奪い、そこから逃げた。拙者に理解できたのは、彼の熱き願いを氷のように冷たき神像へとはめこむべきではないということのみ。
稲妻を離れた後、何度も自分の胸に聞いたでござる。雷電将軍に対する拙者の不満は、あの御前試合から生じたものなのか、彼女が友に下した一振りが原因だったのかと。拙者は考えた末、それは違うと分かった。拙者の友は決闘の場で堂々と死した、雷電将軍のあの一振りは間違っていたとは言えぬ。彼女に対する不満は目狩り令からくるものだ。何人たりとも他人の願いを剥奪する資格などない、たとえそれが「神」であったとしても。
心配はいらぬ、いつの日かお互い違う場所に赴こうとも、必ず世界のどこかでもた会えよう。人の「緣」とはそう容易く切れるものではないのでだざる。船首から遠くを眺めれば、この旅も価値のあるものだと思える。カモメよ鳴くでない、今日から拙者も、同じく旅人なのだぞ。
他曾是我的挚友。那天他向我问起,可曾听说过“无想的一刀”,我说自然,那一刀只有“神罚”降下时才可得见。那一刀是雷电将军武艺的极致,是最强的象征。可他说,那一刀未必无法企及,总会有地上的生灵敢于面对雷霆的威光。后来,“眼狩令”不期而至,民众的愿望,逐渐沦为砌筑“永恒”的砖瓦。在我无奈四处流离之时,却听闻他向“眼狩令”的执行者发起了御前决斗。御前决斗庄重而残酷,败者将面临神罚,胜者可赢取转机。或许他在想,他是最适合站出来的人,直面那“无想的一刀”本就是他毕生所愿。可当我抵达天守阁是,决斗已然结束,只听到神罚之后,他的断刀落地的声响,那就是他想要见证的光芒吧。在最后一刻,他的脸上会是怎样的神情?来不及猜想,我只是上前夺走了那颗光芒涣散的神之眼,最后逃离,我只知道,不能让他那炽热的愿望,被砌进冰冷的神像之中。
离开稻妻后,我许多次扪心自问,我对雷电将军的不满是否源于那一次御前决斗,是否源于她对友人落下的那一刀? 我想了很久,觉得不是的。我的友人是堂堂正正地死在了决斗场上,雷电将军的那一刀也并无不妥。我对她的不满,来源于“眼狩令”。没有任何人有资格剥夺他人的愿望,即便是「神」也不行。
不必担心,就算有一天我们去往不同的地方,也定会在世界的某处再次相遇。人与人的缘不是那么容易就断掉的东西。我坐在船头眺望远方,会觉得这段旅程非常值得。海鸥别叫啦,从今天起,我也是漂泊者呀。
#原神[超话]#
「雨降る風の中、刀を持ちて裸足で歩く」拙者は楓原万葉と申す、四方を彷徨う浪人である。同じ旅路をゆく者同士、共にあゆもうではないか。拙者は飾り気のない性格をした人が好きでござる、やはり思っていることは心の内に秘めず、直接言った方が快いものだ。手元に葉があるのなら、拙者が草笛でー曲奏でよう。「山に紅葉踏み分け、鳴く鹿の、声聞くときぞ、秋は悲しき」拙者はカエデが好きでござる。しかし、かエデが紅に変わる時は、いつも別れが伴う 。
彼は拙者の親友であった。ある日彼は拙者に「無想の一太刀」を聞いたことがあるかと聞いてきた。拙者は当然、その一刀は「神罰」が下る(くだる)時にのみ見られると答えた。それは雷電将軍が達した武の極み、最強である証。しかし彼は「その一太刀」手が届かなくもない。いつの日か雷電に相対する者がこの地上に現れる」と言った。その後、目狩リ令がなんの前触れもなく下された、人々の願望(がんぼ)は、「永遠」を構築する瓦と成り果てた。そして拙者が放浪していた時、彼は「目狩り令」の執行者に「御前試合」を申し込んだと聞いた。「御前試合」は厳粛で残酷なもの、敗者は神罰を受け、勝者は転機を勝ち取る。彼は自分こそが立ち上がるべき人間だと思ったのであろう、それに無想の一太刀た相対するのが彼の願いでもあった。しかし拙者が「天守閣」に着いた頃、すでに御前試合が終わっていた。ただ神罰が下り、彼の刀が地面へと落ちる音が響いた、それは彼が見たかった光であったのであろう。最後の瞬間、彼はどうのような顔をしていたのだろうか、想像する間もなかったでござる、拙者は光が失せ行く神の目を奪い、そこから逃げた。拙者に理解できたのは、彼の熱き願いを氷のように冷たき神像へとはめこむべきではないということのみ。
稲妻を離れた後、何度も自分の胸に聞いたでござる。雷電将軍に対する拙者の不満は、あの御前試合から生じたものなのか、彼女が友に下した一振りが原因だったのかと。拙者は考えた末、それは違うと分かった。拙者の友は決闘の場で堂々と死した、雷電将軍のあの一振りは間違っていたとは言えぬ。彼女に対する不満は目狩り令からくるものだ。何人たりとも他人の願いを剥奪する資格などない、たとえそれが「神」であったとしても。
心配はいらぬ、いつの日かお互い違う場所に赴こうとも、必ず世界のどこかでもた会えよう。人の「緣」とはそう容易く切れるものではないのでだざる。船首から遠くを眺めれば、この旅も価値のあるものだと思える。カモメよ鳴くでない、今日から拙者も、同じく旅人なのだぞ。
智慧心语[心]
父母对子女的付出永远都是全心全意、不求回报的,行孝也是全天下所有子女应该做的。尤其是当父母上了年纪后,更应该经常和父母在一起,让父母感到亲情的温暖,从精神上对父母给予关爱。
——秦东魁 Happy Saturday Jul 1,2023
Parents always devote themselves to their children. Thus, all the children should conduct filial piety towards parents. Especially when parents get older, children should spend more time with their parents, making them feel the warmth of family affection and giving them spiritual care.
——Qin Dongkui
韩语翻译:
부모의 자녀에 대한 헌신은 언제나 성심성의껏 보답을 바라지 않으며, 효도하는 것도 온 세상의 모든 자녀가 마땅히 해야 할 일이다. 특히 부모가 나이가 들면 더욱 자주 부모님과 함께 지내면서 친정의 따뜻함을 느끼게 하고 정신적으로 부모를 사랑하게 해야 한다.
俄语翻译:
Родители всегда отдают своих детей всем сердцем и не просят отплаты, и осуществление сыновнего почтения - это то, что должны делать все дети в мире. Особенно, когда родители стареют, мы должны часто быть с родителями, чтобы родители чувствовали тепло родственных чувств и заботились о своих родителях духовно.
日语翻译:
親はいつも子供たちに何も見返りを求めることなく全力で支えるのである。子供たちにとって、親への孝行は当然のことであり、特に、親が年を取った後は、更に多くの時間をとり、親と一緒に過ごし、温かい思いを伝えることが大切である。これにより、親もまた、子供たちからの愛情を感じ、精神的な支援を受けることができる。
父母对子女的付出永远都是全心全意、不求回报的,行孝也是全天下所有子女应该做的。尤其是当父母上了年纪后,更应该经常和父母在一起,让父母感到亲情的温暖,从精神上对父母给予关爱。
——秦东魁 Happy Saturday Jul 1,2023
Parents always devote themselves to their children. Thus, all the children should conduct filial piety towards parents. Especially when parents get older, children should spend more time with their parents, making them feel the warmth of family affection and giving them spiritual care.
——Qin Dongkui
韩语翻译:
부모의 자녀에 대한 헌신은 언제나 성심성의껏 보답을 바라지 않으며, 효도하는 것도 온 세상의 모든 자녀가 마땅히 해야 할 일이다. 특히 부모가 나이가 들면 더욱 자주 부모님과 함께 지내면서 친정의 따뜻함을 느끼게 하고 정신적으로 부모를 사랑하게 해야 한다.
俄语翻译:
Родители всегда отдают своих детей всем сердцем и не просят отплаты, и осуществление сыновнего почтения - это то, что должны делать все дети в мире. Особенно, когда родители стареют, мы должны часто быть с родителями, чтобы родители чувствовали тепло родственных чувств и заботились о своих родителях духовно.
日语翻译:
親はいつも子供たちに何も見返りを求めることなく全力で支えるのである。子供たちにとって、親への孝行は当然のことであり、特に、親が年を取った後は、更に多くの時間をとり、親と一緒に過ごし、温かい思いを伝えることが大切である。これにより、親もまた、子供たちからの愛情を感じ、精神的な支援を受けることができる。
#偶像梦幻祭[超话]##春川宙##春川宙0701生日快乐#
ʚɞ ʚɞ
东京时间2023.07.01 24:00
北京时间2023.06.30 23:00
春川宙誕生日おめでとう!!☆
°.✩┈…୨୧…┈✩.°°.✩┈…୨୧…┈✩.°
宙之所以会歌唱,为的就是给世界带来缤纷至极的「颜色」……♪
°.✩┈…୨୧…┈✩.°°.✩┈…୨୧…┈✩.°
今日はあなたが好きな84日目で、私があなたと一緒に過ごした最初の誕生日です。これからもたくさんの誕生日があります。主押しではありませんが、私はまだあなたが大好きです。あなたの萌え声が好きです。あなたの可愛い笑顔が好きです。宙が永遠に幸せになることを願っています!!!☆.
ʚɞ ʚɞ
东京时间2023.07.01 24:00
北京时间2023.06.30 23:00
春川宙誕生日おめでとう!!☆
°.✩┈…୨୧…┈✩.°°.✩┈…୨୧…┈✩.°
宙之所以会歌唱,为的就是给世界带来缤纷至极的「颜色」……♪
°.✩┈…୨୧…┈✩.°°.✩┈…୨୧…┈✩.°
今日はあなたが好きな84日目で、私があなたと一緒に過ごした最初の誕生日です。これからもたくさんの誕生日があります。主押しではありませんが、私はまだあなたが大好きです。あなたの萌え声が好きです。あなたの可愛い笑顔が好きです。宙が永遠に幸せになることを願っています!!!☆.
✋热门推荐