9月来临,陪伴我们整个夏天的“梵高和先锋派:现代景观”(Van Gogh and the Avant-Garde: The Modern Landscape)接近尾声,如果你还没有来#芝加哥艺术博物馆#一睹后印象派画家在现代景观冲击之下的艺术突破和探索,这个周末是最后的机会哦!
特展即将于10月启程前往#梵高博物馆# ,我们在阿姆斯特丹不见不散!️
特展即将于10月启程前往#梵高博物馆# ,我们在阿姆斯特丹不见不散!️
L''amour est un oiseau rebelle 爱情是一只不羁的鸟儿
Que nul ne peut apprivoiser 任谁都无法驯服
Et c''est bien en vain qu''on l''appelle, 如果它选择拒绝
S''il lui convient de refuser. 对它的召唤都是白费
Rien n''y fait, menace ou prière, 威胁或乞讨都是惘然
L''un parle bien, l''autre se tait 一个多言,另一个不语;
Et c''est l''autre que je préfère 而我爱的那个
Il n''a rien dit; mais il me tient.他什么都不说,却打动了我
L''amour, l''amour, l''amour, l''amour! 爱情!爱情!爱情!爱情!
L''Amour est enfant de Bohême, 爱情是吉普赛人的孩子
Il n''a jamais, jamais connu de loi, 无法无天
Si tu ne m''aime pas, je t''aime, 如果你不爱我,我偏爱你
Si je t''aime, prend garde à toi! 如果我爱上你,你可要当心!
(Prends garde à toi)
Si tu ne m''aime pas si tu ne m''aimes pas je t''aime如果你不爱我,你不爱我,我偏偏爱你
(Prends garde à toi)
Mais si je t''aime si je t''aime prends garde à toi!如果我爱上你,你可要当心!
L''oiseau que tu croyais surprendre 你以为捉住了的鸟儿
Battit de l''aile et s''envola; 已抖开翅膀飞去
L''amour est loin, tu peux l''attendre; 爱情很遥远,你可以等待
Tu ne l''attend plus, il est là! 你别再等待,它就在这里!
Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁边,快,快!
Il vient, s''en va, puis il revient! 它来来去去,回了又离!
Tu crois le tenir, il t''évite; 你以为已拥有,它却躲开
Tu crois l''éviter, il te tient! 你以为已躲开,它却捉住你!
----------------------------
来自于springran在歌曲<>的酷狗评论
https://t.cn/A6O5R23l
Que nul ne peut apprivoiser 任谁都无法驯服
Et c''est bien en vain qu''on l''appelle, 如果它选择拒绝
S''il lui convient de refuser. 对它的召唤都是白费
Rien n''y fait, menace ou prière, 威胁或乞讨都是惘然
L''un parle bien, l''autre se tait 一个多言,另一个不语;
Et c''est l''autre que je préfère 而我爱的那个
Il n''a rien dit; mais il me tient.他什么都不说,却打动了我
L''amour, l''amour, l''amour, l''amour! 爱情!爱情!爱情!爱情!
L''Amour est enfant de Bohême, 爱情是吉普赛人的孩子
Il n''a jamais, jamais connu de loi, 无法无天
Si tu ne m''aime pas, je t''aime, 如果你不爱我,我偏爱你
Si je t''aime, prend garde à toi! 如果我爱上你,你可要当心!
(Prends garde à toi)
Si tu ne m''aime pas si tu ne m''aimes pas je t''aime如果你不爱我,你不爱我,我偏偏爱你
(Prends garde à toi)
Mais si je t''aime si je t''aime prends garde à toi!如果我爱上你,你可要当心!
L''oiseau que tu croyais surprendre 你以为捉住了的鸟儿
Battit de l''aile et s''envola; 已抖开翅膀飞去
L''amour est loin, tu peux l''attendre; 爱情很遥远,你可以等待
Tu ne l''attend plus, il est là! 你别再等待,它就在这里!
Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁边,快,快!
Il vient, s''en va, puis il revient! 它来来去去,回了又离!
Tu crois le tenir, il t''évite; 你以为已拥有,它却躲开
Tu crois l''éviter, il te tient! 你以为已躲开,它却捉住你!
----------------------------
来自于springran在歌曲<
https://t.cn/A6O5R23l
Schloß Staufeneck,由Grafen von Plain于1240年建造;1306年被卖给了萨尔茨堡大主教,被当做了护理法庭(Pfleggericht);1503年到1513年Leonhard von Keutschach大主教改造了外观,变成了现在的样子;1816年根据慕 尼 黑 协 定(1816),这里属于拜 仁了;1870年起由私人拥有;20世纪时曾是博物馆,现在住人,不可以参观。它属于赖兴哈尔城堡之路(Reichenhaller Burgenweg)的一站。1953年,HIAG成员举着火把进行了至日庆典(Sonnwendfeier),唱着捺萃歌曲,一路marsch到这里。歌是《警 卫 旗 队 进 行 曲》(Marschlied der Leibstandarte):“Ja, das ist die Garde, die unser Fxhrer liebt, ja liebt, die stolze Leibstandarte, die da stirbt, die sich nie ergibt!“
…………
…………
✋热门推荐